Examples of using "لكننا" in a sentence and their french translations:
Mais nous, en tant qu'êtres humains,
Mais ce n'est jamais arrivé.
mais nous devons en parler,
Mais nous n'avions pas d'argent
mais nous l'entendions tous les jours
Mais nous savons qu'elle n'existe pas.
Mais on n'y a pas fait attention.
Nous avons considéré la performance cognitive
On se demande toujours :
Mais nous pensons qu'il est aussi atteignable.
mais nous le faisons avec des sentiments nationalistes
mais nous ne connaissons pas sa taille et quand
mais nous ne pouvons pas le prouver
Mais nous venons d'Asie centrale
Nous avons tenté en vain de le faire changer d'avis.
mais je vais vous surclasser en niveau avancé. »
Mais on a peint les murs pendant l'été.
mais nous voulions considérer cela à plus grande échelle.
Mais nous savons toutes que nous devons déléguer
En fait, on peut toutes les éviter.
mais on riait toujours
mais nous n'avons même pas encore rencontré d'OVNI
mais nous disons cela; le soleil brûle aujourd'hui
Mais nous ne pouvons pas réaliser cela.
mais nous n'en faisons pas une prise de position politique.
Mais la plupart des gens
mais parce que nous voulons le faire au nom de quelqu'un,
mais nous avons aussi aimé la mafia dans ce film
Puis, nous voyons un drapeau rouge mais nous l'ignorons,
mais on voit aussi la génération qui a grandi à TikTok
Et donc nous aimons les phrases. Et même plus, nous aimons les langues.
mais nous n'avons pas la capacité de remettre la boule dans l'urne.
Mais on commence seulement à comprendre pourquoi. Peut-être pour attirer des proies.
mais on était toujours très inquiets de la réaction à cette campagne,
On sait désormais qu'elles sont dues à des milliards d'êtres unicellulaires.
ces gens n'étaient pas aimés dans la société mais nous aimions Seyit
Mais nous n'avons essayé d'expliquer quoi que ce soit à personne dans la vidéo
Mais il y a un homme qui est mort 40 jours après avoir été mordu par l'échide. Il ne s'est pas fait traiter. Il est mort d'une hémorragie.