Translation of "مرحلة" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "مرحلة" in a sentence and their turkish translations:

‫نحن الآن في مرحلة...‬

Şu anda geldiğimiz noktada...

نحن في مرحلة من التاريخ

Tarihte hiçbir bilim insanının

حيث هناك مدرس مرحلة ثانوية،

İşte size bir ortaokul öğretmeni,

‫مرحلة المحاق في خليج "توياما" الياباني.‬

Japonya'daki Toyama Körfezi'nde Yeni Ay var.

ليلى الآن في مرحلة ما قبل الروضة،

Lilah şimdi anaokulunda.

أم أنها مجرد مرحلة طبيعية يمرون بها؟

yoksa bu geçtikleri doğal bir süreç mi?

تركت والدتي المدرسة في مرحلة مبكرة جدًا

Annem okulu oldukça erken bıraktı.

‫انخفضت مستويات الأكسجين الآن‬ ‫إلى مرحلة خطيرة.‬

Oksijen kritik seviyeye düşmüş durumda.

وفي مرحلة النمو، شهدت الحراك الاجتماعي لأسرتي،

ve büyürken bir apartmandan daha iyi bir eve taşınarak,

وأوضح سبل عيش الناس في مرحلة الخط

insanların geçim sıkıntısını hat safhada anlattı

تزوجت وأدركت الآن انني انهيت مرحلة الطفولة

Evlendim ve şimdi çocukluğumun bittiğini fark ediyorum.

كان خجولاً مثل معظمنا في مرحلة الطفولة

Çocukluğunda, çoğumuzdaki gibi, çok utangaçtı.

في مرحلة ما، كنت مجبرًا على ترك الدراسة.

Fakat bir noktada, üniversiteyi bırakmak zorunda kaldım.

‫لكن في مرحلة ما، سيكون على الفقمات التغذّي.‬

Ama bir noktadan sonra, fokların geri kalanları da beslenmek zorunda.

هل عشتم لحظات سعادة كافية في مرحلة طفولتكم

Çocukluğunuzda bolca mutlu anınız oldu mu?

تُطور مرحلة من التكنولوجيا أكثر تقدمًا من التي لدينا،

bizimkinden daha gelişmiş bir teknoloji geliştirmiş olsunlar,

الآن أنا في مرحلة المراهقة، لدي أمل جديد: أن أطير.

artık ergenlik dönemindeyim, yeni bir umudum var: Uçmak.

يصبح خط الاستواء أكبر فأكبر حتى يصل إلى مرحلة حرجة.

ekvator bir taşma noktasına ulaşana kadar büyür ve büyür.

والعديد منهن اصبحن أمهات وهن لا يزلن في مرحلة الطفولة.

Birçoğu daha kendileri çocukken anne olmuş durumdalar.

ولكن، بعد أن ابتدأت في مرحلة المدرسة المتوسطة، بدأت جين تتغير.

Ancak Janie orta okula geldiğinde değişmeye başladı.

العراقية عن المشروع لتبدأ مرحلة العمل والتوقف التي لم تنتهي حتى

hükümeti projenin başlayacağını duyurdu Bugüne kadar bitmeyen çalış-dur aşaması

‫في المحيط الهادئ،‬ ‫مجموعة جزر "بالاو" النائية.‬ ‫3 أيام قبل مرحلة المحاق.‬

Pasifik Okyanusu'nun ücra köşesindeki Palau Takımadaları. Yeni Ay'a üç gün var.

خلال إقناعه بأن الهدنة قد تم توقيعها. في مرحلة ما ، انتزع لانيس

Avusturyalı bir komutanı hayati bir Tuna köprüsünü teslim etmeye blöf ettiler . Bir noktada Lannes

ولكن في مرحلة ما بدأ بإرسال رسائل مزعجة في الدردشة بها علامة الشرطة،

ama sonradan sohbette sürekli uzun çizgiler yollamaya başladı

كانت المركبة القمرية لا تزال في مرحلة التصميم ، وسيتم اختبارها في رحلات لاحقة.

Ay modülü hala tasarım aşamasındaydı ve sonraki uçuşlarda test edilecek.

كم شخص منا قد أذنب حين قال لأحدهم: "استرجل" في مرحلة ما في حياته؟

Hayatımızın bir anında kaçımız "Erkek ol!" deme suçunu işlemedi ki?

‫ينتابني شعور جميل‬ ‫حين أتلامس مع ذلك الحيوان.‬ ‫لكن عند مرحلة ما، سيتوجب عليك التنفس.‬

O hayvanla temas edince bir şeyler oluyor. Ama bir noktada nefes alman gerek.