Translation of "10%" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "10%" in a sentence and their arabic translations:

10 meter verderop, kijk.

‫على مسافة 12 متراً هناك، انظر.‬

Dit was 10 jaar geleden

حَدث ذلك منذ عشر سنوات،

In de afgelopen 10 jaar

على مدار العشر سنوات الأخيرة،

Het is nu -10 graden.

‫درجة الحرارة الآن سالب 10 مئوية.‬

Maar wat als 10 procent juist is?

لكن ماذا إذا كانت العشرة بالمئة صحيحة؟

Een gemeenschapshuis wordt gebouwd voor 10 dagen.

يتشكل مجتمع في ١٠ أيام،

Mondiaal groeit thuiszorg met 10% per jaar.

تنمو الرعاية المنزلية عالمياً بمعدل يزيد عن 10% كل عام.

Ging wel erg viraal: 10 miljoen views.

انتشر بسرعة كبيرة: 10 ملايين مشاهدة.

10% van de wereldbevolking leefde in extreme armoede

10% من سكان العالم يعيشون في فقر مدقع

Las ik 10 boeken, schreef 70 pagina's aan essays

قرأت عشرة كتب وكتبت سبعين صفحة من المقالات،

In twee maanden verloor ik ongeveer 10 kilo lichaamsgewicht.

خلال شهرين، خسرت ما يقارب ال10 كيلو من الوزن.

Ik had de afgelopen 10 jaar non-stop gewerkt

كنت قد قضيت العشر سنوات الماضية أعمل بلا توقف،

En na 10 dagen verdwijnt het in één nacht

وفي غضون ١٠ أيام، بين ليلة وضحاها، تختفي،

Hoe zag het er 10 miljard jaar geleden uit

كيف بدت منذ 10 مليارات عام؟

Gelijk aan dat van iemand 10 jaar ouder dan hen.

بمستوى شخص أكبر منهم بعشر سنوات.

Hyena's kunnen leeuwen afluisteren van meer dan 10 kilometer verderop.

‫يمكن للضباع التنصّت على الأسود‬ ‫من على بعد 10 كيلومترات.‬

Ze stopt haar wangzakken vol met 10% van haar lichaamsgewicht.

‫لذا تملأ جيوب خديها‬ ‫بما يُقدّر بـ10 بالمئة من وزن جسدها.‬

Terwijl de officiële uitslag me slechts 10% van de stemmen gaf,

ولكن منحتني النتائج الرسمية 10% من الأصوات فحسب

Vandaag de dag geldt dat voor minder dan 10% van de mensen.

أما اليوم، فأقل من 10 بالمئة يعانون منه.

...de zesde persoon die werd aangevallen in een belegering van 10 uur.

‫كان الشخص الـ6 الذي يتعرض للنهش‬ ‫في حصار استمر 10 ساعات...‬

Na 10 rondes kom je uit op 56 besmette personen in totaal.

بعد عشرة دورات، يصبح العدد 56 شخصاً

Een team van 10 van ons vingen er 2000 in een paar dagen.

‫تمكن فريق مؤلف من 10 أشخاص‬ ‫من الإمساك بألفين أفعى خلال عدة أيام.‬

Dat onlangs een mijlpaal heeft gepasseerd met het helpen planten van 10 miljoen bomen.

وقد تجاوزت مؤخرًا مرحلة مهمة في المساعدة على زراعة 10 ملايين شجرة.

Als je slechts 5 seconden of 10 seconden wast, zijn je handen nog steeds bedekt.

أما إن غسلتَهما بالصابون لمدة خمس ثوانٍ أو عشرةٍ تبقى يداك ملوثتين.

VV: Ik denk dat men de ontwikkelingen de laatste 10 à 15 jaar wel heeft gezien.

فيكتور: أعتقدُ أنّ الجميعَ على درايةٍ بتطوّراتِ السنين ال10-15 الماضية،

We hebben nu 10 van de beste verkrijgbaar als mokken en stickers in de merchandise-winkel.

لدينا 10 من أفضل الأكواب والملصقات المتوفرة في متجر Merch الآن.

A spier die ontbreekt bij ongeveer 10-15% van de mensen in 1 of beide armen.

عضلة ما بين 10 و 15٪ من الناس مفقودين على أحد أو كل من أسلحتهم.

Tot 10 oktober kun je de link in onze videobeschrijving gebruiken om 27 procent korting te krijgen

حتى 10 أكتوبر ، يمكنك استخدام الرابط في وصف الفيديو الخاص بنا للحصول على

En in een verbazingwekkende 10 jaar durende campagne dat hem naar de rand van bekende wereld bracht

و في حملة مهولة مدتها 10 سنوات اخذت به الي اطراف العالم المعروف

- "O jeetje..." zuchtte Al Sayib. "Nou, hoeveel heb je nodig? Ik heb zo'n 10 mille doelloos op mijn offshorerekening staan."
- "Oh, man..." zuchtte Al-Sayib "Goed, hoeveel heb je nodig? Ik heb zo'n tienduizend op een rekening in een belastingparadijs staan”.

تنهد الصائب: "أوه، يا فتى... حسنًا كم تحتاج؟ عندي حوالي 10 آلاف قابعة في حسابي الخارجي".