Translation of "ولدت" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "ولدت" in a sentence and their spanish translations:

اين ولدت؟

¿Dónde nació?

متى ولدت؟

- ¿Cuándo nació ella?
- ¿Cuándo nació?

ولدت لأكون شجاعًا

Nací para ser valiente

هي ولدت محظوظة.

Ella nació suertuda.

لقد ولدت في سيراليون

Nací en Sierra Leona.

لقد ولدت في ألمانيا،

Nací en Alemania.

ولدت الشمس من الغرب

el sol nació del oeste

ولدت شجاعتنا من توحدنا.

Nuestra valentía nace de la unidad.

وهكذا ولدت فكرة مشروعي،

Así nació la idea de mi proyecto.

لقد ولدت ونشأت هنا.

Yo nací y crecí aquí.

في أي عام ولدت؟

- ¿En qué año nació usted?
- ¿En qué año nacisteis?

ولدت في المساء السابق.

Había nacido la noche anterior.

- متى ولدت؟
- متى وُلد؟

¿Cuándo nació?

ولدت في "فلسطين المحتله"

Nací en Israel.

- متى وُلِدْت؟
- متى ولدت؟

- ¿Cuándo nació?
- ¿Cuándo naciste?

ولدت في أستراليا عام 1982،

nací en Australia en 1982,

ولدت في تركيا لأبويين كرديين

Nací en Turquía de padres kurdos.

أن ولدت في عام 1972.

Nací en 1972.

هى ولدت في العام 1960.

Ella nació en 1960.

- أين وُلدتَ؟
- اين ولدت؟
- أين وُلِدتَ؟

¿Dónde naciste?

هذه هي المستشفى التي ولدت فيها.

Éste es el hospital en el que nací.

لدي صديقة قالت ذلك، عندما ولدت طفلتها،

Tengo una amiga que dice que cuando su hija nació,

ولدت الأم تيريزا في يوغوسلافيا في عام 1910.

La Madre Teresa nació en Yugoslavia en 1910.

لقد ولدت مع شذوذ خلقي نادر خلّفني عمليا عند الولادة.

Nací con una anomalía congénita que me dejó prácticamente ciega en el nacimiento.

- ولدتُ في طوكيو عام ١٩٦٨.
- ولدت في طوكيو عام 1968.

Nací en Tokio en 1968.

‫إنها وحوش ولدت لتكون متوحشة،‬ ‫قاسية لكنها حيوانات مفترسة متفردة جميلة.‬

Bestias nacidas para ser salvajes. Depredadores brutales pero hermosos.

قد ولدت بعد جيلٍ واحدٍ من إلغاء الرق، في زمنٍ لم تكن فيه سيارات على الأرض ولا طائرات في السماء، حيث كان الناس الذين مثلها لا يستطيعون التصويت لسببين: أولاً لأنها امرأة، وثانياً بسبب لونها.

Nació justo en la generación siguiente al fin de la esclavitud. Una época en la que no había coches en las carreteras ni aviones en el cielo, en la que alguien como ella no podía votar por dos razones: por ser mujer y debido al color de su piel.