Translation of "‫الغد" in English

0.004 sec.

Examples of using "‫الغد" in a sentence and their english translations:

سيكون الغد أفضل!

Tomorrow will be better!

‫الغد سيكون يوماً عصيباً.‬

Tomorrow's gonna be a big day.

عندي اختبار في الغد.

I have an exam tomorrow.

ستكون مشغولاً في الغد.

- You will be busy tomorrow.
- You'll be busy tomorrow.

بإمكانه الانتظار حتى الغد.

He can wait until tomorrow.

لا تتأخر عن اجتماع الغد.

Don't be late for the meeting tomorrow.

أنوي زيارة عمّي في الغد.

I'm going to go visit my uncle tomorrow.

سأتصل عليك بعد ظهر الغد.

- I will call you tomorrow afternoon.
- I'll call you tomorrow afternoon.

لا أستطيع الانتظار إلى الغد.

I can't wait till tomorrow.

ألا يمكنك أن تأجلها إلى الغد؟

Can't you put it off until tomorrow?

بيضة اليوم خير من دجاجة الغد.

- A bird in the hand is worth two in the bush.
- A bird in the hand is better than two in the bush.
- A bird in hand is better than two in the bush.

لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد.

Don't delay today's work until tomorrow.

لنتقابل هنا مرة أخرى في الغد.

Let's meet here again tomorrow.

ليس بمقدوري إنهاء العمل قبل حلول الغد.

- I cannot possibly finish the work by tomorrow.
- I can't possibly finish the work by tomorrow.

احرص على أن تتصل بي صباح الغد.

Be sure to call me up tomorrow morning.

وعليهم أن يختاروا شيئين سيتحسنون فيه في الغد

and they have to pick two things that they'll get better at for tomorrow.

بعيدًا عن العمل كاالعادة بأنه لا وجود ليوم الغد.

away from a business as usual that has no tomorrow.

- سأذهب إلى أمريكا غداً.
- سأغادر إلى أمريكا في الغد.

I will go to America tomorrow.

في صباح الغد, هم سوف يشترون تذاكر لحفلة شاكيرا.

Tomorrow morning, they're selling tickets for the Shakira concert.

- هل انت مشغول غداً صباحاً ؟
- هل أنت مشغول صباح الغد ؟

Are you busy tomorrow morning?

لدي الكثير من الاعمال يتوجب علي القيام بها قبل الغد.

I have a lot of things I have to do before tomorrow.

الغد لن يأتي! أغلب المواطنون الكويتيون يعملون كموظفين عموميين في الحكومة.

no tomorrow. Most natural-born Kuwaiti citizens work as civil servants for the government.

لا تؤخر إلى الغد ما يمكن أن تؤخر إلى بعد غد.

Never put off until tomorrow what you can do the day after tomorrow.

هنا تكمن عبقرية أمريكا: إن التغيير يمكن أن يحدث فيها. ومن الممكن لوحدتنا أن تصبح أكثر اكتمالاً. إن ما سبق لنا وحققناه يمنحنا الأمل في ما يمكن وما يجب أن نحققه في الغد.

That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.

إنني أعلم أنكم لم تفعلوا ذلك لمجرد الفوز بالانتخابات، كما أعلم أنكم لم تقوموا به من أجلي. لقد فعلتم ذلك لأنكم تدركون جسامة العمل الذي ينتظرنا. لأننا حتى في لحظة احتفالنا هذه الليلة، فإننا نعلم أن التحديات التي سيأتينا بها الغد هي الأكثر أهمية في حياتنا الراهنة، حيث نشهد حربين، وكوكباً مهدداً بالخطر، وأسوأ أزمة مالية منذ قرن مضى.

And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.