Translation of "Duydun" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Duydun" in a sentence and their spanish translations:

Ne duydun?

¿Qué has oído?

- Beni duydun mu?
- Duydun mu beni?

¿Me oíste?

- Onu duydun mu?
- Bunu duydun mu?

¿Oíste eso?

Haberi duydun mu?

¿Has escuchado las noticias?

Şüphesiz haberi duydun.

Sin duda tú has escuchado la noticia.

Bunu nereden duydun?

¿Dónde escuchaste eso?

Onu duydun mu?

¿Lo has oído?

Gürültüyü duydun mu?

¿Escuchaste ese ruido?

Bence beni duydun.

Creo que me has escuchado.

Ne dediğimi duydun.

Habéis oído lo que he dicho.

Kazayı duydun mu?

¿Has oído hablar del accidente?

Annemin dediğini duydun.

Has oído lo que ha dicho mi madre.

Doğru şekilde duydun.

Ha oído bien.

Beni duydun mu?

¿Me oíste?

- Dün yangını duydun mu?
- Dünkü yangını duydun mu?

¿Oíste acerca del incendio de ayer?

- John'a olanları duydun mu?
- John'un başına geleni duydun mu?
- John'a olanı duydun mu?

¿Escuchaste qué le pasó a John?

Onu duydun mu, Mike?

¿Lo has oído, Mike?

Sesi ne zaman duydun?

¿Cuándo oíste el sonido?

Tom'un kazasını duydun mu?

¿Oíste acerca del accidente de Tom?

Tom'un terfisini duydun mu?

¿Oíste acerca del ascenso de Tom?

Tom'un istifasını duydun mu?

¿Oíste acerca de la renuncia de Tom?

Yeni şarkıyı duydun mu?

¿Ya conoces la nueva canción?

O sesi duydun mu?

- ¿Has oído ese sonido?
- ¿Oíste ese sonido?

Babanın ne dediğini duydun.

Tú has oído lo que tu padre ha dicho.

Tom'un müziğini duydun mu?

¿Has oído la música de Tom?

Sanırım Tom'un terfisini duydun.

Asumo que oíste acerca del ascenso de Tom.

Haberi ne zaman duydun?

¿Cuándo escuchaste la noticia?

Büyük haberi duydun mu?

¿Te has enterado del notición?

Japonya'daki büyük depremi duydun mu?

¿Oíste acerca del gran terremoto en Japón?

Bunun hakkında ne zaman duydun?

¿Cuándo oíste acerca de eso?

Cennetin Oğlunun öfkesini duydun mu?

¿No has oído de la ira del Hijo del Cielo?

Bu sözcüğü hiç duydun mu?

¿Has oído esta palabra alguna vez?

Onu sen de mi duydun?

¿Tú también lo oíste?

Tom'un ne dediğini duydun mu?

¿Has oído lo que ha dicho Tom?

Hiç Tom Jackson'ı duydun mu?

¿Alguna vez has oído hablar de Tom Jackson?

En son söylentileri duydun mu?

¿Has oído los últimos rumores?

Tom'un Fransızca konuşmasını duydun mu?

¿Lo escuchaste a Tom hablando en francés?

Ne dediğimi duydun mu sen?

¿Escuchaste lo que dije?

Oğlumun keman çaldığını duydun mu?

¿Oíste a mi hijo tocar violín?

Sanırım Tom'a ne olduğunu duydun.

Asumo que oíste sobre lo que le pasó a Tom.

Bu sabah radyodaki haberi duydun mu?

¿Escuchaste las noticias en la radio esta mañana?

Birinin kapı zilini çaldığını duydun mu?

¿Oíste a alguien tocar el timbre?

Tom'un Mary ile kavgasını duydun mu?

¿Oíste de la pelea de Tom con Mary?

Dün gece ne olduğunu duydun mu?

¿Oíste lo que pasó anoche?

Hiç benzer bir şey duydun mu?

¿Has oído de algo similar antes?

Hiç Esperanto konuşan birini duydun mu?

- ¿Has oído alguna vez a alguien hablando esperanto?
- ¿Ha oído alguna vez a alguien hablar en esperanto?

Hiç Fransızca konuşan birini duydun mu?

¿Alguna vez escuchaste a alguien hablando francés?

Bitişik odada bir ses duydun mu?

¿Has oído una voz en la habitación de al lado?

Hiç böyle bir şey duydun mu?

¿Has oído algo así alguna vez?

- Haberi duydunuz mu?
- Haberi duydun mu?

¿Escuchaste las noticias?

Bir hırsızın, komşumun evine girdiğini duydun mu?

¿Has oído que un ladrón entró en la casa de mi vecino?

Bu arada, Mary'nin işinden ayrıldığını duydun mu?

Por cierto, ¿te enteraste que Mary renunció a su trabajo?

Hiç onun sahnede şarkı söylediğini duydun mu?

¿Alguna vez la has oído cantar en el escenario?

Beni asla yenemeyeceksin, beni duydun mu? Asla!

Jamás me vencerás, ¿oíste? ¡Jamás!

Daha önce böyle bir şey duydun mu?

¿Habías oído algo así antes?

Daha önce böyle bir hikaye duydun mu?

¿Alguna vez has oído tal historia?

Sanırım dün burada ne olduğu hakkında duydun.

Asumo que oíste sobre lo que pasó aquí ayer.

Hey, duydun mu? Susan'ın fırında bir kurabiyesi var.

Oye, ¿ya te enteraste? Susan está embarazada.

- Lan duydun mu beni?
- Kapiş?
- Çaktın mı köfteyi?

¿Comprende?

Sen hiç Esperanto dilini konuşan birini duydun mu?

- ¿Has oído alguna vez a alguien hablando esperanto?
- ¿Ha oído alguna vez a alguien hablar en esperanto?

Blümchen denilen bir Alman şarkıcı hakkında duydun mu?

¿Alguna vez has oído acerca de una cantante alemana llamada Blümchen?

Sen hiç "yalan söyleme hırsızlığa götürür" sözünü duydun mu?

Has oído alguna vez decir: "Lying leads to thieving?"

Tom'un Mary'yi öldürmeye çalıştığı zaman hakkında bir şey duydun mu?

¿Oíste de la vez que Tom trató de matar a Mary?

"Haberleri duydun mu?" "Hayır, ben o konuda hiçbir şey bilmiyorum."

―¿Has oído la noticia? ―No, no sé nada sobre ello.

Duydun değil mi? Mary, Tom'un yeni bir kız arkadaşı olduğunu söylüyor.

¿No escuchaste? Mary dice que Tom tiene una nueva novia.