Translation of "Dediğini" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Dediğini" in a sentence and their spanish translations:

Ne dediğini bilmiyor.

No sabe lo que dice.

Ne dediğini hatırlıyorum.

Recuerdo lo que dijo.

Öğretmenin dediğini dinleyin.

Escuchen lo que dice el profesor.

Ne dediğini biliyorum.

Sé lo que dijiste.

2.30 dediğini sandım.

Pensé que habías dicho dos y media.

Annemin dediğini duydun.

Has oído lo que ha dicho mi madre.

Ne dediğini anlıyorum.

Entiendo lo que dices.

Ne dediğini anlamıyorum.

- No comprendo lo que estás diciendo.
- No entiendo lo que dices.
- No entiendo lo que dice usted.

Ne dediğini çözmeye çalıştığımda

Cuando intenté procesar lo que él decía,

Üzgünüm ne dediğini anlamadım.

Lo siento, no he entendido lo que has dicho.

O ne dediğini anlamıyor.

Él no logra comprender lo que dices.

Onun ne dediğini anlayamadım.

No pude captar lo que él dijo.

Onun ne dediğini anladım.

Entendí lo que ella dijo.

Ama ne dediğini anlıyorum.

Pero yo entiendo lo que él dice.

Onun ne dediğini anlamadım.

No entiendo lo que él dijo.

Onun ne dediğini biliyorum.

Sé lo que ella ha dicho.

O ne dediğini biliyor.

Ella sabe de lo que está hablando.

Tom'un ne dediğini duymadım.

No escuché lo que Tom estaba diciendo.

Tom'un ne dediğini duydum.

He oído lo que ha dicho Tom.

Bana ne dediğini düşünüyordum.

Estaba pensando en lo que me había dicho.

Babanın ne dediğini duydun.

Tú has oído lo que tu padre ha dicho.

Artık ne dediğini anlıyorum.

Ya entiendo lo que usted quiere decir.

Onun ne dediğini boşver.

No importa lo que ella dijo.

Ancak onun dediğini anlıyorum.

Pero yo entiendo lo que él dice.

Tom ne dediğini anlamıyor.

- Tom no entiende lo que dijiste.
- Tom no entiende lo que dijisteis.

Sen ne dediğini biliyorsun.

Sabes lo que dijiste.

- Tom'un ne dediğini biliyor musun?
- Tom'un ne dediğini biliyor musunuz?

¿Sabes lo que dijo Tom?

Bazen insanların neler dediğini de

Incluso noto lo que la gente dice.

Onun ne dediğini hatırlıyor musun?

¿Te acuerdas de lo que dijo ella?

Onun ne dediğini tamamen anlamıyorum.

No entiendo muy bien lo que dice.

Onun ne dediğini biliyor musun?

¿Sabes lo que ha dicho?

Dinle, o ne dediğini bilmiyor.

Escucha, él no sabe lo que dice.

Ben onun ne dediğini biliyorum.

Sé lo que ha dicho.

Tom'un ne dediğini duydunuz mu?

¿Habéis oído lo que ha dicho Tom?

Tom'un ne dediğini duydun mu?

¿Has oído lo que ha dicho Tom?

Onun ne dediğini bana anlat.

Cuéntame qué ha dicho.

Tom'un ne dediğini anlıyor musun?

¿Entiendes lo que te está diciendo Tom ?

Tom senin evet dediğini düşündü.

Tom pensaba que habías dicho que sí.

- Ne dediğini kaçırdım.
- Söylediğini duymadım.

- No escuché lo que dijiste.
- Me perdí lo que dijiste.

Onun ne dediğini başlangıçta anlamadım.

Al principio no entendí qué decía.

Tom öğretmenin ne dediğini anlamadı.

Tom no entendio lo que dijo el profesor.

Ne dediğini kendin bile bilmiyorsun.

Tú mismo no sabes de qué estás hablando.

Onun dediğini boşverin, sadece bir şakaydı.

No tengas en cuenta lo que ha dicho, era una broma.

Tom'u dinleme. O ne dediğini bilmiyor.

No escuches a Tom. Él no sabe de qué está hablando.

Melissa'nın ne dediğini sana söyledim mi?

¿Te he dicho lo que comentó Melissa?

Onun dediğini çok az öğrenci anlayabildi.

Pocos estudiantes entendieron lo que dijo.

İlk başta onun ne dediğini anlamadım.

Al principio no entendí qué decía.

- Onun ne söylediğini hatırlıyorum.
- Ne dediğini hatırlıyorum.

Recuerdo lo que dijo.

- Onun ne dediğini anlamıyorum.
- Onun söylediğini anlamıyorum.

No puedo entender lo que él dice.

Tom Mary'nin az önce ne dediğini anlamadı.

Tom no entendió lo que Mary acaba de decir.

İnsanların benim hakkımda ne dediğini bildiğimi düşünmüyor musun?

¿No crees que sé lo que la gente dice de mí?

- Onun dediğini anladın mı?
- Onun söylediklerini anladın mı?

- ¿Has entendido qué ha dicho?
- ¿Has entendido lo que ha dicho?
- ¿Entendiste lo que dijo?
- ¿Entendiste lo que él dijo?

Çincem mükemmel değil, ama onun dediğini yeterince anlayabildim.

Mi chino no es perfecto, pero pude entender bastante de lo que él habló.

Bir kadın seninle konuşurken, gözleriyle ne dediğini dinle.

Cuando una mujer te esté hablando, escucha lo que diga con los ojos.

Sözleşmenin ne dediğini kontrol etmek ve görmek zorundayım.

Tengo que revisar lo que dice el contrato.

- Tom ne diyeceğini bilmiyordu.
- Tom ne dediğini bilmiyordu.

Tom no sabía qué decir.

Tom birçok insanın sağlıklı bir diyet dediğini yedi.

Tom comía lo que muchas personas llaman una dieta saludable.

Ragnar'ın 'Oğullarım bunu bilseler gelip beni kurtarırlar' dediğini düşündü.

Pensó que Ragnar estaba diciendo: 'Si mis hijos supieran de esto, vendrían a rescatarme'.

Başkalarının ne dediğini boş ver. Önemli olan senin nasıl düşündüğün.

No prestes atención a lo que digan los demás, lo importante es lo que tú pienses.

O kadar düşük sesle konuşuyorsun ki ne dediğini tam olarak duyamıyorum.

Hablas tan bajo que no puedo entender lo que dices.

Diğer öğrenciler çok gürültü yaptığı için Tom öğretmenin ne dediğini duyamıyordu.

Tom no podía escuchar lo que el profesor estaba diciendo porque todos los demás estudiantes estaban haciendo demasiado ruido.

Edward, Kathy'nin gözlerinin içine baktı ve ona gerçekten dediğini kastedip kastetmediğini sordu.

Edward le miró a los ojos a Kathy y preguntó si era en serio lo que había dicho.

- Bana Tom'un söylediğini söyle.
- Tom'un ne dediğini bana söyle.
- Tom'un ne söylediğini bana de.

- Cuéntame lo que dijo Tom.
- ¡Contame lo que dijo Tomás!

Hillary Clinton hakkında, o daha kocasını tatmin edemiyor. Koskoca Amerika'yı nasıl tatmin edecek dediğini unutmadık

Sobre Hillary Clinton, ella todavía no puede satisfacer a su esposo. No olvidamos cómo dijo que satisfaría a toda América