Translation of "قليلا" in English

0.017 sec.

Examples of using "قليلا" in a sentence and their english translations:

لننتظر قليلا.

Let's wait a while.

دعنا نتعرف قليلا

let's get to know a little bit

مثل مختلفة قليلا

like a little different

أنا جائع قليلا.

- I'm slightly hungry.
- I'm a bit hungry.

أيمكنك البقاء قليلا ؟

Can't you stay a little longer?

هل استرحت قليلا؟

Did you get any rest?

سأبقى أكثر قليلا.

I'm going to stay just a little bit longer.

توم مذعور قليلا.

- Tom's a bit freaked out.
- Tom is a bit freaked out.

سأتأخر قليلا اليوم.

I'll be a little late today.

أتحدث السلوفينية قليلا.

I speak a little Slovenian.

تعال لتستريح قليلا.

Come have a rest.

كان المال قليلا.

Money was tight.

الدواء ساعد قليلا.

The medicine helped a little.

كلّنا خائفون قليلا.

We're all a bit scared.

‫أولا قليلا من السياق.‬

Drawing down emissions depends on rising up.

حقا موسكو منخفضة قليلا

really moscow is a little low

أحضرلي قليلا من الماء.

Get me some water.

لقد وصلت متأخرا قليلا.

We've arrived a little late.

أنا أتسلى قليلا فقط.

I'm just having some fun.

هل بإمكاننا الاستراحة قليلا؟

Shall we take a short rest?

أشعر أنّي مريض قليلا.

I'm feeling a little sick.

تناول قليلا من القهوة.

Have some coffee, Jamal.

لم لا تسترخ قليلا؟

- Why don't you to relax a bit?
- Why don't you relax a bit?

كان اليوم الثاني أسهل قليلا.

The second day was a little bit easier.

و الآن سأبطء النسق قليلا

And now I'm going to slow things down a little bit.

كان ذلك كهذا الشيء قليلا.

that was a little something like this.

ألا يبدو الزوم قليلا هكذا؟

Doesn't the zoom look a bit like that?

حتى مسطح قليلا من القطبين

so a little flattened from the poles

كما جمعت لم رأسنا قليلا؟

let's gather a little bit with our head then?

هذا يبدو مألوفا لي قليلا

This sounds a little familiar to me

هل بإمكانك أن تساعدني قليلا؟

Could you help me out a little?

نحتاج فقط قليلا من الوقت.

We just need a little time.

سأحضر لك قليلا من الماء.

I'll get you some water.

كان توم يتصرف غريبا قليلا.

Tom has been behaving a little strange.

قطّعت ماري قليلا من البصل.

Mary chopped some onions.

توم يتناول قليلا من القهوة.

Tom is drinking some coffee.

توم يشرب قليلا من الماء.

Tom is drinking some water.

أحضر لي قليلا من الماء.

Get them some water.

لا بأس، ولكنني متعب قليلا.

Not bad, but I'm a bit tired.

أعددت لك قليلا من الحساء.

I'll make some broth for you.

تعال و تناول منه قليلا.

Come and have some.

علّمتُ زوجتِي قليلا من الأمازيغية.

- I taught some Berber to my wife.
- I taught my wife some Berber.

مشوّقا ربما، مثيرا بشكل رياضي قليلا.

perhaps exciting, a little mathematically sexy.

قلت، يا إلهي، اصبحت متوترا قليلا.

I said, oh gosh, I got a little nervous.

هذا الموضوع مختلف قليلا عن الآخرين

This topic is a little different from others

جسديا هو أضعف قليلا من الرجل

Physically he is a little weaker than a man

أظن أنني يمكنني الانتظار أكثر قليلا.

I guess I could wait a little bit longer.

صنع يانّي قليلا من مربّى التّين.

Yanni made some fig jam.

سأخبركم قليلا عن التجربة التي قمت بها

and I'm going to tell you a little bit about how -

حسناً، كنت أصاب قليلا بالملل أثناء المحاضرة

Well, I was getting a little bored with the lecture,

لكن كان بإمكاني أن أفهمها أكثر قليلا.

but I could understand it a little bit more.

ثم دعنا نتحدث قليلا عن الميزات التقنية

then let's talk a little bit about technical features

سأعود للعمل كي أكسب قليلا من المال.

I'm gonna go back to work and earn some money.

لا تنس أن تضيف قليلا من الملح.

Don't forget to add a little salt.

حدثنا قليلا عن فكرة وضع الجير في المحيطات.

Tell us a bit more about this idea of putting lime in the ocean.

لذلك يبدو مضحكا قليلا عندما تقول ذلك ، ولكن

So it sounds a little funny when you say that, but

مع امتناني، وبمرور العام، تحسنت مهاراتي اللغوية قليلا،

Thankfully, as the year went on, my language skills improved slightly,

هذا البلد هو أيضا مريب قليلا عن الهجرة.

this country is also a bit suspicious about immigration.

يتكلّم سامي العربيّة قليلا، لكن لا يعرف قراءتها.

Sami speaks a little Arabic, but doesn't know how to read it.

لم تشعر بأنها غير مرتاحة قليلا بشأن علاقات المثليين

why she feels a little uncomfortable with gay relationships

و محاولة التعلم أكثر قليلا حول الأشياء بصفة عامة

and trying to learn a little bit more about things in general

أخذت بالتفكير أكثر قليلا حول ما كان بليتو يقوله،

it's I got the thinking a little bit more about what Plato was saying,

لذلك هناك بالفعل أسوأ بعد أن ننمو أكثر قليلا

so there is actually worse after we grow a little bit more

لكن لديهم دستور و مجلس نيابي. لكن توقف قليلا

but he is controlled by a constitution and a parliament. But hold on just a second, because

ليس لدينا خيار سوى الانتظار قليلا من اجل المقاعد.

We can do nothing but wait for a while until the seats are available.

الجيش العراقي ، الذي أضعفه الفساد ، يطوى مع قتال قليلا.

The Iraqi army, weakened by corruption, folds with little fight.

لا تنس أنّه يجب أن تشتري قليلا من البصل.

Don't forget that you need to buy some onions.

- لو سمحت، اقلِ البيض قليلا كي لا يصير البياض قاسيا.
- لو سمحت، قم بقلي البيض قليلا كي لا يصير البياض قاسيا.

- I'd like my egg very, very soft boiled.
- Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.

فقد أصابني هذا بالألم قليلا، لكنه في نفس الآن ذكرني،

that upset me, but at the same time, it reminded me

أعتقد أنه كان عام 2014، كان لدي فرصة لرؤية الأشياء أقرب قليلا.

I think it was 2014, I had a chance to see things a little closer

- اِعتقدتُ أنك اِحتجتَ إلى النوم قليلا.
- اعتقد انك بحاجة الى النوم قليلاً

- I thought you needed some sleep.
- I thought that you needed some sleep.

في ليتوانيا وحدها، وهي بلد أكثر قليلا من 2.5 مليون شخص، كانت هذه الأرقام

In Lithuania alone, a country of little more than 2.5 million people, these numbers were

- غالباَ مايقود توم سيارته أسرع قليلا من الحد المسموح به
- غالباَ ما يتجاوز توم حد السرعة بقيادته بشكل طفيف

Tom often drives slightly over the speed limit.