Translation of "تغيير" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "تغيير" in a sentence and their spanish translations:

نستطيع تغيير اللون -

Podemos cambiar el color:

وأردتُ تغيير أشياء.

y yo quería cambiar las cosas.

تغيير القوانين لجعلها آمنة

Primero, cambiar las normas para que sea más seguro,

ولكن يمكننا تغيير ذلك.

Pero podemos cambiar eso.

وكان هذا تغيير جذري

Fue un movimiento tan radical

ومهم في تغيير سلوكنا

fue importante en cambiar nuestra conducta,

أعتقد أنّ علينا تغيير تفكيرنا

Creo que necesitamos cambiar nuestra manera de pensar

ولا يخافون من تغيير تفكيرك.

y no temer a que esas personas cambien tu manera de pensar.

سبب تغيير أساليبهم في المستقبل،

empieza a cambiar la manera en que ellos pueden pintar en el futuro,

عندها سيتوجب علينا تغيير تشريعاتنا.

entonces solo habría que cambiar nuestras constituciones.

جاهزة لتقبل تغيير جذري ونظامي.

estén listos para un cambio profundo y sistémico.

من شأنها تغيير العالم للأفضل.

que va a cambiar el mundo para mejor.

تمكنا من تغيير العالم حرفيًا.

pudimos literalmente cambiar el mundo.

أعتقد أنه بإمكاننا تغيير ذلك.

Pienso que podemos cambiar eso.

وأودّ المساعدة في تغيير ذلك.

y quiero ayudar a cambiar eso.

إذا، هل تريدون تغيير العالم؟

¿Quieren Uds. cambiar el mundo?

يجب علينا محاولة تغيير ذلك.

Podemos hacer algo para cambiar eso.

وكنتيجة لذلك، تغيير الأمراض المزمنة الحديثة.

y como resultado, cambiar las tendencias en las enfermedades crónicas.

يمكنك إجراء تغيير هائل ومتحرر وهادف

Pueden conseguir un cambio enorme, liberador y significativo

إن سحر تغيير الحياة أمام أعيننا.

La magia transformadora está ahí para quien la quiera.

يجب علينا ونحن نستطيع تغيير ذلك

Deberíamos cambiar eso, y podemos cambiarlo.

تغيير البيئة البيئة المادية لكوكبنا بالكامل،

transformen por completo el entorno físico de nuestro planeta,

أعتقد أنه سيكون هناك تغيير كبير.

Yo estoy convencido que esto marca una gran diferencia.

عندما تملك امتياز تغيير دماغ أحدهم،

Cuando tienes el privilegio de cambiar el cerebro de una persona,

أنا لا أنوي تغيير حالة الأنثى،

No pretendo cambiar la condición femenina,

"أنا وحدي لا أستطيع تغيير العالم،

"Yo sola no puedo cambiar el mundo,

علمت أنه لا يمكنني تغيير الناس.

Sabía que no podía cambiar a los demás.

أنّه عندما لا نستطيع تغيير ظروفنا،

que cuando ya no podemos cambiar nuestras circunstancias,

على كل حال، ولكل تغيير سيحدث،

Y, en cualquier caso, por cualquier cambio que suceda,

ثم عدنا مع تغيير نوعاً ما.

volvemos con un pequeño cambio,

يمكن للسياسة الصحيحة تغيير مجرى الأمور،

La política adecuada puede cambiar las cosas

هناك بعض الأشخاص يريدون تغيير الدستور.

Hay personas que quieren cambiar la constitución.

فالروائح لديها القدرة على تغيير نظرتنا للعالم.

El olfato tiene el potencial de cambiar la manera en la que vemos el mundo.

حسنا يجب علينا تغيير القوانين تحسين المعدات

Así que deberiamos cambiar las reglas, cambiar el equipamiento,

لكن لم يحدث تغيير لا يمكن إيقافه.

pero no se había desencadenado ningún cambio imparable.

والتي نجحت في تغيير رأينا دون علمنا

Está diseñada para cambiar la opinión de la gente sin que lo noten.

لم يكن هناك تغيير كبير في ثقافتنا

No hubo muchos cambios en nuestra cultura.

وتعمل بشكل دراماتيكي في تغيير مناخنا مستقبلاً.

cambiando dramáticamente nuestro futuro climático.

بدأت رموز المواقع المفتوحة في إحداث تغيير

Los códigos plus ya han cambiado la vida

أؤمن بأن بوسع هذه المبادئ الثلاثة تغيير حياتك،

Creo que estos tres principios claves pueden cambiar sus vidas,

ما يحتاج فعله هو تغيير عاداته في الأكل.

Lo que tenía que hacer era cambiar sus hábitos alimentarios.

لا يوجد عندهم أية نية في تغيير الوضع.

No hay intención de que cambie el juego.

علينا أن نكون قادرين على تغيير القوالب النمطيّة.

Debemos poder cambiar los estereotipos.

فعندما يجف الحبر لا تستطيع تغيير المعلومات المكتوبة.

una vez que se secaba la tinta, no podías cambiar la información.

إليكم الجواب على المفارقة. لا يمكننا تغيير التاريخ.

Aquí está la respuesta a la paradoja. No podemos cambiar la historia.

أعتقد أن ذلك من شأنه تغيير مجرى الأمور.

creo que eso realmente podría cambiar el juego.

في عقولهم وفي قلوبهم والتي يمكنها تغيير حياتهم.

en sus cabezas y en sus corazones y eso puede cambiar sus vidas.

أي المناطق بها حاجة اجتماعية كبيرة لإحداث تغيير؟

¿Qué áreas son de mayor necesidad social donde yo pueda marcar una diferencia?"

بالابقاء على اجزاء تريدها أو تغيير أجزاء لا تريدها،

qué partes mantener, qué partes cambiar,

هو أن نتمكن من تغيير حياة شخص آخر للأفضل.

es cuando ayudamos a mejorar la vida de otra persona.

يحدث في أوروبا الآن، كمية كبيرة من تغيير الأسماء

En estos momentos en Europa, se está dando un monumental cambio de nombre,

إن استطعت كتابة ملخص قانوني يمكنه تغيير مسار القضية،

si pueden escribir un estudio jurídico que puede darle un giro a un caso,

ولكن الآن، يخبرنا العلم أن بإمكاننا تغيير ذلك التعريف.

Pero ahora la ciencia dice que podemos cambiar esa definición.

كنت قادرة على تغيير الكثير من وجهة نظري الداخلية الخاصة.

pude cambiar muchas de mis perspectivas internas.

فشلت مرارا وتكرارا في تغيير بيئة العمل الغير صحية هذه

fallando una y otra vez en cambiar este ambiente de trabajo poco saludable.

هو تمهيد لما سيحصل لنا جميعاً إذا فشلنا بإحداث تغيير.

es una vista previa de hacia dónde nos dirigimos todos si no actuamos.

أعلم أنّ لا شيء من هذه الأمور يمكنه تغيير العالم،

Y sé que ninguna de estas cosas transforma el mundo.

لذا إذا كنا نعيش الآن ، هل من الممكن تغيير الأشياء؟

Entonces, si vivimos ahora, ¿es posible cambiar las cosas?

أي تغيير صغير في زاوية النظر تجعل ما نراه مختلفا تماماً!

Con un pequeño cambio en la perspectiva ¡todo cambia!

هذه المرة يبحث الرجل عن سبب عدم تمكني من تغيير الماضي

Esta vez el hombre está buscando por qué no pude cambiar el pasado.

يمكنهم دفعنا للسفر في الزمان والمكان عن طريق تغيير الحجم مباشرة.

Pueden empujarnos a viajar en el tiempo y el lugar cambiando el tamaño directamente.

لأنه خبير في تغيير الأجندة. تم توجيه هذا السؤال إلى ترامب

porque es un experto en cambiar la agenda. Esta pregunta fue dirigida a Trump

تغيير عاداتك للحد من التعرض للفيروس لن يقلل نسبة الخطر للصفر،

Cambiar tu comportamiento para limitar la exposición al virus no reducirá tu riesgo a cero.

للسباحة لمسافات طويلة دون عوائق ، تغيير الاتجاهات فقط كما يحلو لهم.

nadar largas distancias sin obstrucciones, cambiando dirección solo como les plazca

لا يحب الناس أن يكونوا على خطأ، إن تغيير المعتقدات أمر صعب جداً،

A la gente no le gusta estar equivocada y cambiar una creencia cuesta mucho,

أن هناك شخصًا واحدًا في الخارج يمكنه تغيير حياة هؤلاء الاطفال، أنتم تعلمون.

Que hay una persona allí que puede cambiar las vidas de estos chicos.

يجب أن نجعل "باتاغونيا" قابلة للسكن. هذا ممكن. نستطيع تغيير المناخ في صحراء "أتاكاما".

Hay que hacer habitable la Patagonia, lo que es posible. Se puede cambiar el clima del desierto de Atacama,

هل من الممكن تغيير الماضي؟ هل يمكننا السفر عبر الزمن لإنقاذ أحبائنا الذين فقدناهم؟

¿Es posible cambiar el pasado? ¿Podemos viajar en el tiempo para salvar a nuestros seres queridos que perdimos?

أردتُ تغيير الأشياء التي أقرؤها على الورقة أو الأشياء التي أتصل بها اتصالًا مباشرًا،

Quería cambiar las cosas que leía en los diarios o la realidad con la que tenía contacto directo

لكل شخص الحق في حرية التفكير والضمير والدين، ويشمل هذا الحق حرية تغيير ديانته أو عقيدته، وحرية الإعراب عنهما بالتعليم والممارسة وإقامة الشعائر ومراعاتها، سواء أكان ذلك سرا أم جهرا، منفردا أم مع الجماعة.

Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad de cambiar de religión o de creencia, así como la libertad de manifestar su religión o su creencia, individual y colectivamente, tanto en público como en privado, por la enseñanza, la práctica, el culto y la observancia.