Translation of "جدًا" in Polish

0.013 sec.

Examples of using "جدًا" in a sentence and their polish translations:

إن البكتيريا والفيروسات حجمها صغير جدًا جدًا،

Wirusy i bakterie są naprawdę bardzo, bardzo małe,

كنا متحمسين جدًا.

Byliśmy podekscytowani.

أذرعكم قصيرة جدًا.

Masz za krótkie ręce.

كانت صغيرةً جدًا.

Była za mała.

إنه مضغوط جدًا

Jest to bardzo kompaktowe

‫سباح ماهر جدًا.‬

Jest świetnym pływakiem.

إنها قديمة جدًا.

Jest bardzo stara.

‫وكان ذلك محبطًا جدًا في البداية.‬ ‫من الصعب جدًا تمييزها.‬

Na początku było to bardzo frustrujące. Ciężko było je rozpoznać.

وكنت محظوظة جدًا للعيش

Mam zaszczyt mieszkać

صدمت جدًا بالفقر هناك.

Zszokowała mnie tamtejsza bieda.

ولكنه كان مرتاحًا جدًا.

a on był całkowicie wyluzowany.

وذلك أمر مهم جدًا.

A teraz coś bardzo ważnego.

‫قرنا استشعاره حساسان جدًا،‬

Jego czułki są tak czułe,

أنا ممتنة جدًا للحياة،

jestem niesamowicie wdzięczna za życie,

‫الحيوانات عجيبة جدًا وغريبة.‬

Zwierzęta są bardzo egzotyczne i dziwne.

‫في حركة سريعة جدًا،‬

jak w szybkim tempie

لذا، التعليم مهم جدًا.

Dlatego tak ważna jest edukacja.

كانت البيئة حينها جافة جدًا،

Środowisko było bardzo surowe,

تبرير جون كان بسيط جدًا:

Wytłumaczenie Johna było proste:

إنها مذهلة للغاية، ومدهشة جدًا!

To jest naprawdę niezwykłe.

‫لكن ليلًا، تكون عدائية جدًا.‬

Ale nocą robią się zaskakująco nieprzyjazne.

‫عليه أن يؤمن بنفسه جدًا،‬

silne poczucie samego siebie,

وتصبح مختلفة جدًا في أحيان أخرى.

czasami zdecydowanie inaczej.

وبعض هذه الصور كانت شخصيةً جدًا.

niektórych dosyć osobistych.

ولكن كالشعر، إنها عملية حساسة جدًا

Ten proces jest delikatny jak poezja.

أصبحت كيراباي تحظى بشعبية كبيرة جدًا.

Kerabai stała się bardzo popularna.

‫تدرك أن كل حيوان مهم جدًا.‬

Uświadamiasz sobie, że każdy jest bardzo ważny.

وبما أن جمع التبرعات صعب جدًا

Pozyskiwanie funduszy jest bardzo trudne,

ولكن الصمت سلعة نادرة جدًا هذه الأيام،

Ale obecnie cisza jest rzadkością,

هناك تأثير آخر صحي مهم جدًا للضوضاء

Kolejnym ważnym skutkiem hałasu

كي أفهم سبب تردد صداها العميق جدًا.

aby zrozumieć, dlaczego tak zapadł mi w pamięć.

لذا ترغب بأن تبقي الأمر بسيطًا جدًا

Więc lepiej zaprojektować wszystko bardzo lekkie.

‫كل لحظة ثمينة للغاية لأنها قصيرة جدًا.‬

Każda chwila jest cenna, bo jest takie krótkie.

‫أذكر أنه كان يومًا عصيبًا ومضطربًا جدًا.‬

że to był ciężki, burzliwy dzień, bardzo niespokojny.

‫إنهم صغار جدًا ونزلوا إلى العمود المائي.‬

Są małe i wchodzą do słupa wody.

‫من النادر جدًا رؤية حيوان بهذا الحجم.‬

Rzadko widuje się to zwierzę, gdy jest tak małe.

بأنني "ثقافيًا" لست متعلمة جدًا في بعض الجوانب.

że w niektórych kwestiach nie mam odpowiedniej edukacji kulturowej.

على كل حال، كنت فخورة جدًا بهذا المشروع.

Byłam bardzo dumna z tego projektu.

مثال جيد جدًا لذلك هو حفل مُوسيقى الروك.

Bardzo dobrym przykładem jest koncert rockowy.

للمحافظة على هذه اللحظة القصيرة جدًا من الإلهام.

i uwiecznić ten moment inspiracji.

‫مهتمة وفضولية جدًا،‬ ‫لكنها لا تقم بمجازفات غبية.‬

Była bardzo zainteresowana, ciekawa, ale nie podejmowała ryzyka.

‫كانت تتحرّك بشكل سيئ جدًا وببطء وضعف شديد.‬

Źle się poruszała. Powoli, bardzo słabo.

‫من النادر جدًا رؤية أخطبوطين‬ ‫بقرب بعضهما بعضًا.‬

Rzadko widuje się dwie ośmiornice blisko siebie.

لذلك أعتقد بأنه مهم جدًا، عندما تكون بعمرك الصغير

Uważam, że to bardzo ważne, kiedy ma się kilka lat,

أعتقد بأنني أشتم رائحة هنا، كنت طفلة جميلة جدًا.

Chyba wącham tu kamień. Byłam dzieckiem ciekawym świata.

بحيث يمكننا ملأ المزيد منها في مكان صغير جدًا.

żeby dało się zmieścić ich jak najwięcej na bardzo małej przestrzeni.

سوف توضع في موقف صعب جدًا "خذ أو أترك".

jesteście stawiani w sytuacji "wóz albo przewóz".

إن الحياة صعبة جدًا هنا، حتى في هذه الأيام

Życie tutaj jest bardzo ciężkie i nawet w dzisiejszych czasach

مفيدة جدًا لبومبي الذي كان بإمكانه خوض حرب استنزاف لأن

były niezwykle korzystne dla Pompejusza, który mógł stać go na prowadzenie wojny wyczerpania od czasu jego

إنه ماهر جدًا في أخذ الثرى والإتيان به إلى البناء.

idealny do przewożenia regolitu i dostarczania go do struktury.

أن الطريق كان خطرًا جدًا عندما كانوا هنا من قبل.

mówią, że wcześniej droga była bardzo niebezpieczna.

‫ابني، في هذه المرحلة،‬ ‫كان مهتمًا جدًا بكل شيء تحت الماء.‬

Na tym etapie mój syn interesował się wszystkim pod wodą.

بنيت طريقًا قويًا جدًا لدرجة أن المركبات الصغيرة يمكنها عبوره بأمان.

zbudowałem tak mocną drogę, że mogą nią jeździć małe samochody.

أمام تحصيناته ولكن قريبًا جدًا منها حتى أن خطه الخلفي سيمس تقريباً

przed jego umocnieniami, ale tak blisko do nich, że jego tylna linia prawie się dotknie

وضعه في الإمداد كان متفوقًا جدًا وكانت سيطرته على الطرق البحرية بلا جدال

sytuacja podaży była znacznie lepsza i jego kontrola szlaków morskich była bezsporna

ومع ذلك، نظرًا لكون الرتب الاسكتلندية ضيقة جدًا، فإن الأسهم أصبحت الآن غير مؤذية.

Jednak ze względu na tak wąskie szeregi Szkocji, strzały przelatywały teraz nad nimi nieszkodliwie.

‫كان من الصعب جدًا في البداية تخيّل‬ ‫أنها ستستفيد أي شيء من هذه العلاقة.‬

Na początku trudno było sobie wyobrazić, że cokolwiek wyciągała z tego związku.

‫من المفيد جدًا العودة إلى المنزل‬ ‫ومحاولة قراءة‬ ‫أكبر قدر ممكن من الأوراق العلمية.‬

Dobrze jest wrócić do domu i przeczytać jak najwięcej prac naukowych.

‫إنها ضعيفة جدًا لدرجة أنها لا تستطيع‬ ‫صنع تلك الألوان المنعشة كأي أخطبوط سليم‬

Jest za słaba, by stworzyć żywe kolory zdrowej ośmiornicy,

‫لكن الأمر العجيب هو أننا كلما اقتربنا منه،‬ ‫ندرك أننا متشابهان جدًا من نواح كثيرة.‬

Ale, co dziwne, gdy się do nich zbliżasz, zdajesz sobie sprawę, że jesteśmy do siebie bardzo podobni.