Translation of "المشاكل" in English

0.017 sec.

Examples of using "المشاكل" in a sentence and their english translations:

حل المشاكل.

of problem-solving.

وسبب لنا المشاكل،

and causing problems for us,

وهذه المشاكل السابقة

And those problems, retrospectively,

فهل انتهت المشاكل؟

So are the troubles over?

كفرصة لحل المشاكل تعاونيًا

as an opportunity for collaborative problem-solving,

المشاكل لا مفر منها

Problems are inevitable

كفّ عن خلق المشاكل.

Stop creating trouble.

إذا لم نلعب، سنواجه المشاكل

We are in trouble if we don't play.

تحدثت عن المشاكل المتعلقة بالعناصر

I've talked about the problems with structures

- هل يسبب لك المشاكل؟ - الكثير.

-[Pepe] Is it giving you trouble? -[woman] Lots.

دائماً ما تتوقع حدوث المشاكل.

You're always anticipating trouble.

بقى سامي بعيدا عن المشاكل.

Sami stayed out of trouble.

عليكم أن تتعلموا كيفية حل المشاكل

You have to learn how to problem-solve.

والتحكم العاطفي وحل المشاكل والتخطيط لدينا.

emotional regulation for problem-solving, for strategy.

بدلًا من مواجهة المشاكل الموجودة لدينا،

instead of dealing with the issues at hand,

ولكننا كنا الأفضل في حل المشاكل.

But we were the best at solving problems.

‫لديهم قدرة أفضل على حل المشاكل،‬

they're better problem solvers,

لكن حقيقة أن هذه المشاكل مستمرة

But the fact that these problems persist

لماذا الخوض في كل هذه المشاكل؟

Why go through all that trouble?

لم يخرج بقية الشخص من المشاكل

The rest of the person never got out of trouble

في الوقت الحاضر ، نواجه بعض المشاكل.

Nowadays, we face some more problems.

ولكن محليا واجه المزيد من المشاكل.

But domestically he faced yet more problems.

لا يستطيع المرء تفادي المشاكل دائماً.

You can't always avoid problems.

قادرين على إدارة مثل هذه المشاكل.

will be able to manage these problems.

لماذا استغرقت وقتاً طويلاً لأدرك هذه المشاكل؟

Why did it take me so long to see these problems?

جين كانت تعاني من كل هذه المشاكل.

Janie had them all.

والهدف من أجل حل المشاكل في المفاوضات

And the key to being able to solve problems in a negotiation

كما تضاعف تقريباً معدل المشاكل القلبية لديها،

They also had nearly double the rate of cardiac events,

‫لكن الحياة عديمة الحدود‬ ‫لها بعض المشاكل.‬

But a life without limits comes with complications.

لا تستطيع إدراك المشاكل التي تعيق طريقك،

You don't recognize the issues that are standing in your way

لامعًا ، يمكن أن يوقعه أيضًا في المشاكل.

tactical leader, could also get him into trouble.

هذه المشاكل تجعلني أفكّر في مغادرة المنزل.

These problems make me wanna leave home.

وعلى غرار المشاكل التي تعاني منها بقية الأقليات،

Just like the problems of any other racial group,

كطريقة قديمة للدماغ لمحاولة التعامل مع المشاكل الحديثة.

as a very-old brain's way of trying to deal with a very new problem.

و تعتقدون أن الحظ سيخلصكم من المشاكل والمصاعب.

who thinks that luck will drive me from every problem and trouble.

ومعظمنا أراد أن يتجه للجامعة ولكن المشاكل المالية!

and all of us wanted to go to college, but it wasn't a financial reality.

نحن نُلام على طالب يقع دائمًا في المشاكل،

We take the blame for a student who's always in trouble in school

‫وضللت طريقك هناك،‬ ‫ستكون عرضة للكثير من المشاكل.‬

and you're stranded out here... you're in a whole world of trouble.

المشاكل التي علينا حلها هي في غاية الصعوبة

Sometimes the problems we have to solve are simply very, very hard.

المشاكل غير المحلولة التي تواجه العالم اليوم عملاقة

The unsolved problems facing the world today are gargantuan,

هناك الكثير من المشاكل التي لا يمكننا تجنبها.

- There are a lot of problems we can't avoid.
- There are a lot of problems that we can't avoid.

نعم، هذه الأرحام السخيفة تحوم دائمًا مسببة المشاكل.

Yes. Those silly wombs always running around causing problems.

سامي هو من تسبّب بكلّ المشاكل في العيادة.

Sami is the one who caused all the trouble at the clinic.

لذا، كيف يمكننا أن نساعد أنفسنا في هذه المشاكل؟

So, how can we help ourselves with these problems?

معدل الأنسولين المرتفع هذا يسبب لك العديد من المشاكل.

that raised level of insulin is causing you a lot of problems.

لأنني خبير في إحدى المشاكل التي يصعب عليهم حلها:

because I'm an expert on a problem that feels impossible for them to solve:

في الوقت نفسه، كان حنبعل يعاني من بعض المشاكل

Hannibal meanwhile has problems of his own.

نبحث عن من يمكنه تولي هذا النوع من المشاكل.

We're looking for someone who can take care of these kinds of problems.

صدقاً إنها الطريقة الوحيدة التي تُمكننا من حل المشاكل.

Honestly, that's the only way we can solve the problem.

لا تُحَلّ المشاكل باستعمال نفس أنماط التفكير التي أنتجتها.

We cannot solve problems with the thinking that created them

هم يفشلون دائمًا في دروسهم، ويقعون في المشاكل في المدرسة،

They constantly fail their classes, they're always in trouble in school,

ولكن في الواقع عبارة عن تشكيل طرق جديدة لرؤية المشاكل

but rather about forming new ways to see problems

ما الذي يبقيك هنا بالرغم من وجود العديد من المشاكل؟

Why do you stay if it sounds like there are so many problems here?

ويمكنكم تطبيق طريقة التفكير البصري تلك على كل أنواع المشاكل.

And you can apply this way of visual thinking to all sorts of problems.

إن الازمة السياسية الجزائرية تزيد من شدة المشاكل الاجتماعية الاقتصادية.

The political crisis is aggravating the socio-economic crisis in Algeria.

تنشأ المشاكل نتيجة الصدمات أو سوء المعاملة التي يعاني منها الطفل

problems arise as a result of traumas or abuse experienced by one's childhood

لو كنت أملك بضعة أيّام لما حاولت حلّ كلّ تلك المشاكل.

If I had a few days, I'd work everything out.

فإذا وجدنا أن أكثر من نصف النساء لديهن أحد أشكال المشاكل الجنسيّة،

If over half of women have some kind of sexual problem,

أنا لا آخذ المشاكل معي للمنزل بل أتحدّث بصراحة، فانصرف من هنا.

I do not take shit home, I tell straight away. Fuck off!

يقع ناس أكثر في المشاكل بسبب الأشياء بسبب ما يقولونه بدلا ما يفعلونه.

More people get into trouble for things they say rather than for what they do.

فإذا كنت حقًا سأفكر بهذه المشاكل فهي برأيي مشاكل ناتجة عن قلة وانقطاع الاتصال:

So if I really think about those problems, they're problems of disconnection:

كان لدى سامي الكثير من المشاكل العقليّة و العاطفيّة و كان يعالجها بتناول الكحول.

Sami had lots of mental and emotional problems and he treated them with alcohol.

شعر سامي أنّه قد ابتعد عن المشاكل و الأخطار التي تميّز الحياة في مدينة كبيرة.

Sami felt far from the troubles and dangers of a big city.

ستكون هناك إخفاقات وعثرات في بداية الطريق. لن يتفق الكثير منكم مع كل قرار اتخذه أو كل سياسة أنتهجها كرئيس، ونعلم أن الحكومة ليس بوسعها أن تحل كل المشاكل.

There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.