Examples of using "اللحظة" in a sentence and their korean translations:
저의 역사 말입니다.
최후의 순간에
학생이 그 단어를 내뱉자마자
그리고 그 지점에서 저는 깨달았어요.
유사분열을 거치도록 하겠습니다.
좋아요, 그럼 지금 당장은 어떡할까요?
트라우마적인 순간을 다루고 있고
그 순간 첼시가 저에게 알려준 것은
이 이야기는 공룡이 태어난 바로
하지만 그때 제가 깨달은 것은
특성과 기대를 부여하기 시작합니다.
거의 그 순간에 집중하라고 강요하는 거죠.
그 순간을 즐기는 거예요.
이 상황이 끝나길 바라는 만큼
상어는 문어를 금세 붙잡았어요
모든 것이 순조롭게 흘러가고 있었어요.
이제 뇌와 진화에 대해 말해보자면
이외의 현상들은 더 심하죠.
가장 기억에 남는 건
네. 역사상 아직 까지는,
정말 짧은 이 순간의 영감을 연결하고 보존하기 위해서죠.
그 때 우리는 아무 망설임 없이 "예"라고 답을 합시다.
로프에 체중을 실으면 알게 되죠
잠깐이면 됩니다 팬티를 포기할게요 좋습니다
상대방이 중요하게 생각하는 것을 파악하셨다면
엄마와 아이 사이의 피부장벽이 사라지는 순간을 말합니다.
자연주의자가 자연에서 자유로움을 느낀 순간이며
잡으려 하는 바로 그 순간 날아가버리죠.
그때 알았죠. 우리가 이 위기를 극복해낼 거라고요.
자, 여기서 여러분이 자문할 것은
하지만 여자친구인 케이와 교감하는 순간
이름들은 사라지고 눈앞에 실존하는 것만 봅니다.
현재의 몸과 마음을 잘 관리하면서요.
이 순간 번뜩 이런 생각이 들었습니다.
왜냐하면 만약 지금까지 제 인생에서 해왔던 모든 일들이
그렇게 게이터는 "카우보이" 게이터가 되었죠.
그건 직접 겪어보지 않으면 어떤 기분인지 모르죠