Translation of "موجود" in French

0.005 sec.

Examples of using "موجود" in a sentence and their french translations:

المساعدة موجود هناك.

Vous pouvez recevoir de l'aide.

حفار غير موجود بالفعل

la pelle rétro n'existe pas déjà

كان غير موجود تقريبًا

c'était presque inexistant

الجميع موجود للاستماع إلى الدرس!

tout le monde est là pour écouter la leçon!

توم لا يعرف بأني موجود.

Tom ne sait même pas que j'existe.

موجود داخل سحابة غبار لنجوم مندثرة،

qui se trouve être un nuage de poussière d'étoiles disparues,

‫كل ما تحتاج إليه موجود هنا.‬

Ici, elle a tout ce qu'il lui faut.

‫والحطام موجود في مكان ما هناك.‬

L'avion est quelque part dans cette zone.

أنا أعتقد أن الحب غير موجود.

- Je crois que l'amour n'existe pas.
- Je pense que l'amour n'existe pas.

كم ولداً موجود في هذا الصف؟

Combien y a-t-il de garçons dans la classe ?

سامي موجود هنا من أجل حاسوب.

Sami est là pour un ordinateur.

هل هو موجود حقاً أم مجرد مجاز؟

Est-ce réel ou purement métaphorique ?

حماية النشاط الجنسي حيث نعلم أنه موجود

pour protéger l'activité sexuelle là où on sait qu'elle existe

‫كل ما يحتاج إليه الهامستر موجود هنا.‬

Il y a ici tout ce dont un hamster a besoin.

بل يمكن اعتبارك غير موجود على الإطلاق."

C'est comme si vous n'existiez pas. »

إنه نظام موجود في الدول الأنجلو ساكسونية

C’est un système qui se rencontre dans les pays anglo-saxons

- توم في البيت.
- توم موجود في المنزل.

Tom est dans la maison.

أنا موجود في بوستن منذ تشرين الأول

J'étais là tout le temps.

مجرد صورة للبناء العالي لكل ما هو موجود."

une simple image de la structure complexe de tout ce qui existe. »

سيكون هذا الجدول موجود في جدول أعمالك اليومي

ce serait que le succès peut résulter de votre emploi du temps quotidien.

لدينا سجن طافٍ على هيئة قارب موجود هناك،

nous avons une barge servant de prison flottante

لذلك أعتقد أن البحث على أفضل ماهو موجود

Dénicher les perles rares

باختصار ، هذا الفيروس موجود بالفعل في الطبيعة نفسها

Bref, ce virus existe déjà dans la nature même

وأكثر من أي نبات موجود على سطح الأرض،

tous les types de flores que vous pouvez imaginer sur Terre,

الاكتئاب لا يأتي ويذهب فقط، إنه موجود دائمًا.

La dépression n'est pas passagère, c'est un état.

- هل أنت في البيت؟
- هل أنت موجود في المنزل؟

Tu es chez toi ?

أو أن القمر غير موجود، فربما لم تكن الحياة ستتطور.

ou si la Lune n'existait pas, peut-être que la vie n'aurait pas existé.

تختفي المسميات ونرى ما هو موجود بالفعل في تلك اللحظة،

Les étiquettes disparaissent et on voit ce qui est réellement là, maintenant.

‫المشكلة هي‬ ‫أنني لا أعرف منذ متى هو موجود هنا‬

Le problème, c'est que j'ignore depuis quand il est là

لأن هذا الموضوع موجود بالفعل على جدول أعمال العالم كله

car ce sujet est déjà à l'ordre du jour du monde entier

- لماذا هو موجود هنا؟
- لم هو هنا؟
- لماذا هو هنا؟

Pourquoi est-il ici ?

لكن قد ترى أطراف ثالثة أنه غير موجود لأن الشروط المطلوبة لإنفاذه

mais les tiers peuvent considérer qu'il n'existe pas parce que les conditions exigées pour son opposabilité

معلومات استخبارية من جاسوس تقول بأن سكيبيو موجود في الريف يبحث عن المؤن، رأى

a reçu des renseignements d'un espion que Scipion était à la campagne à la recherche de nourriture, il a vu

عدم القابلية للتطبيق: إنها "خاصية الفعل الذي يمكن أن تتخذه الأطراف الثالثة باعتباره غير موجود (بالمعنى العام)

L'INOPPOSABILITE : c'est la "caractéristique d'un acte que les tiers peuvent tenir pour inexistant (au sens commun)

مرحبا اخي انا هنا لمدة 5 دقائق ابحث لمدة 5 دقائق انظر الي انا موجود لمدة 5 دقائق

Bonjour frère, je suis là depuis 5 minutes. Regarde 5 minutes. Regarde-moi. Je suis là depuis 5 minutes.

أحياناً أتساءل إذا ما كان العالم بأسره موجود فقط في خيال أحدٍ ما، و أنه هو من يتخيل وجودنا. من يعلم، ربما كان ذلك الشخص أنا.

Parfois, je me demande si ce monde est seulement dans la tête de quelqu'un et il nous invoque tous dans son rêve. Peut-être même est-ce moi.