Translation of "إلى" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "إلى" in a sentence and their japanese translations:

- ذهب إلى الدكان.
- ذهب إلى المتجر.
- ذهب إلى المحل.

彼は店に行った。

- ذهب إلى الدكان.
- ذهب إلى المحل التجاري.
- ذهب إلى المتجر.

彼はその店に行った。

- ذهب إلى المتجر.
- ذهب إلى المحل.

- 彼は店に行った。
- 彼はその店に行った。

- عودوا إلى أماكنكم.
- عودوا إلى مقاعدكم.

- 席にもどりなさい。
- 自分の席にもどりなさい。
- 自分のシートに戻りなさい。

- ذهبت إلى البيت.
- ذهبت إلى بيتي.

私は家に帰りました。

‫إلى اللقاء!‬

じゃあな

- سأوصلك إلى المنزل بالسيارة.
- سأوصلك إلى البيت.

- 家まで車で送りましょう。
- お宅まで車でお送りしましょう。

- لنعُد إلى البيت.
- هيا لنرجع إلى المنزل.

家へ帰りましょう。

- إلى أين أنت ذاهب؟
- إلى أين تذهبين؟

- どこに行きますか?
- どこに行くの?
- あなたはどこに行くのですか?
- どこ行くの?
- どこへ行くの?

فعندها نقوم من مكاننا ونمشي إلى غرفةٍ أخرى ومنها إلى أخرى، إلى المكتب،

自宅またはオフィスで 違う部屋に行ったり来たりして

- ذهب أبي إلى الصين.
- سافر أبي إلى الصين.
- لقد ذهب أبي إلى الصين.

- 父は中国へ行ってしまった。
- 父は中国へ旅立った。

سأخذك من كوالالمبور إلى برشلونة ثم إلى بيروت

クアラルンプールからバルセロナ ベイルートまで連れて行っちゃいますよ

بالواقع علينا العودة إلى الوراء إلى اليونان القديمة.

話を古代ギリシャに戻してみましょう

ومن ثم تحتاجُون إلى الرجوع خطوة إلى الخلف

しかし そこで少し距離を置き

هنا، نحن ننظر إلى كونين، جنبًا إلى جنب،

ここで2種類の宇宙を並べて見てみましょう

- متى ستعود إلى البيت؟
- متى سترجع إلى المنزل؟

- 何時に帰ってくるの。
- いつ帰宅しますか。
- いつごろ帰宅しますか。

- يحتاج العشب إلى التشذيب.
- العشب بحاجة إلى التجديب.

- 芝は刈る必要がある。
- その芝は刈る必要がある。

- جاء ابني إلى غرفتي.
- أتى ولدي إلى غرفتي.

息子が私の部屋へ来た。

- يعجبه الاستماع إلى الراديو.
- يعجبه الاستماع إلى المذياع.

彼は、ラジオを聴くのが好きだ。

ويذهبون إلى المحيط.

海に流れ出ることがよくあります

للوصول إلى نتيجة.

ようやく出力に達します

رجعتُ إلى المدرسة

私は学校に戻りました

ويعود إلى زاويته.

マウスは隅に戻ります

إلى جدران الفيسبوك.

Facebook のウォールになったのは 偶然ではありません

إلى الماضي والحاضر،

過去について考え 現在について考え

‫انظر إلى هذا.‬

見ろ

‫انظر إلى هذا!‬

これだ

ويغلقوه إلى الأبد.

永久に閉鎖することでした

ويحولونها إلى مداعبات.

期待されるのですが

وتدحرجت إلى الخارج.

私はそこから側転するように 落下しました

انظروا إلى هذا.

これを見てください

اقتيد إلى المحكمة،

彼は法廷に引き出され

نعود إلى قصتنا،

自分たちの話に戻しますと

‫تحتاج إلى التخفي.‬

‎息を潜めて

‫إلى عمالقة المحيط.‬

‎巨大な体の持ち主まで

‫إلى الممالك المتجمدة...‬

‎氷の王国

‫إلى المياه الخطرة.‬

‎ここには危険も潜む

وننظر إلى مواقدهم،

調理台を見たりできます

للعودة إلى والدي.

父に話を戻しましょう

والباقي إلى حرارة،

残りは熱になり

يطيرون إلى القمر.

見るために、ほぼ100万人がケネディ岬に集まっていました 。

إلى ثلاثة أقسام:

も3つのセクションに分かれていました

سأحبك إلى الأبد.

永遠にあなたを愛します。

عُد إلى مقعدك.

- 席にもどりなさい。
- 自分の席にもどりなさい。
- 自分のシートに戻りなさい。
- 君の席に戻りなさい。

سأوصلك إلى المطار.

空港まで送るよ。

دُر إلى اليمين.

- 右を向いてください。
- 右に曲がりなさい。
- 右に曲がって。

لنذهب إلى الشاطئ.

- ビーチに行きましょう。
- 海岸に行こうよ。
- 海を見に行こう。

جلست إلى جانبه.

- 僕は彼の隣に腰を下ろした。
- 彼の隣に座りました。

انظر إلى الصورة.

- 絵を見なさい。
- その絵を見なさい。
- この絵をごらんなさい。

تَبِعْتُها إلى الغرفَة.

私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。

نحتاج إلى مساعدتك.

私たちは君の援助を必要としている。

أُنظر إلى هذا!

あれを見て!

أمشي إلى المدرسة.

- 私は歩いて学校に通う。
- 私は学校へ歩いていく。

إلى أين تذهب

どこ行くの?

تعال إلى هنا.

- こっちへ来なさい!
- ここへ来なさい!

أذهب إلى المدرسة.

私は学校に通っています。

سأذهب إلى الإجتماع.

私が会議に行きます。

ستحتاج إلى ذلك.

貴方に必要だ。

تعال إلى منزلي.

- 私の家へ来なさい。
- 家に来てよ!

اذهب إلى الدكان.

店へ行きなさい。

أتحتاج إلى الكتاب؟

あなたはその本が必要ですか。

سأشتاق إلى طبخك.

君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。

أحتاج إلى مساعدته.

- 彼の助けが必要なんだ。
- 彼の助けが欲しい。

تحدثتُ إلى الأصدقاء.

私は友達に話しかけた。

دُعيتُ إلى عرسهما.

彼らの結婚式に招待された。

اذهب إلى الجحيم!

死ね!

إلى ماذا تنظر؟

何見てるの?

اذهب إلى العمل

仕事に行きなさい。

أُنظر إلى هذا.

- これ見て。
- これを見て。

ذهبت إلى المستشفى.

- 病院に行きました。
- 病院に行った。
- 病院に行ったんだ。
- 病院に行ったんです。

اذهب إلى النوم

もう寝なさい。

ذهبنا إلى لندن.

私達はロンドンへ行った。

أحتاج إلى مساعدتك.

- 君の助けが必要なんだ。
- 私は君の助力が必要だ。
- 私はあなたの助けを必要としている。

إلى ذلك الحين.

じゃあその時までね。

اذهب إلى المدرسة.

あなたは学校へ行きます。

نظر إلى السماء.

- 彼は天を仰いだ。
- 彼は空を見上げた。

إقفز إلى أسفل!

飛び降りろ!

ذهبت إلى مدرسة خاصة، ثم ذهبت إلى مدرسة داخلية.

私立の学校にも行きました そして全寮制の寄宿学校に行きました

من الجانب الشرقي السفلى إلى جزيرة ستاتن إلى برونكس.

スタテン島やブロンクスまで 様々な場所に移り住み

سيختبر الهبوط إلى سطح القمر مهاراتهم إلى أقصى حد.

月面への降下は彼らのスキルを極限までテストするでしょう。

4 إلى الأمام ، تنجرف إلى اليمين قليلاً لأسفل نصف

4前方、少し右にドリフト

أدت الحادثة إلى تسريع ترقية دافوت إلى رتبة عميد ...

事件はダヴーの准将への昇進を加速させた...

- شعرك يحتاج إلى الحلق.
- تتحاج إلى أن تحلق شعرك.

君は散髪する必要がある。

- ذهب أبي إلى الصين.
- لقد ذهب أبي إلى الصين.

父は中国へ行ってしまった。

- أريد الذهاب إلى كيوتو.
- أريد أن أذهب إلى كيوتو.

私は京都に行きたい。

- أريد الذهاب إلى طوكيو.
- أريد أن أذهب إلى طوكيو.

私は東京に行きたい。

- عليّ الذهاب إلى النوم.
- عليّ أن أخلد إلى النوم.

- 私は寝なければなりません。
- もう寝なくちゃ。
- 寝ないと!