Translation of "أحسن" in French

0.007 sec.

Examples of using "أحسن" in a sentence and their french translations:

- كن مؤدبًا.
- أحسن التصرف.

Comporte-toi bien.

كما لو كنت أحسن منها

comme si j'étais meilleure qu'elle

هل بإمكانك تفسيره بشكل أحسن؟

Est-ce que tu peux expliquer cela plus clairement ?

أحسن مصففي الشعر مثليو الجنس

- Les meilleurs coiffeurs sont homos.
- Les meilleurs coiffeurs sont gays.

لست أحسن في تذكر الأشياء مني.

Tu n'es pas meilleur que moi pour te souvenir de choses.

إنه أحسن مني في كل شئ.

Il me dépasse en tout.

منذ ذلك الوقت بدأت الامور تصبح أحسن.

Depuis lors, les choses vont de mieux en mieux.

حياتي لم تصبح أحسن من تلقاء نفسه.

Ma vie ne s'est pas améliorée toute seule.

ميهو أحسن من نوريكو في العزف على البيانو.

Miho joue du piano mieux que Noriko.

هي اليوم أحسن بكثير مما كانت عليه البارحة.

- Aujourd'hui, elle va beaucoup mieux qu'hier.
- Elle se porte bien mieux qu'hier.
- Elle va bien mieux qu'hier.

أحسن مثال سأخبركم به، قد حصل لي العام الماضي.

Le meilleur exemple pour vous, m'est arrivé l'an dernier.

بأن لدي في أحسن الظروف 35% من فرص النجاة.

que j'avais environ 35% de chances de survie à long terme.

"إخوتي الأعزاء آمل أن تصلكم هذه الرسالة في أحسن حال.

« Mes chers frères, j'espère que vous allez bien.

ألا تشارك مع جدتك في استخدام فرشاة الأسنان شيء أحسن بحد ما.

C'est sympa de ne pas devoir partager sa brosse avec mamie.

استيقظ الآن استيقظ ، رفقة الأصدقاء ، كل ما لديكم من أحسن أهل عادل.

Réveillez-vous maintenant, réveillez-vous, compagnie d'amis, tous les meilleurs du peuple d'Adil.

فاستشاط فاهان غضبا وقال منذرا: "حاول رجال أحسن "منكم الاستيلاء على أرضنا وهُزموا جميعا

Furieux, Vahan a répliqué un avertissement : «De meilleurs guerriers ont essayé de prendre nos terres mais ont tous été vaincus. »

حين نحاول اكتشاف الأحسن في الآخرين، فإننا بطريقة ما نخرج أحسن ما في أنفسنا.

Lorsque nous cherchons à découvrir le meilleur des autres, nous faisons ressortir quelque part le meilleur de nous-mêmes.

لأننا نحبك، فها نحن نحدث تتويبا لتحصل أنت على تجربة استخدام أحسن. أترى؟ نحن نحبك، هاه؟

Parce que nous vous aimons, nous mettons à jour Tatoeba pour vous fournir une meilleure expérience. Voyez ? Nous vous aimons, n'est-ce pas ?