Translation of "أخبركم" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "أخبركم" in a sentence and their italian translations:

دعوني أخبركم شيئًا،

Lasciatemi dire una cosa,

وأنا أخبركم بهذه الأمور،

mentre vi dico queste cose

لذا دعوني أخبركم بشيء.

Allora vi dico questo:

دعوني أخبركم عن بعض التكاليف

Lasciate che vi parli dei costi che avremo

سوف أخبركم الآن بقصة قصيرة.

Ora vi racconterò una storia.

ولكن من المهم أن أخبركم

Ma è importante che vi dica

إذا كنت بدلاً من ذلك أخبركم

Se invece vi dicessi

يا رجال، أكره أن أخبركم بهذا،

Ragazzi, odio dovervelo dire io,

دعوني أخبركم شيئاً عن هذا المكان

Lasciate che vi dica una cosa su questo posto,

فلا بد من وجود سلبية لم أخبركم بها.

Deve esserci uno svantaggio che non vi sto dicendo.

دعوني أخبركم الآن كيف توقع (مايك براون) وزميله

Ora lasciate che vi dica come Mike Brown e il suo collega a Caltech hanno predetto

دعوني أخبركم بقصة أحد آخر من المرضى لدينا

lasciate che vi racconti la storia di un altro dei nostri pazienti

ولكن أخبركم فقط أن المكتئبين يتخيلون التخلي عن حياتهم

Dico solo che i depressi possono fantasticare di fuggire dalle loro vite

وهنالك أيضا اكتشاف آخر لهذه الدراسة أود أن أخبركم عنه.

C'è un altro risultato di questo studio di cui vi vorrei parlare.

دعوني أخبركم ما الهدف من هذا الدليل المخالف للمدير التنفيذي.

Fatemi spiegare cos'è questo manuale anti-AD.

الآن، دعوني أخبركم: العمل بناء على هذه الخطوات الخمس ليس سهلاً

Ora, lasciatemelo dire: questi cinque passi non sono semplici.

يمكنني أن أخبركم بشكل مسؤول أن الذكاء الاصطناعي ليس لديه حب.

posso dirvi responsabilmente che l'IA non ha amore.

كما تعلمون، لو أردتُ أن أخبركم عن قصة صراع العصر الحديث

Se volessi raccontare la storia delle difficoltà moderne,

الذي يُفترض أن أخبركم فيه عن تجربة ما يكون الموت فيها وشيكًا،

in cui dovrei raccontarvi una specie di esperienza di pre-morte,