Translation of "الأفضل" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "الأفضل" in a sentence and their japanese translations:

والمدن الأفضل

そうしてより優れた町からは

- من الأفضل لك أن تذهب.
- من الأفضل لك الذهاب.

君は行ったほうがよい。

الآباء يريدون الأفضل لولدهم،

親はただ我が子にとっての最善を望み

الأفضل أن تستشير الطبيب.

- 君は医者にみてもらったほうがよい。
- 医者に相談した方がいいよ。

الأفضل أن تذهب بالحافلة.

君はバスで行くほうがよい。

من الأفضل لك ألا تذهب.

君は行かないほうがよい。

من الأفضل لك أن تسرع.

急いだほうがいいよ。

من الأفضل أن تغلق الباب.

戸を閉めた方がいいよ。

من الأفضل العودة إلى السيارة.

車に戻ったほうがいいですよ。

من الأفضل لك أن تغادر.

あなたは行ったほうがいい。

- من الأفضل لك ألّا تأكل كثيراً.
- من الأفضل أن لا تُكثر من الأكل.

- 食べ過ぎない方がいいよ。
- 君は食べ過ぎない方がよい。
- あなたは食べ過ぎない方がよい。

ولكن من الأفضل فهمها كما يلي؛

このように理解された方がよいでしょう

وعوضاً عن عدم تمني الأفضل لها،

彼女がヘマをするよう期待するのではなく

ولكننا كنا الأفضل في حل المشاكل.

しかし高い問題解決能力を持っていました

من الأفضل لك أن تبدأ الآن.

君は今でかけた方がよい。

من الأفضل ألا تذهب إلى هناك.

君はそこへいかないほうがよい。

من الأفضل أن تغادر في الحال.

君はすぐ出発した方がよい。

إنه يعتبر الطبيب الأفضل في البلدة.

彼は村で最高の医者とみなされている。

ربما من الأفضل أن تأتي معنا.

ことによると、きみにも一緒にきてもらう。

من الأفضل أن تذهب أنت شخصيا.

あなた自身が行った方がいいよ。

- عليك الذهاب.
- من الأفضل أن تذهب.

- 君は行ったほうがよい。
- あなたは行ったほうがいい。

من الأفضل ألا تخبرا أباكما بالحادث.

事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。

من الأفضل أن تأخذ مظلّة معك.

- 君は傘を持っていったほうが良い。
- かさを持っていった方がいいよ。

من الأفضل أن تقوم بما يقولون.

彼らの言うとおりにしたほうがいい。

من الأفضل لك التوقف عن التدخين.

- タバコを止めた方が良いよ。
- たばこやめた方がいいよ。

من الأفضل لك أن تستغل الفرصة.

- あなたはその機会を利用したほうが良い。
- あなたはその機会をぜひ利用すべきだ。
- このチャンスは活用したほうがいいぞ。

والطريق إلى تلك الطريقة الأفضل ممهد بالبيانات.

この向上を実現するための道筋を データが作ってくれます

كان من الممكن أن يكون النتيجة الأفضل.

結果として良かっただろうと

أظن أن من الأفضل ألا تكون وقِحًا.

失礼に振舞ったりしないのが一番だと思う。

من الأفضل ألا تقوم بأي شيء اليوم.

今日は何もしないでください。

من الأفضل أن تعيد كتابة هذه الجملة.

- この文章は書き換えなければならない。
- あなたはこの文を書き直すべきです。
- この文は書き直さないといけませんね。

‫تم الأمر بنجاح.‬ ‫لكن من الأفضل ألا يبقى.‬

‎成功した ‎長居は無用だ

بما أنك متعب ، من الأفضل لك أن تستريح.

君は疲れているので、休んだ方がよい。

من الأفضل لك ألا تسبح إذا أكلت للتو.

もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。

من الأفضل ألا تظل هنا أكثر من ذلك.

これ以上ここに残らないほうがよい。

على كل حال من الأفضل أن تطيع والديك.

とにかく君は両親にしたがった方がいい。

- بما أنك لديك حمى، من الأفضل لك أن تبقى في المنزل.
- من الأفضل أن تلازم البيت لأنك لديك حمى.

熱があるので家にいたほうがいい。

فمن الأفضل لك قراءة الكتب التي تتحدث عن المال.

お金関連の本を読んだ方が良いでしょう

والله يعلم أن أمريكا هي الأفضل على الإطلاق فيه.

アメリカが人種差別が著しいことは 紛れもないことです

أظن أنه من الأفضل لك أن تبدأ حمية غذائية.

- 君は食事を減らした方がいいと思う。
- 君はダイエットをした方がいいと思う。

من الأفضل أن تذهب الآن قبل أن تفوتك الحافلة.

バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。

أعتقد أنه من الأفضل لك أن تستريح. إنك تبدو مريضاً.

君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。

- من الأفضل لك أن تذهب الآن.
- يستحسن أن تغادر الآن.

あなたはもう行ったほうがいい。

من الأفضل أن نعود إلى البيت بدلا من الانتظار هنا.

ここで待つより家に帰った方がよかろう。

‫يبدو شديد القبح..‬ ‫لا أعرف إن كان هذا هو الخيار الأفضل.‬

気分が悪いよ いい選択なのかな

من الأفضل أن ترتدي قبعة على رأسك خلال أشتية موسكو الباردة.

モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。

- عليك النوم.
- من الأفضل لك أن تنام.
- عليك أن تنام.
- يَنْبَغِيْ أَنْ تَنَام.

眠った方がいいよ。

الطريقة الأفضل لتعلّم لغة أجنبية هي العيش في دولة تُسْتَعمَل بها هذه اللغة.

外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。

ربما كان الرجل الأفضل لتقديم إجابات هو عالم الصواريخ الأكبر في وكالة ناسا ، ويرنر

おそらく、答えを提供するのに最適な人物は、NASAのトップロケット科学者であるヴェルナー

من الأفضل لك أن تسرع إذا أردت أن تصل إلى المنزل قبل حلول الليل.

暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。

"أشعر بشيء من الدوار." "تبدو شاحباً. من الأفضل لك أن تأخذ بقية اليوم إجازة."

「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ」

- من الأفضل لك أن تزور طبيبك في الحال.
- يستحسن أن تذهب لرؤية طبيب العائلة حالاً.

君はすぐにかかりつけの医者にみてもらったほうがいい。

- لا تُنْصِتُ أبدًا. ربما يَحْسُنُ بي التحدث إلى الجدار.
- إنك لا تنصت مطلقاً. من الأفضل لي أن أتحدث إلى الجدار.

君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。