Translation of "كهذا" in English

0.007 sec.

Examples of using "كهذا" in a sentence and their english translations:

كهذا،

such as this,

كانت كهذا.

And it went like this.

أو ربما كهذا.

Or maybe like that.

يمكنكم رؤية نجم كهذا؛

You can see a star like this one.

كهذا الفلوت العظمي هنا،

such as this bone flute here,

غروب كهذا يحمس الجميع،

It got everyone excited,

لا تقل شيئاً كهذا.

Don't say such a thing.

عندما يحاط بمنظر رائع كهذا،

when they find themselves in scenery as splendid as this one,

كان ذلك كهذا الشيء قليلا.

that was a little something like this.

في رأسي، تبدو شيئاً كهذا:

In my head, it looks something like this:

وأًصبحت أتصرف كهذا "القائد الصغير"

But I kept this "little captain" attitude

لا تقلق بشأن أمر كهذا.

- Don't worry about such a thing.
- Don't worry about a thing.

لا فائدة من عذر كهذا.

It is no use making an excuse like that.

لم تنام في مكان كهذا؟

Why are you sleeping in a place like this?

واسفر عن هذا تصميم كهذا

And that yielded designs like this.

من يحتاج لمحضّر طعام كهذا؟

Who needs a food processor like this?

لم يحدث أمرٌ كهذا من قبل.

It had never happened before.

ومن الخطر التواجد في مكانٍ كهذا.

and that's a very dangerous place to be.

ربما كانت حياتي ثنائي الشرف كهذا

Probably 2/3 of my life was like that

يدفع اكتشاف متعدد المستويات والأبعاد كهذا

This kind of multiscale, multidimensional exploration

لقد صادفنا شيئًا كهذا بعد سنوات

We came across something like that years later

مالذي جعلك تقول شيئا غبيا كهذا؟

What made you say such a stupid thing as that?

كيف لي أن أنسى شيئا كهذا؟

How could I forget something like that?

كيف تجرء على قول شيءٍ كهذا؟

How dare you say such a thing!

لننسى أنّ شيئا كهذا قد حصل.

- Let's forget this whole thing happened.
- Let's forget that this whole thing happened.

"أريد فرس كهذا. أريد تلك القوة والجمال"

"I want a horse like that. I want that power, that beauty."

إن رأينا كيف سيبدو، فهو يبدو كهذا

This is what it looks like.

في عالمٍ كهذا متنوع الثقافات، ومتعددِ الجوانب،

In this multicultural, intersectional society,

أتحداكم أن تدعوا شخصًا كهذا لـ #حوارالقهوة.

I challenge you to invite someone like this to #dialoguecoffee.

‫لكن يصعب الصيد في حقل مفتوح كهذا.‬

But it's hard to hunt in such an open landscape.

شيء جميل كهذا أبدا لن يفقد قيمته.

A beautiful object like that never loses its value.

لم يسبق أبدا أن رأيت شيئا كهذا.

- I've never seen anything like it.
- I have never seen anything like it.
- I've never seen anything quite like this.

كيف تجرؤ على قول شيء كهذا لي؟

How dare you say such a thing to me?

لا بد أنه غبي ليقوم بشيء كهذا.

He must be a fool to do such a thing.

متأكد أن توم لن يفعل شيئا كهذا.

I'm sure Tom would never do something like that.

لا سبب يدفع توم لقول شيء كهذا.

- There's no reason Tom would say something like that.
- There's no reason that Tom would say something like that.

إذًا، لماذا قمنا بشيء كهذا لقضاء شهر العسل؟

So, why did we do such a thing like this for a honeymoon?

لكن كما تعلمون عندما تحظى بنصر عظيم كهذا

But you know, when you have a great victory like this,

كان من الغباء مني أن أقترف خطأً كهذا.

It was stupid of me to make such a mistake.

لم يسبق لنا و أن رأينا انتحارا كهذا.

We have never seen a suicide that looked like this.

ربّما سأصنع لنفسي زيّا كهذا لحفل هالووين القادم.

Maybe I'll have a costume made like that for next Halloween.

حسنًا، إذا كان هناك مسبب مرضي معدٍ جدًا كهذا،

So, if there was a pathogen that was so infectious like this,

‫ربما الجوز الذي تأكله السناجب،‬ ‫أو أي شيء كهذا.‬

You know, maybe squirrel nuts, anything like that.

- لا تقل شيئاً مثل ذلك.
- لا تقل شيئاً كهذا.

- Don't say such a thing.
- Don't say that.

لم يكن لدينا طقس جيد كهذا منذ وقت طويل.

It's been a long while since we had such fine weather.

‫هذا ليس كالمصابيح العادية، بل يبدو كهذا.‬ ‫بالأشعة فوق البنفسجية.‬

And it's not like a normal flashlight, it looks like this, it's ultraviolet.

توم لم يكن يتصور أنه بامكان ماري القيام بأمر كهذا.

Tom didn't believe that Mary was capable of doing such a thing.

وأعلم أن هناك أشخاص في الجمهور قد يكون مروا بتجربة كهذا

I know that there are people in this audience who've experienced

إذاً، لماذا طفل بعمر 5 سنوات أن يسأل سؤالًا غريب كهذا؟

So, why would a five-year-old ask such a strange question?

‫فقط أَضخم الحيوانات تجرؤ على القدوم ليلًا‬ ‫إلى مكان مكشوف كهذا.‬

Only the largest dare visit such an exposed place after dark.

لو وجد سامي نفسه في وضع كهذا، لما اتّصل بالشّرطة فورا.

Sami would call the cops immediately if he finds himself in this situation.

- ما الذي حملها على فعل شيء كهذا؟
- ما الذي جعلها تفعل ذلك؟

What made her do such a thing?

- لم يسبق أبدا أن رأيت شيئا كهذا.
- لم أرى شيئا مثله أبدا.

- I've never seen anything like it.
- I have never seen anything like it.

‫عندما تجد نفسك في موقف كهذا، ‬ ‫لا يصبح لديك خيار،‬ ‫سوى طلب انتشالك.‬

Find yourself in a situation like this, you've got no choice, but to call for extraction.

"أوه، حسنًا..." فكر ديما. "أظنني لا أستطيع أن أتخير وأنتقي في وقت كهذا".

"Oh, well..." thought Dima. "I suppose that I can't be picky at a time like this."

- كيف تجرؤ أن تقول ذلك؟
- من أين لك الجرأة أن تقول شيئاً كهذا؟

- How dare you say that?
- How dare you say that!

هى عن طريق تفكير المُخ، "أيُّها الفص الجبهي، هل كُنّا في موقفٍ كهذا من قبل؟"

is the brain thought, 'Frontal lobe, have we been anywhere like this before?'

لا، يستحيل أن أجمع ذلك المبلغ. لا أستطيع جمع مبلغ كهذا. كنت لأنفقه قبل أن يصل إلى جيبي.

[in Spanish] No, I could never have that amount. No. I cannot have that amount. I would spend it way before I got there.