Examples of using "Geleden" in a sentence and their arabic translations:
بدأت منذ ثلاثة أعوام،
قبل مائة عام،
منذ 30 عاماً
قبل 9 سنوات.
قبل 200 عام تقريباً
إلى الماضي، تحديداً عام 2017.
حَدث ذلك منذ عشر سنوات،
بُني هذا الجسر منذ عامين.
من قبل عدة آلاف من السنين في آسيا.
حتى في الآونة الأخيرة منذ ما يزيد قليلاً عن 100 عام
قبل بضعة عقود، اكتشف علماء الأعصاب
ومنذ أكثر من مليوني عام،
بنفس المقاييس قبل 30 سنة.
وقع الحادث قبل ساعتين.
مات عمي منذ سنة.
منذ زمن بعيد، كان هناك جسر هنا.
قبل ثلاث سنوات، لم يكن هذا ممكنًا.
توفي أبي قبل عامين.
نشرت الطبعة الأولى قبل عشر سنوات.
بينما قبل 30 سنة، كانت 23 حرب،
أقلعت عن التدخين منذ سنة.
أقلعت عن التدخين منذ ستة أشهر.
وهنا في دبلن، منذ 162 سنة،
توقف الحاسوب القديم عن الاشغال منذ وقت طويل.
قبل 9 سنوات، حين وصلنا إلى الحكم،
كيف بدت منذ 10 مليارات عام؟
إلى أن ذهبت إلى محمية "كالاهاري" الوسطى قبل 20 عامًا.
بعثتُه لك منذ يومين.
بينما قبل 30 عامًا، كان معدل جرائم القتل 8.5 لكل مائة ألف،
قبل أقل من نصف قرن، كان يستحيل رؤيتها هنا.
تظهر هذه الخريطة العالم قبل 40 عاما.
أتذكر أني غنيت هذه الأغنية منذ وقت بعيد.
بدأ النقاش حول رحلة الكرة منذ وقت طويل ،
في وقت سابق من هذا العام، ذهبت أنا وأمي لنشاهد فيلماً
قبل "250 سنة "، في أغنى بلدان العالم،
قبل 40 عاما، هذه البلدان القليلة والتي تعد على أصابع اليد الواحدة
هذا العالم أثبت هذه الحقيقة رياضيا منذ زمن بعيد
كانت تلك تجربة رائعة جدا، ولكنها أيضاً كانت منذ أربعة أعوام.
منذ أن بدأتُ العمل على هذه الشّبكة قبل ثلاث سنوات،
منذ بضع شهور خلت، كنت على متن قارب شراعي يشق طريقه عبر المحيط الهادئ،
في بولندا ودول البلطيق، الجيش الروسي وقد تعرض لسلسلة من الهزائم واسعة النطاق،
وتختلف تقديرات الضحايا بصورة عشوائية، ولكن من الواضح لقد عانى كلا الجانبين خسائر كارثية.
وُضع أول عش قبل شهرين تقريبًا، وبدأت البيوض تفقس الآن.