Translation of "تبدو" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "تبدو" in a sentence and their russian translations:

- تبدو متعباً.
- تبدو متعبا.

- Ты выглядишь усталым.
- Вы выглядите усталыми.
- Ты выглядишь уставшей.
- Ты выглядишь уставшим.
- Вы выглядите уставшим.
- Вы выглядите уставшей.
- Вы выглядите уставшими.

- تبدو شاحب الوجه.
- تبدو شاحباً للغاية.

Ты выглядишь очень бледным.

تبدو شاحباً.

- Ты выглядишь бледно.
- У тебя бледный вид.
- Ты какой-то бледный.
- Ты какая-то бледная.
- Вы какой-то бледный.
- Вы какая-то бледная.
- Вы какие-то бледные.

تبدو كتفاحة.

- Выглядит как яблоко.
- Похоже на яблоко.

تبدو مريضة.

Она, кажется, больна.

تبدو مألوفاً.

- Где-то я тебя уже видел.
- У меня такое впечатление, что мы знакомы.

تبدو سعيداً

- Ты выглядишь счастливым.
- Ты выглядишь счастливой.
- Вы выглядите счастливым.
- Вы выглядите счастливой.
- Вы выглядите счастливыми.

تبدو أحمقاً.

- Ты похож на идиота.
- Ты похожа на идиотку.
- Вы похожи на идиотов.
- У тебя дурацкий вид.
- Ты выглядишь глупо.

تبدو كئيبا

- Ты какой-то мрачный.
- Вы какой-то мрачный.

تبدو مشغولاً.

- Ты выглядишь занятым.
- Ты выглядишь занятой.

- تبدو مسروراً اليوم.
- تبدو سعيداً هذا اليوم.

- Ты выглядишь счастливой сегодня.
- Ты выглядишь счастливым сегодня.

- تبدو متعباً للغاية.
- يبدو عليك التعب.
- تبدو مجهداً.

- Ты выглядишь очень усталой.
- Вы выглядите очень уставшим.
- Вы выглядите очень уставшей.
- Вы выглядите очень уставшими.
- Ты выглядишь очень уставшим.
- Ты выглядишь очень уставшей.

هل تبدو هكذا؟

Выглядит ли оно так?

‫نهارًا، تبدو حميدة.‬

Днем они не опасны.

تبدو طبيعية تمامًا.

Выглядит почти как натуральный.

تبدو رجلًا صدوقًا.

- Кажется, вы честный человек.
- Ты вроде честный человек.
- Вы вроде честный человек.

تبدو شاحباً اليوم.

- Сегодня ты выглядишь бледным.
- Сегодня ты выглядишь бледной.
- Ты сегодня какой-то бледный.
- Ты сегодня какая-то бледная.
- Вы сегодня какой-то бледный.
- Вы сегодня какая-то бледная.

تبدو خطتك جيدة.

- Твой план звучит здорово.
- Ваш план звучит здорово.

تبدو الأرض مبلولة.

Почва кажется влажной.

لم تبدو مندهشا.

Ты не выглядел удивлённым.

هل تبدو بخير؟

Это хорошо выглядит?

تبدو ماري جميلة.

Мария выглядит красивой.

انت تبدو سائحاً.

- Вы похожи на туриста.
- Ты похож на туриста.

تبدو سعيدا اليوم.

- У тебя сегодня довольный вид.
- Ты сегодня какой-то довольный.

تبدو جين سعيدة.

Джейн выглядит счастливой.

كيف تبدو ابنتك؟

- Как выглядит твоя дочь?
- Как выглядит ваша дочь?

تبدو مرتفعة بعض الشيء.

немного превышена.

قد تبدو مختلفة تماما.

может быть совсем другим.

تبدو صحيحة بالنسبة لي.

Мне это кажется правильным.

أنتَ تبدو متعباً جداً.

Ты выглядишь очень уставшим.

تبدو نانسي متعبة جداً.

- Нэнси выглядит очень усталой.
- Нэнси выглядит очень уставшей.

انها تبدو وكأنها رجل!'

Она выглядит как мужчина!'

تبدو تلك اللآلئ حقيقية.

Эти жемчужины выглядят как настоящие.

لجعل فرديتنا تبدو طبيعية تماماً.

делать так, чтобы наша индивидуальность казалась абсолютно естественной.

‫هذه بالتأكيد تبدو حطام طائرة.‬

Да, это определённо похоже на авиакатастрофу.

إنها تبدو قديمة الطراز الآن.

сейчас они звучат очень старомодно.

تبدو بالملل لأنها مهمة جدا

смотреть скучно, потому что это очень важно

كيف تبدو مستديرة من الفضاء

Как это выглядит из космоса?

في الواقع تبدو جميلة بذوق

на самом деле выглядит со вкусом визуально красиво

قد تبدو هذه الجمل مخيفة

Эти предложения могут звучать жутко

‫يمكنها أن تبدو شائكة وناعمة.‬

Она то покрывается иголками, то становится гладкой.

انت تبدو تماما كاخيك الاكبر .

- Ты выглядишь так же, как твой старший брат.
- Ты похож на твоего старшего брата.

تبدو و كأنك رأيت شبحا

Кажется, будто ты видел привидение.

- يبدو عليك المرض.
- تبدو مريضاً.

- Ты выглядишь больным.
- Ты выглядишь больной.
- У тебя больной вид.

لا تبدو سعيدا جدا لرؤيتي.

Ты, похоже, не очень счастлив меня видеть.

تبدو هذه الغرفة كحظيرة الخنازير.

Эта комната похожа на свинарник.

تبدو تلك البدلة غالية الثمن.

Этот костюм по виду дорогой.

تبدو أوروبا الآن مثل الجنة.

Теперь Европа кажется раем.

دَعني أُساعدك. حقائبك تبدو ثقيلة.

- Давай я тебе помогу. Сумки с виду очень тяжёлые.
- Давайте я вам помогу. Сумки с виду очень тяжёлые.

هذا ما تبدو عليه القطع المصنعة

Вот как всё выглядит.

‫لنجذب الحبل‬ ‫ونر كيف تبدو الأمور.‬

Давайте потянем веревку и посмотрим, как она.

الآن، هي أكبر مما تبدو عليه.

Вообще-то они больше, чем кажутся.

وهذا ما تبدو عليه مقارنةً بمنهاتن،

Вот так он выглядит по сравнению с Манхэттеном,

معظم المحيطات لا تبدو هكذا إطلاقًا.

что бóльшая его часть выглядит иначе.

وهي كذلك تبدو متشابهة، أليس كذلك؟

Они очень похожи друг на друга, не правда ли?

على عكس الآخرين تبدو غير دينية

В отличие от других, он не является нерелигиозным

‫لذا تبدو وكأن الصخرة تتحرّك ببطء.‬

и «камень» начинает неторопливо идти.

إذاً فالطريقة التي تعمل بها تبدو هكذا:

Итак, это происходит следующим образом:

أيها السيدات والسادة، هذه تبدو كقصة لطيفة،

Дамы и господа, это звучит, как очень миленькая история,

إنها حقيقة تبدو وكأنها تجربة مجزية للغاية.

Это очень приятное чувство.

‫ربما لا تبدو ذات شأن‬ ‫من هنا،‬

Может показаться не очень отсюда,

مررت بهذه اللوحة التي تبدو تجريدية هادئة،

Когда я увидела эту тихую, казалось бы, абстрактную картину,

بطريقة ما لا تبدو سوى مجرد وقاحة.

что намного хуже простой неотёсанности.

هي كلها تبدو الآن مختلفة، أليس كذلك؟

Теперь они выглядят немного иначе, не правда ли?

تصفيفة شعرها تجعلها تبدو أصغر من عمرها.

Её причёска заставляет её выглядеть моложе, чем она есть.

تبدو في الستينات من عمرها على الأقل.

На вид ей не меньше шестидесяти.

" تبدو و كأنك سائح ." " لكنني بالفعل سائح !"

"Вы похожи на туриста". "Но я и есть турист!"

و كما ترون "كايلي "تبدو غير مطيعة تماماً؛

Вы видите, что Калли не является специально обученной собакой,

إن أردت ألّا تبدو متجاهلاً؟ فلا تثر الأسئلة.

Не хотите выглядеть некомпетентным? Не задавайте вопросов.

"إذا أريت الناس كيف تبدو وشرحت ذلك لهم،

«Если вы всем покажете как выглядите и объясните, что это такое,

القراءة للطفل يومياً تبدو أمر مهم جداً، ايضاً.

Даже ежедневное чтение детям, судя по всему, тоже очень важно.

- أنتَ تبدو مثل الولد.
- أنتِ تبدينَ مثل الولد.

- Ты выглядишь как мальчик.
- Ты похожа на мальчика.
- Вы выглядите как мальчик.
- Вы похожи на мальчика.

توقف عن اخذ الصور ، تبدو و كأنك سائح .

Прекратите фотографировать. Вы похожи на туриста.

لقد ألقيت نظرة على مدونتك - تبدو مثيرة للإهتمام.

Я только что посмотрел на Ваш блог — он, кажется, интересный.

- تبدو حزينا. ما الأمر؟
- تبدين حزينة. ما الأمر؟

Ты выглядишь грустным. Что случилось?

سألته: "أبيليو، أنت رجل تبدو أنك تمتلك كل شيء.

Я спросил его: «Абилио, вы кажетесь человеком, у которого есть всё.

على كل حال, فعلت أشياءً تبدو كأنها أشياء الفضاء.

В любом случае я продолжал заниматься космическими штуками.

ونحلم بلا خوف عن ما قد تبدو عليه حياتنا.

и бесстрашно мечтаем о том, какими могут быть наши жизни.

أعني، أنّ هذه القصة تبدو مستحيلة، ولكنها تحققت بالفعل.

Этой истории могло бы и не быть, но она всё же произошла.

تبدو هذه الفكرة الغريبة غريبة بعض الشيء بالنسبة لنا

эта идея пришельцев кажется нам немного странной

نتساءل أيضًا كيف يمكن أن تبدو مستديرة من الأرض

Нам также интересно, как он может оглядываться с Земли

حتى نستطيع أن نجعل الكرة الأرضية تبدو مثل مستطيل

Чтобы он хоть немного походил на квадрат

- كأنّك من الهند.
- يبدو أنك من الهند.
- تبدو هنديا.

Похоже, что вы из Индии.

- هَذِه الْسَّيَّارَة فِي حَالَة مُمْتَازَة
- هذه السيارة تبدو كالجديدة

Эта машина как новая.

مواد ال 2C-B، الميرمية، والكيتاماين هذه تبدو مفيدةً للاكتئاب.

2C-B, шалфей и кетамин, по-видимому, помогают при депрессии.

نعم، تبدو ال(سوريمي) كلحم سلطعون، لكنها في الحقيقة بلوق.

Да, сурими похоже на мясо краба, но вообще-то это минтай.

تبدو مهمةً مستحيلة حيث لم يقم بها أحد من قبل،

Кажется невероятным, раньше никто такого не делал,

علا ، إذا كانت تبدو لنا ، الحياة هي الإنسانية ، الماء شيء.

Ула, если это похоже на нас, жизнь - это человечество, вода - это нечто.

‫تضع جسدها في تلك الوضعية الغريبة‬ ‫والتي تبدو وكأنها صخرة.‬

Она принимает чудную позу: становится похожа на камень.

أعتقد أنه من الأفضل لك أن تستريح. إنك تبدو مريضاً.

Я думаю, тебе лучше отдохнуть. Ты выглядишь больным.

- أنتَ تبدو بحالة جيداً جداً.
- أنتِ تبدين بحالة جيدة جداً.

- Ты очень хорошо выглядишь.
- Вы очень хорошо выглядите.

- تبدو جميلة في هذا الرداء.
- شكلها فاتن في ذلك الفستان.

Она выглядит мило в том платье.

أنها لا تناسب الصورة النمطية لشخص ما كيف تبدو الأنثى.

что они не подходят под стереотипы о том как выглядит женщина.

دفعته شرائح إلى اليسار ، وفي الغابة ، تبدو وكأنها خطأ كبير.

Он удалил влево, в лес, что выглядело как огромная ошибка.

المثلية الجنسية تبدو كخطة بلا جدوى للذات وغير مربحة (منتجة)

гомосексуальность выглядит бесполезной и обречённой на провал стратегией.

ما أريد أن أقوله هو: قد نعرف كيف تبدو العلاقة الناجحة

Я считаю так: мы можем знать, как выглядят счастливые отношения,

في الزوج الأول من الصور، سألت: "أي واحدة تبدو فاتحة للشهية أكثر؟"

К первой паре прилагался вопрос: «Какая из картинок выглядит аппетитней?»