Translation of "الأفضل" in French

0.010 sec.

Examples of using "الأفضل" in a sentence and their french translations:

والمدن الأفضل

et des villes meilleures

الكمبيوتر الأفضل أداءً

L'ordinateur le plus performant

الأفضل أن ننتظر.

Nous ferions mieux d'attendre.

- من الأفضل لك أن تذهب.
- من الأفضل لك الذهاب.

- Vous feriez mieux de partir.
- Tu ferais mieux d'y aller.
- Vous feriez mieux d'y aller.
- Tu ferais mieux de partir.

وهذا هو الجزء الأفضل:

Et le meilleur dans tout ça, c'est que

الأفضل أن تستشير الطبيب.

- Tu ferais mieux de consulter le médecin.
- Vous feriez mieux de consulter le médecin.

الأفضل أن تذهب بالحافلة.

Tu devrais plutôt aller en bus.

من الأفضل أن أسئلها.

Je ferais mieux de lui demander.

من الأفضل أن تسرعو.

Vous feriez mieux de vous dépêcher.

من الأفضل أن تجري.

Mieux vaut courir.

الأفضل في مراكزهم في بلدنا

genre le meilleur joueur du pays à son poste.

لعمل بعض التغييرات الأفضل لنا

de réaliser des changements pour mieux nous préparer

من الأفضل لك ألا تذهب.

- Tu ferais mieux de ne pas y aller.
- Tu ferais mieux de ne pas t'y rendre.
- Vous feriez mieux de ne pas y aller.
- Vous feriez mieux de ne pas vous y rendre.

من الأفضل لك أن تسرع.

Tu ferais mieux de te dépêcher.

من الأفضل العودة إلى السيارة.

Il vaut mieux retourner dans la voiture.

من الأفضل لك أن تغادر.

- Il vaut mieux que vous y alliez.
- Il vaut mieux que tu y ailles.

- من الأفضل لك ألّا تأكل كثيراً.
- من الأفضل أن لا تُكثر من الأكل.

Vous feriez mieux de ne pas manger trop.

لمجرد أنني لست الأفضل في الرياضيات.

Juste parce que je n'étais pas la meilleure en maths.

ولكن من الأفضل فهمها كما يلي؛

Pour faire simple,

وعوضاً عن عدم تمني الأفضل لها،

et au lieu d'espérer qu'elle échoue,

وإدراك أنها يمكن أن تكون الأفضل،

et à la compréhension que les mots peuvent être les meilleurs,

ولكننا كنا الأفضل في حل المشاكل.

mais ils étaient les meilleurs pour résoudre les problèmes.

يقول أنا الأفضل في هذا العمل.

Il dit que je suis le meilleur dans ce domaine.

من الأفضل لك أن تبدأ الآن.

Tu ferais mieux de commencer maintenant.

من الأفضل ألا تذهب إلى هناك.

Je te déconseille d'y aller.

إنه يعتبر الطبيب الأفضل في البلدة.

Il est considéré comme le meilleur médecin du village.

ربما من الأفضل أن تأتي معنا.

Vous feriez peut-être mieux de venir avec nous.

من الأفضل أن يصل هناك غدًا.

Il est préférable qu'il arrive là-bas d'ici demain.

- عليك الذهاب.
- من الأفضل أن تذهب.

- Tu devrais partir.
- Tu devrais y aller.

لعله من الأفضل أن أعود لعملي.

Je suppose que je ferais mieux de retourner au travail.

من الأفضل ألا تخبرا أباكما بالحادث.

- Tu ferais mieux de ne pas parler de l'accident à ton père.
- Vous feriez mieux de ne pas parler de l'accident à votre père.

من الأفضل أن تأخذ مظلّة معك.

Tu devrais prendre un parapluie.

من الأفضل أن تقوم بما يقولون.

Tu ferais mieux de faire ce qu'ils disent.

من الأفضل لك أن تستغل الفرصة.

- Tu ferais mieux de mettre à profit l'occasion.
- Vous feriez mieux de mettre l'occasion à profit.

وأن تكون الأفضل في عمل ما تحب.

et être le meilleur dans ce qu'on aime.

والطريق إلى تلك الطريقة الأفضل ممهد بالبيانات.

Et le chemin pour y parvenir est pavé des données.

لاكتشاف الأفضل في حياتهم وترك أثر ملموس.

à découvrir le meilleur de leur vie et faire une différence.

كان من الممكن أن يكون النتيجة الأفضل.

aurait été la meilleure issue.

أظن أن من الأفضل ألا تكون وقِحًا.

Je pense que c'est mieux de ne pas être impoli.

من الأفضل أن تغادر. إن الوقت متأخر.

- Tu ferais mieux d'y aller. Il se fait tard.
- Vous feriez mieux d'y aller. Il se fait tard.

من الأفضل أن تعيد كتابة هذه الجملة.

- Tu devrais récrire cette phrase.
- Vous devriez récrire cette phrase.

أي نسخة هي الأفضل لتتوافق مع البيئة.

quelle version de vous est plus adaptée à l'environnement.

من الأفضل أن تصدق - إنه حقيقي في الواقع -

Vous devriez me croire, c'est vrai,

وبما أن السيناريو الأفضل في التركيز على الوقاية

Dans le meilleur des cas, être orienté prévention

‫تم الأمر بنجاح.‬ ‫لكن من الأفضل ألا يبقى.‬

Il a réussi. Mais mieux vaut ne pas s'attarder.

بما أنك متعب ، من الأفضل لك أن تستريح.

Maintenant que tu es fatigué, tu ferais mieux de te reposer.

من الأفضل لك ألا تسبح إذا أكلت للتو.

Tu ferais bien de ne pas nager après avoir mangé.

- بما أنك لديك حمى، من الأفضل لك أن تبقى في المنزل.
- من الأفضل أن تلازم البيت لأنك لديك حمى.

Comme tu as de la fièvre, tu devrais rester à la maison.

التفسير الأفضل هو تَدفُّق فيضانات من الماء الجليدي الذائب

La meilleure explication est que l'inondation née de la fonte des glaces,

فمن الأفضل لك قراءة الكتب التي تتحدث عن المال.

vous avez intérêt à lire des livres qui parlent d'argent.

والله يعلم أن أمريكا هي الأفضل على الإطلاق فيه.

et Dieu sait que l'Amérique en est la championne.

أظن أنه من الأفضل لك أن تبدأ حمية غذائية.

- Je pense que vous feriez mieux de faire un régime.
- Je pense que ce serait mieux que tu fasses un régime.

إنه من الأفضل دائما إيجاد الأشخاص التي ستدفعك إلى الأمام

C'est toujours mieux de trouver ces gens qui vous poussent en avant

من الأفضل أن تكون مستمعًا جيدًا على أن تكون استعراضًا.

C'est mieux de bien écouter que de donner un bon spectacle.

أعتقد أنه من الأفضل لك أن تستريح. إنك تبدو مريضاً.

Je pense que tu ferais mieux de te reposer ; tu as l'air malade.

من الأفضل أن نعود إلى البيت بدلا من الانتظار هنا.

Il vaudrait mieux rentrer à la maison plutôt que d'attendre ici.

- من الأفضل لك أن تذهب الآن.
- يستحسن أن تغادر الآن.

- Tu ferais mieux d'y aller maintenant.
- Vous feriez mieux d'y aller maintenant.

من الأفضل ألا تكتب كلمات المرور كي لا يراها الغير.

Il est recommandé de ne pas écrire ses mots de passe là où d'autres pourraient les voir.

‫يبدو شديد القبح..‬ ‫لا أعرف إن كان هذا هو الخيار الأفضل.‬

Ça ne présage rien de bon. C'était peut-être pas le bon choix.

أعلم أنه لأربطها لكم، فإنه من الأفضل أن أذكر لكم اسمها

Je sais que, pour que vous sentiez concernés, je devrais vous donner son nom

- عليك النوم.
- من الأفضل لك أن تنام.
- عليك أن تنام.
- يَنْبَغِيْ أَنْ تَنَام.

Tu devrais dormir.

الطريقة الأفضل لتعلّم لغة أجنبية هي العيش في دولة تُسْتَعمَل بها هذه اللغة.

La meilleure façon d'apprendre une langue étrangère est d'aller vivre dans un pays où elle est parlée.

ولكن على نفس المنوال ، كان راعي الفنون ... على الرغم من أنه من الأفضل ألا

Mais tout de même, il était un mécène des arts… même si vous feriez mieux de ne pas mélanger

ربما كان الرجل الأفضل لتقديم إجابات هو عالم الصواريخ الأكبر في وكالة ناسا ، ويرنر

Peut-être que l'homme le mieux placé pour fournir des réponses était le plus grand spécialiste des fusées de la NASA, Werner

"أشعر بشيء من الدوار." "تبدو شاحباً. من الأفضل لك أن تأخذ بقية اليوم إجازة."

« J'ai la tête qui tourne un peu. » « Tu es pâle. Tu ferais mieux de prendre un jour de congé. »

لا تمانع في ذلك كثيرًا ، لا تهتم أو من الأفضل أن تقول ذلك بشكل صحيح

ne vous en faites pas trop, tant pis ou il vaut mieux le dire correctement

- من الأفضل لك أن تزور طبيبك في الحال.
- يستحسن أن تذهب لرؤية طبيب العائلة حالاً.

- Tu ferais mieux d'aller voir ton médecin de famille tout de suite.
- Vous feriez mieux d'aller voir votre médecin de famille immédiatement.

- لا تُنْصِتُ أبدًا. ربما يَحْسُنُ بي التحدث إلى الجدار.
- إنك لا تنصت مطلقاً. من الأفضل لي أن أتحدث إلى الجدار.

Tu n'écoutes jamais, c'est comme si je parlais à un mur.