Examples of using "Anlamadım" in a sentence and their spanish translations:
No entendí.
No entendí el humor.
No he entendido lo que has dicho.
- No entendí el chiste.
- No entendí la broma.
- No caché la talla.
- No he entendido nada.
- No entendí nada.
- No he comprendido nada.
No entendí nada de eso.
No he entendido esta frase.
No entendí la última frase.
No escuché su nombre.
Nunca pude entenderlo.
No entendí tu apellido.
Yo no comprendía lo que estaba pasando.
Al principio no la entendí.
Lo siento, no he entendido lo que has dicho.
Lo siento, ¿puede repetir, por favor?
No he entendido muy bien lo que él ha dicho.
No entiendo lo que él dijo.
No entiendo cómo funciona esto.
Realmente no entendí lo que estaba pasando.
No entiendo nada de lo que dice.
- No entiendo.
- No comprendo.
- No lo entiendo.
- No lo cojo.
- No me di por entendido.
- Fingí no entender.
No entendí mucho de lo que estaban hablando.
No entendí su broma.
Yo tampoco entendí nada.
Entendería todo viniendo de ti.
No entendí porque hablaban en voz baja.
No entendí lo que dijo aquel escritor.
No pillé cuál era la esencia de su discurso.
No entendí nada de lo que dijo Tom.
Al principio no entendí qué decía.
No entendí lo que quería decirme.
No entiendo por qué las chicas no son todas lesbianas.
No entendí ni una palabra de lo que dijo Tom.
No veo ninguna opción.
Lo siento pero no puedo entender lo que ha dicho en inglés.
Al principio no entendí qué decía.
Al principio no entendí qué decía.
- Imagino que perdí la noción del tiempo.
- Creo que perdí la noción del tiempo.
Me lo explicaron muchas veces, pero nunca entendí.
Perdí la noción del tiempo.