Translation of "خلق" in English

0.006 sec.

Examples of using "خلق" in a sentence and their english translations:

= خلق تجارب الحياة ."

= creation of your life experiences."

مريم ذات خلق.

- Maryam is a person of good manners.
- Maryam is well behaved.

من خلق الشمس؟

Who made the sun?

نحو خلق بيئة عمل

towards creating the kind of workplace

خلق فرصة غير متوقعة.

created an unexpected opportunity.

كفّ عن خلق المشاكل.

Stop creating trouble.

أو أنتم بصدد خلق واحدة؟

or if you're in the process of creating one?

خلق هذه الصورة فتح وعيي.

Creating this photograph opened my consciousness.

محاولين خلق هدنة وتشجيع السلوك الأفضل.

tried to facilitate a truce, encourage a better behavior.

خلق إدراك سيئ لولادة الأتراك ، ergenekon

Creating a bad perception of the birth of Turks, ergenekon

يبدو أن هذا خلق مشكلة لحنبعل

This seemingly created a problem for Hannibal.

خلق الله الأرض في ستة أيام.

God created the world in six days.

لكن هل الفشل جزء من خلق القيمة؟

But are failures part of value creation?

نستطيع خلق منحنيات أو أي شكل عضوي،

we can actually create curves or any organic form,

و تم خلق 1,3 مليون وظيفة جديدة.

and 1.3 million new jobs created.

علم النفس يقول، من أجل خلق ارتباط،

Psychology says, in order to create engagement,

وبالتالي خلق إمكانية لتأسيس دولة مجرية مستقلة

thereby creating the possibility for an independent Hungarian state.

مما خلق مشاعر معادية للعثمانيين في بلغاريا،

This galvanized anti-Ottoman sentiment in Bulgaria,

بهدف خلق دولة عازلة أخرى ضد المسيحيين،

aiming to create another buffer state against the Christians,

هل خلق الله العالم في يوم وحيد؟

Did God really create the earth in a single day?

وأخيرا نحن بحاجة إلى خلق بيئة عمل داعمة،

Finally, we need to create a supportive work environment,

وهو ما أدى إلى خلق أزمة صغيرة هنا.

and that is creating a little bit of a problem.

أنا أتحدث عن إذا كنت تريد خلق شيء ما،

I'm talking about if you want to create something,

هذا سوف يساعد على خلق محادثات عامة و وعي

this will help create a general conversation and awareness

لتوحيد مدنٍ ساحليةٍ متواضعة بهدف خلق اتحاد قوي واعلانها

to unify modest coastal cities with the aim of creating a strong union and declaring them

الآن أعاد الجفاف خلق مجاعة شديدة الظروف في الصومال.

Now a drought has re-created severe famine conditions in Somalia.

كما قد تضطر إلى البدء في خلق الفن بطريقة جديدة.

You might have to start creating art in a new way.

حتى يتمكن من خلق جو مناسب قبل صعوده إلى المنصة.

so he could create the mood even before he took the stage.

وأتمنى منكم مساعدتي في خلق هذه النوعية من بيئات العمل

and I hope you will help me create those kinds of workplaces

من أجل خلق تيار لا منتهي من أموال دافعي الضرائب.

to create a nearly endless stream of taxpayer money.

هذا هو قوة الند للند في خلق الوضع الطبيعي الجديد.

This is the power of peer-to-peer creating the new normal.

لا يمكننا فقط خلق بيئات حيث يحب الناس القدوم للعمل

we can not only create environments where people love coming to work

نستطيع عندها، خلق فرص عمل جديدة بالتعاون من أنظمة الذكاء الصناعي.

we can create new jobs for people partnering with AI.

الرجال الذين لا يستخدمون أي برنامج آخر لتجنب خلق ثغرة أمنية

guys who are not using any other program to avoid creating a security vulnerability

أدّى هذا إلى خلق فراغ في السلطة في العراق , ملئه الشيعة.

This created a power vacuum in Iraq which was quickly filled by Shias.

انا اؤمن انه يمكن ان يروى كيف خلق الماضى المظلم مستقبلا مشرقا،

I believe it can tell the story of how a dark past created a bright future,

انتقد كل قرار ، مما ساعد على خلق جو مسموم في المقر الفرنسي.

He criticised every decision, helping to create a poisonous atmosphere at French headquarters.

جنبًا إلى جنب مع النفايات التي تنتجها، خلق ظروفًا كانت جاهزة للعدوى

waste they produced, created conditions that were ripe for infections. The outbreak of

أدت الحملات المطولة وغير المثمرة ضد المراثا إلى خلق حالة سياسية متقلبة

The prolonged and unfruitful campaigns against the Marathas created a volatile political

ويبدو أن هذا قد خلق فكرة أن الحياة يجب أن تُعاش بشكل مكثف.

and this seems to have created the notion that life must be lived intensely.

لذا من أجل صحتك، ما هو المسؤول عن خلق ماء (EZ) في الخلية؟

So, for your health, what builds EZ water in your cells?

ولم تكن تعمل على خلق بيئةٍ لا يخشون فيها الحديث إلى بعضهم البعض

and not making sure they're not afraid to talk to each other,

لكنّنا نتعاون أيضاً، لأنّه علينا خلق مجتمعات. لأنّنا لا نعيش على جزيرة منعزلة.

However, we also cooperate because we have to create societies. Because we are not Robinson Crusoe.

لذلك طريقته في خلق هذا الظلام والضوء كان لديك قرص مع فتحات فيه.

So his way of creating this darkness and light was to have a disc with slots in it.

لكن خلق هذا النوع من التواصل البصري الكثير من التسوؤلات عن هذه المستخدم:

But this kind of visual communication still made a lot of assumptions about the user:

خلق هذا بلبلة في الجيش مما جعل دوق أورليانز، القريب من العدو، يتراجع من دوره

This creates confusion and, just as the Duke of Orl�ans closes-in on the enemy, he also

تسببت الأمطار الغزيرة والطقس البارد في خلق ظروف بائسة للرجال الذين يخيمون في الخارج طوال الليل،

Heavy rain and cold weather created miserable conditions for the men camping out overnight,