Translation of "حقوق" in French

0.005 sec.

Examples of using "حقوق" in a sentence and their french translations:

حقوق المهاجرين، حقوق البيئة،

pour les droits des immigrants, pour l’environnement,

حقوق المرأة هي حقوق ، نظرية أو حقيقية ،

Les droits des femmes sont des droits, théoriques ou réels,

- أصحاب حقوق الضحية ،

-les ayant-droits de la victime,

يبكي نظام حقوق المرأة

système des pleurs droits des femmes

تقييد حقوق هذا الجزء

restreindre les droits de cette partie

لإعطاء حقوق المرأة ، لإعطاء الحرية ،

Donner des droits aux femmes, donner la liberté,

لذلك ، هل هي حقوق المرأة؟

Alors, c’est les droits des femmes?

في ظل انتهاكات حقوق الإنسان حول العالم.

à la lumière des violations des droits de l'Homme dans le monde.

في دفاعي عن حقوق المرأة الإنسانية والمدنية.

en militant pour les droits humains et civils des femmes.

حقوق الإنسان لا تهتم حتى بحقوق المرأة

les droits humains ne se soucient même pas des droits des femmes

كحق من حقوق الإنسان التي تحتاج إلى الحماية.

considéré comme un droit humain qui doit être protégé.

والتي خاطرت بحياتها للإبلاغ عن انتهاكات حقوق الإنسان.

qui risquent leur vie pour signaler les violations des droits de l'Homme.

وقد قامت بحماية حقوق المرأة وتحسينها بشكل كبير

Il a grandement protégé et amélioré les droits des femmes

ولكنها سريعة ، تميل إلى الحفاظ على حقوق المدعي.

mais rapides tendant à préserver les droits du demandeur.

ستظل أسوأ مكان ينتهك حقوق الإنسان على الكوكب.

Elle restera le pire pays sur terre en matière des droits de l'homme.

بمناسبة اليوم العالمي للمرأة ، سوف أخبرك عن حقوق المرأة

à l’occasion de la journée internationale des femmes, je vais vous parler des Droits des femmes

وتشكل أساس حركة حقوق المرأة في القرن التاسع عشر

et constituent la base du mouvement pour les droits des femmes du XIXe siècle

وتمثل مشاكل حقوق الإنسان في كوريا الشمالية تهديداً جوهرياً.

Les problèmes liés aux droits de l'homme en Corée du Nord sont une menace,

يقتصر القاضي على توجيه الإجراء لتجنب المخالفات وضمان احترام حقوق الأطراف ،

le juge se borne à diriger la procédure pour éviter les irrégularités et assurer le respect des droits des parties,

بإعلان أن هناك تباينات تاريخية متأصلة تعوق ممارسة حقوق النساء والفتيات ،

en déclarant qu'il existe des inégalités historiques inhérentes s'opposant à l'exercice des droits des femmes et des filles,

تشمل القضايا المرتبطة عادة بمفاهيم حقوق المرأة ، على سبيل المثال لا الحصر ،

Les problématiques communément associées aux notions de droits des femmes incluent, de façon non exhaustive,

قراءة بصوت جين غودال من كتاب: Reason for Hope: A Spiritual Journey من تأليف جين غودال وفيليب بيرمان حقوق الطبع النشر © محفوظة لشركة Soko Publications Ltd وفيليب بيرمان لعام 1999. مُستخدم بتصريح من شركة Hachette Audio. جميع الحقوق محفوظة حول العالم.

Paroles lues par Jane Goodall (extraites du livre "Reason for Hope: A Spiritual Journey" écrit par Jane Goodall en collaboration avec Phillip Berman) © Soko Publications Ltd. et Phillip Berman 1999 Utilisées avec l'autorisation de Hachette Audio. Tous droits réservés pour tous pays.