Translation of "وهكذا" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "وهكذا" in a sentence and their spanish translations:

وهكذا...

Luego, acá vamos.

وهكذا.

y así sucesivamente.

وهكذا لسبب ما،

Y, por alguna razón,

وهكذا تقوم بتكوين

Y entonces inventas una historia sobre la muerte del padre y la forma en que

وهكذا ولدت فكرة مشروعي،

Así nació la idea de mi proyecto.

وهكذا تذهب إلى العمل.

Así es cómo vas al trabajo.

وهكذا، مهمتك الآن لا تتناسب.

Su deber ahora mismo no es encajar.

ثم الجيل الخامس، وهكذا للأبد...

Luego punto suspensivos para siempre.

الآن هناك منظمات عالمية وهكذا.

y ahora hay organizaciones internacionales y todo eso.

وهكذا كانت تسير الأمور دائمًا.

Y así es como siempre ha funcionado.

وهكذا التقيت برئيس شبكة التلفزيون

Así conocí al presidente de una red de televisión

وهكذا في آخر ملياري عام،

Y en los últimos billones de años,

وهكذا فعلت، وشعرت بشعورٍ جيدٍ جدًا.

Así que lo hice y me sentí muy bien.

وهكذا، في النهاية قرر أنا وأنا

Así, finalmente decidimos

هكذا استمرت القصة بالبقاء وهكذا ستستمر.

Así es como la historia ha sobrevivido y seguirá sobreviviendo.

وهكذا نحن لا نحب التشتت وحسب،

Y no solo ansiamos distracción,

وهكذا أيدت المحكمة إدانة جوردون هيراباياشي.

Así que el tribunal confirmó la condena de Gordon Hirabayashi.

وهكذا أصبح هذا الشكل هو المعيار.

y entonces ese pasó a ser el estándar.

وهكذا تتوقف عن إهدار وقت لا تملكه،

Así es como paran de gastar un tiempo que no tienen,

بأن نتعاطف مع الناس ونشعر بألمهم، وهكذا.

sentir empatía por personas que sienten dolor.

وهكذا، يكون الدخول الكامل إلى هاتف الشخص

Así, tener acceso completo al celular de una persona

وهكذا كان الأمر في آخر مائتي عام:

Y así es como ha sido durante los últimos 200 años:

وهكذا هناك شيئان مهمان لنعرفهما عن العلم:

Y así, hay dos cosas importantes a saber sobre la ciencia:

لورين: وهكذا بعد حديثنا، أدهشتني بعض الأشياء.

LA: Y tras nuestra conversación, me sorprendieron algunas cosas.

وهكذا هكذا أصبحنا أكثر ثقة بالنفس في علاقتنا.

Y así fue cómo tuvimos más confianza en la relación.

وهكذا، ببساطة، (بصوت آرنولد) تحصل على جسم كآرنولد.

y ¡listo!, un día tendrás el cuerpo de Arnie.

والتي ستحتاج هي أيضاً إلى ماء وطعام وهكذا.

también necesitaban agua y comida.

فستشعر ذلك اليوم أنك سريع الغضب ومشاكس وهكذا.

ese día se sentirán irritables, intratables, etc.

وهكذا، إن زرعوا الزهور لبيعها للأثرياء، فسيكونون بخير.

Entonces, si producen flores para venderle a los ricos, les va bien.

وأنا أحب المجوهرات سباركلي، وأنا حقا أحب المحافظ، وهكذا -

me gustan las joyas brillantes y me encantan los bolsos,

وهكذا، إذا كنت تبذل قصارى جهدك لتكون شخص جيد،

Así que si se esfuerzan por ser mejores personas,

وهكذا، ماذا يفعل كل هذا يجب أن نفعله معك؟

¿Y qué tiene que ver todo esto con Uds.?

"واحد- أربعة- واحد" هو هذا، "خمسة- تسعة- اثنان،" وهكذا.

un "uno-cuatro-uno" es esto, un "cinco - nueve- dos," y así.

وهكذا إذا أضفت نغمة لكل خلية من خلايا الدماغ

Al agregar un tono a cada una de las neuronas,

وهكذا فإن سر الانسجام الموسيقي يكمن في النسب البسيطة:

Y así el secreto de la armonía musical son ratios simples:

وهكذا تبدأ رحلة حنبعل المحفوفة بالمخاطر عبر جبال الألب

Y así comienza el peligroso viaje de Hannibal a través de los alpes.

وهكذا ستقومون طبيعيًا بطرح الأفكار من أجل وصفة غذائية،

Y así es como normalmente ordenamos las ideas para una receta:

‫وهكذا تنجح في خداع مفترسيها.‬ ‫هذا الإبداع المذهل للخداع.‬

Y así es como funciona. Con esa increíble creatividad para engañar.

وهكذا، بعد بضعة أشهر، التقيت الذي سيصبح فيما بعد زوجي.

Unos meses más tarde, conocí a quien sería mi marido.

وهكذا بدا الأمر. كما لو أن الاستخبارات المركزية كتبت هايكو.

Y es así como se ve, como si la CIA hubiese escrito un haiku.

وهكذا كل هذه الأسهم الصغيرة هناك كانت طريقتهم في المحاكاة -

Y todas esas flechas ahí eran su forma de hacer simulaciones,

وإرسال نبضات كهربية واستقبالها وهكذا بين الخلية العصبية والمناظرة لها.

enviando impulsos electrónicos de ida y vuelta entre neuronas correspondientes.

"لماذا؟ لماذا تفعلين هذا بي؟ لماذا؟ أريد هذه الحلويات!" وهكذا...

"¿Por qué?, ¿por qué me haces esto? ¿Por qué?, quiero esas galletas" etc.

وهابل يدور نوعاً ما حولهم، وهكذا يتمكن من توجيه نفسه.

Digamos que el Hubble gira alrededor suyo, y así puede orientarse.

وهكذا اكتملت القصيدة أخيرًا ، لكن ثورمود مات واقفًا على قدميه.

Así que el poema finalmente está terminado, pero Thormod ha muerto de pie.

وهكذا، بعد التعرف كيف تقتل هذه الدفاعات إشراك الناس في الحل،

Tras reconocer cómo estos cinco mecanismos de defensa matan el compromiso,

مما تسبب فى لفت الأنظار إليّ على المستوي الدولي، وهكذا دواليك.

Con esto gané mucha atención, nacionalmente y demás.

وهكذا عندما نفتقر للتواصل بالبشر فإننا نحاول التأقلم، ونحاول إيجاد طرق للاتصال،

Cuando nos falta la conexión humana, buscamos formas de obtenerla,

فهو يتذوق بعض محطات القطار كطعم قطعةٍ من التفاح أو الكرفس، وهكذا.

Hay estaciones que le saben a pastel de manzana o apio, por ejemplo.

ومن ثم كان هذا الرجل هو عميلي الذهبي الأول، وهكذا كان حظ محض.

Ese hombre resultó ser mi primer cliente de oro, así que fue pura suerte.

لتغذية أكثر على الثدييات. وهكذا كنا نستهدف شريحة العمر حيث كنا نعرف أننا كنا أكثر

a alimentar más a los mamíferos. Y así nos dirigíamos a la edad en la que sabíamos que éramos más