Translation of "تبدو" in Japanese

0.042 sec.

Examples of using "تبدو" in a sentence and their japanese translations:

- تبدو متعباً.
- تبدو متعبا.

- きみは疲れているようだ。
- お疲れのようですね。
- あなたは疲れているように見える。
- あなたはお疲れのようですね。

- تبدو شاحب الوجه.
- تبدو شاحباً للغاية.

君は大変青白い顔をしている。

تبدو شاحباً.

- 君は顔色が悪いね?
- 君は顔色がすぐれないね。
- 顔色がわるいですよ。
- 顔色がよくありません。
- 顔が青いよ。

تبدو كتفاحة.

- それはりんごに似ています。
- それはリンゴみたいです。
- それはリンゴのように見えます。

تبدو مريضة.

彼女は病気のように思える。

تبدو سعيداً

嬉しそうだね。

تبدو أحمقاً.

馬鹿みたい!

تبدو حزيناً.

元気がないわね。

تبدو كئيبا

うかぬ顔をしているね。

تبدو مشغولاً.

- あなたは忙しそうに見える。
- 忙しそうですね。
- 忙しそうね。

- تبدو مسروراً اليوم.
- تبدو سعيداً هذا اليوم.

- 今日はあなたは楽しそうですね。
- 今日あなたは楽しそうですね。
- 君は今日明るい顔をしている。
- 今日はなんだか嬉しそうだね。

- تبدو متعباً للغاية.
- يبدو عليك التعب.
- تبدو مجهداً.

- 君はとても疲れているように見える。
- あなたはとても疲れているようにみえます。
- すごく疲れてるみたいだね。

‫نهارًا، تبدو حميدة.‬

‎日中は至って平穏だ

تبدو طبيعية تمامًا.

まるで自然物のようです

تبدو رجلًا صدوقًا.

君は正直者のようだ。

تبدو شاحباً اليوم.

- 君今日は顔色が悪いよ。
- 君は今日顔色が悪い。
- 今日、顔色が悪いよ。

تبدو خطتك جيدة.

君のプランは素晴らしい。

تبدو الأرض مبلولة.

地面がぬれているようだ。

تبدو سعيدا اليوم.

今日はあなたは楽しそうですね。

تبدو جين سعيدة.

- ジェーンは幸福そうです。
- ジェーンは楽しそうだ。
- ジェーンは幸せそうです。

وكيف تبدو لغتهم الإنجليزية،

彼らの話す英語が

تبدو بسيطة،وأيضاً صحيحة،

単純で 真実に聞こえる

قد تبدو مختلفة تماما.

変わり果てているかもしれません

تبدو هتُمي سعيدة جداً.

ひとみはとても楽しそうにみえた。

تبدو جين سعيدة جدا.

ジェーンはとても幸せそうにみえる。

تبدو تلك اللآلئ حقيقية.

この真珠は本物そっくりだ。

إذن كيف تبدو العدالة المكانية؟

では「空間の公正さ」とは 具体的には?

تبدو كقصة ناجحة، أليس كذلك؟

いかにも成功例のように聞こえますよね?

‫هذه بالتأكيد تبدو حطام طائرة.‬

あれは飛行機のようだな

إنها تبدو قديمة الطراز الآن.

とても古臭いもので

‫يمكنها أن تبدو شائكة وناعمة.‬

‎皮ふに突起が生じたり ‎消えたり

المرأة اليابانية تبدو صغيرة ورقيقة.

日本の女性は小さくて繊細に見える。

انت تبدو تماما كاخيك الاكبر .

- 君はお兄さんにそっくりだよ。
- 君はお兄さんにそっくりだね。

تبدو و كأنك رأيت شبحا

君は幽霊を見たような顔をしている。

- يبدو عليك المرض.
- تبدو مريضاً.

- 貴方は顔色が悪い。
- 体調が悪そうですよ。

تبدو هذه الغرفة كحظيرة الخنازير.

この部屋はまるで豚小屋だな。

هل تتذكر كيف كانت تبدو؟

彼女はどんな人だったか覚えていますか。

وهذه الأسئلة فعلاً تبدو غير مريحة،

こういった質問は 一見不快な内容であるようですが

هذا ما تبدو عليه القطع المصنعة

これがその仕組みです

‫لنجذب الحبل‬ ‫ونر كيف تبدو الأمور.‬

ロープを取り 見てみよう

ويكررون ذات الأساطير التي تبدو علمية.

同様の 疑似科学神話を繰り返します

الآن، هي أكبر مما تبدو عليه.

ドローンは見た目よりも大きく

وهذا ما تبدو عليه مقارنةً بمنهاتن،

これは この都市を マンハッタンと比較したものです

معظم المحيطات لا تبدو هكذا إطلاقًا.

海の大部分はこのようには見えません

وهي كذلك تبدو متشابهة، أليس كذلك؟

どれも似ていますね

‫لذا تبدو وكأن الصخرة تتحرّك ببطء.‬

‎岩が のそのそ動くんだ

- تبدو كأنها سكرانة.
- بدت كأنها سكرت.

まるで酔っているようだ。

لأن كلمة ترحيل المهاجرين تبدو منطقية أكثر

ぶっちゃけ「移民の追放」って もっともらしく聞こえますよね

إنها حقيقة تبدو وكأنها تجربة مجزية للغاية.

何か得した気がします

‫ربما لا تبدو ذات شأن‬ ‫من هنا،‬

下から見ても 分からない

حسناً، قد تبدو تأثيرات المناخ خارج المسألة،

気候への影響は しばらく先のことかもしれません

مررت بهذه اللوحة التي تبدو تجريدية هادئة،

私はこの静かで 一見 抽象的な絵に出会って

بطريقة ما لا تبدو سوى مجرد وقاحة.

耐え難い人だということだからです

هي كلها تبدو الآن مختلفة، أليس كذلك؟

ちょっと様子が変わりましたね?

تصفيفة شعرها تجعلها تبدو أصغر من عمرها.

彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。

تبدو في الستينات من عمرها على الأقل.

彼女は少なくとも60歳には見える。

إنها تبدو كأنها كانت مريضة لوقت طويل.

彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。

"إذا أريت الناس كيف تبدو وشرحت ذلك لهم،

「もし あなたが自分の姿を見せて みんなに説明してくれたら

وأن يتحدثوا عن الأشياء التي تبدو عمومية وكونية،

普遍的に思える事柄を 話したいと感じたりする欲求や

القراءة للطفل يومياً تبدو أمر مهم جداً، ايضاً.

毎日子供に読み聞かせをする事も 非常に重要なようです

ولم تبدو عليه علامات لانعدام أو لقلة الثقة بالنفس،

そのときには自信の欠如など全く見られず

قد تبدو الطماطم المزروعة في المصنع مثل الطماطم العادية:

工場式農場のトマトは見たところ 普通のトマトと同じような感じで

تبدو أكثر جاذبية من فكرة الاستمرار في هذه الوظيفة.

自分が本当に危険な状態なのだと 気付きました

أعني، أنّ هذه القصة تبدو مستحيلة، ولكنها تحققت بالفعل.

ありえないだろうと思われていたことが 起こったんです

على الرغم من ثرائها إلا أنها لا تبدو سعيدة .

彼女は財産はあるが幸せそうではない。

على الرغم من ثرائها إلا أنها لا تبدو سعيدة.

彼女は財産はあるが幸せそうではない。

- هَذِه الْسَّيَّارَة فِي حَالَة مُمْتَازَة
- هذه السيارة تبدو كالجديدة

この車は新車同様だ。

نعم، تبدو ال(سوريمي) كلحم سلطعون، لكنها في الحقيقة بلوق.

カニ肉のように見えますが 本当はスケトウダラです

‫تضع جسدها في تلك الوضعية الغريبة‬ ‫والتي تبدو وكأنها صخرة.‬

‎体を丸めて ‎岩のようになることも

أعتقد أنه من الأفضل لك أن تستريح. إنك تبدو مريضاً.

君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。

- تبدو جميلة في هذا الرداء.
- شكلها فاتن في ذلك الفستان.

彼女はその服を着るとかわいく見える。

تبدو برتقالية اللون، وكأنها لم تر الماء أو ضوء الشمس من قبل

オレンジ色の 水や光に 触れたことのないかのようなナイフです

للرجل الذي ليس عنده إلا مطرقة في طقم أدواته، تبدو كل مشكلة كالمسمار.

道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。

‫نعم، هذه المياه تبدو عميقة بما يكفي،‬ ‫ولكن لا يمكنك أن تثق 100 بالمئة.‬

水は十分深そうだ でも確かではないよ

"أشعر بشيء من الدوار." "تبدو شاحباً. من الأفضل لك أن تأخذ بقية اليوم إجازة."

「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ」

على الرغم من أنها تبدو مثل أخته الكبرى، إلا أن في الحقيقة هي والدته.

彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。

‫أمضى هذا الحيوان ملايين السنين‬ ‫يتعلّم الاختباء ليستحيل إيجاده.‬ ‫كان عليّ أن أتعلّم كيف تبدو آثار الأخطبوط.‬

‎探すのは 何百年もかけて ‎身を隠す技を磨いた生き物だ ‎どれがタコの這い跡だろう