Translation of "Hield" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Hield" in a sentence and their arabic translations:

- Ik hield van je.
- Ik hield van jullie.

- عشقتك.
- حببتك.

Tenzing hield me hier.

تينسينغ أبقاني هناك‏.

Fadil hield van skiën.

كان فاضل يحبّ التّزحلق.

Tom hield van skiën.

أحب توم التزحلق

Sami hield van wiskunde.

كان سامي يحبّ الرّياضيّات.

En uit de atmosfeer hield,

وتأمين انطلاقها إلى الغلاف الجوي

Onze vriendschap hield geen stand.

لم تدم صداقتنا.

Sami hield van het plattelandsleven.

أُعجب سامي بالحياة الرّيفيّة.

Sami hield van de islam.

كان سامي يحبّ الإسلام.

En daar hield het niet op.

‫ولم يتوقف الأمر هناك.‬

Wat hun wereldbeeld dus eenzijdig hield.

لا تجعلها مستديرة في نظرتهم للعالم.

Hij hield haar voor de gek.

خدعها.

En het hield de kinderen inderdaad buiten,

الذي أبقى الأطفال بعيدًا بالفعل،

En daar hield ik me aan vast.

وأمسكت به؛

Dit keer hield de premier van Nepal

في هذه المرة، قام رئيس وزراء (النيبال)

Ze wist dat John van haar hield.

عَرَفَت أَنَّ عَشِقَهَا جون.

Fotosynthetische cellen, kleiner dan iedereen voor mogelijk hield.

خلايا ضوئية التخليق حجمها أصغر مما خطر على بال أحد.

Het bleek dat mijn meisje van reggae hield

تبينت أن طفلتي تحب موسيقى الريغي،

Mijn vader hield geiten als aanvulling op het gezinsinkomen.

ربّى والدي الماعز لزيادة دخل الأسرة.

Ze hield zich stil en probeerde zich te verstoppen.

‫بقيت بلا حراك وحاولت الاختباء.‬

Hij hield toen toezicht op de Franse bezetting van Zuid-Spanje.

ثم أشرف على الاحتلال الفرنسي لجنوب إسبانيا.

Ze hield zich met alle andere armen vast aan het hol.

‫تبقي كل أذرعها الأخرى ملتصقة بالوكر‬ ‫مستخدمة الممصّات.‬

Ik wilde me niet bewegen, dus ik hield een steen vast.

‫ثم أردت أن أبقى دون حراك، فتمسّكت بصخرة.‬

- De regen hield aan gedurende een week.
- Het regende een week lang.

استمر المطر أسبوعاً.

En ze hield ervan om intens in de ogen van anderen te kijken.

وكانت شغوفة باستخدامهما للتحديق باهتمام في عيون الآخرين.

Suchet hield de vijanden van Frankrijk plichtsgetrouw op afstand ... totdat er nieuws kwam over de

أبقى سوشيت بأمانة أعداء فرنسا في مأزق ... حتى وصلت أخبار

Ney was kapot van zijn nederlaag, maar Napoleon hield hem het bevel over zijn noordelijke vleugel.

دمر ناي بهزيمته ، لكن نابليون أبقاه في قيادة جناحه الشمالي.

In 1813 riep Napoleon Soult naar Duitsland, waar hij vocht bij Lützen en toezicht hield op

في عام 1813 ، استدعى نابليون سولت إلى ألمانيا ، حيث قاتل في لوتزن ، وأشرف

Bij de gigantische, vierdaagse Slag om Leipzig voerde hij het bevel over de noordelijke sector en hield hij

في معركة لايبزيغ العملاقة التي استمرت أربعة أيام ، قاد القطاع الشمالي ، وأبقى

In een briljante onafhankelijke campagne hield hij de Oostenrijkers vast in de buurt van Nice, en joeg ze vervolgens

في حملة مستقلة رائعة ، احتجز النمساويين بالقرب من نيس ، ثم طاردهم