Translation of "وماذا" in French

0.004 sec.

Examples of using "وماذا" in a sentence and their french translations:

وماذا رأينا؟

Que s'est-il passé ?

وماذا علي تعلّمه؟"

Quelle leçon dois-je en retirer,

وماذا كانت المشكلة؟

Quel était le problème ?

وماذا عن السماء؟

Et notre ciel ?

وماذا قالت أيضا؟

Qu'a-t-elle dit d'autre ?

وماذا يعني ذلك؟

Qu'est ce que ça veut dire ?

فقلت: "حسناً، وماذا إذاً؟"

Je lui ai répondu : « Oui, et alors ?

وماذا ستفعلون حيال ذلك؟

Et qu'est-ce que vous allez faire pour la restaurer ?

وماذا لو أكّد هذا

Et si cela confirmait

حسنًا، وماذا عن هذه اللحظة؟

OK, et maintenant ?

وماذا عن هذا الصياد المسكين؟

Et pour ce pauvre chasseur ?

وماذا لو، كنتيجة، الأنهار الجليدية

Et si, sous cet effet, les lacs glaciaires,

وماذا عن أدمغة الأطفال ثنائيو اللغة؟

Qu'en est-il pour les bébés bilingues ?

وماذا يمكننا أن نفعل لتغيير ذلك.

et ce que nous pouvons faire pour changer.

بام : وماذا حدث لتبدي مستاءة للغاية

Pam : Que s'est-il passé qui vous a tant bouleversée ?

وماذا أفعل معهم على أي حال؟

Et qu'est-ce que j'en ferais de toute façon ?

وماذا قد تناولت لطعام الغداء اليوم؟

Qu'avez-vous mangé au déjeuner aujourd'hui ?

لذا سيطرت الشائعات على الأمر وماذا حصل؟

donc le bouche à oreille a fonctionné, et qu'est-ce qu'il s'est passé ?

وماذا بعد، لقد تعلمنا من علم الاجتماع

La climatologie nous a enseigné

وماذا سيحدُث إن لم أفعل أي شيء؟

Que m'arrivera-t-il si je ne fais rien ?

وماذا عن القلائل المحظوظين في المدارس الثانوية؟

Qu'en est-il des quelques chanceux dans l'enseignement secondaire ?

وماذا عن كره شخص أقل مستنير منك؟

Qu'en est-il de haïr quelqu'un qui n'est pas aussi cultivé que vous ?

اقرأ وماذا سيحدث كما لو كان مدير الشقة

lire et ce qui se passera comme si le gestionnaire de l'appartement

وماذا لو كانت الفيضانات تتالى في البحيرات الجليدية الأخرى؟

Et si ces eaux se déversaient vers d'autres lacs glaciaires,

وماذا تفعل مع 25 رطلاً من اللفت في جوف الشتاء؟

Que faire avec 11 kilos de rutabaga au milieu de l'hiver ?

يقول هذا الرجل: "كنت أعرف هذه الأزمة الاقتصادية وماذا سيحدث".

"Je connaissais cette crise économique et ce qui allait se passer", raconte cet homme.

وماذا يفعل هذا هو أن أي شخص يمكنه مراقبة تقدم الجرح،

Et cela permet à n'importe qui de suivre l'état de sa blessure

وماذا لو اكتشف شخصٌ ما أنني لا أستحق أن أكون هنا؟"

Et si quelqu'un découvrait que je ne mérite pas d'être ici ? »

ماذا يجري، وكيف وصل بنا الأمر إلى هذا، وماذا يمكننا أن نفعل؟

que se passe-t-il, comment en est-on arrivés là et que peut-on y faire ?

الرموز تحيطنا لتحذرنا من : ماذا يجب ان نبتعد عنه , وماذا يجب ان لا نفعل, ومن ماذا

Nous sommes entourés d'icônes qui nous mettent en garde: de quoi rester loin, quoi ne pas faire, de quoi