Translation of "çalış" in Russian

0.083 sec.

Examples of using "çalış" in a sentence and their russian translations:

Çalış!

Учись!

Çalış.

- Работайте.
- Работай.

Sakinleşmeye çalış.

- Попробуй успокоиться.
- Постарайтесь успокоиться.
- Постарайся успокоиться.

Eğlenme. çalış!

- Не играй. Работай!
- Не играйте. Работайте!

Ağlamamaya çalış.

- Постарайся не плакать.
- Постарайтесь не плакать.

Uyumamaya çalış.

- Постарайся не заснуть.
- Постарайтесь не заснуть.

Kaçmaya çalış.

- Постарайся сбежать.
- Постарайтесь сбежать.
- Попробуй сбежать.
- Попробуйте сбежать.

Açıklamaya çalış.

- Попробуй объяснить.
- Попробуйте объяснить.

Odaklanmaya çalış.

- Постарайся сосредоточиться.
- Постарайтесь сосредоточиться.

Rahatlamaya çalış.

- Попробуй расслабиться.
- Попытайся расслабиться.
- Попробуйте расслабиться.
- Постарайся расслабиться.
- Постарайтесь расслабиться.

Hatırlamaya çalış.

- Попытайся вспомнить!
- Попытайтесь вспомнить!

Dinlenmeye çalış.

- Попробуй отдохнуть.
- Постарайся отдохнуть.
- Постарайтесь отдохнуть.

Uyumaya çalış.

- Попробуй поспать.
- Попробуйте поспать.

Gülümsemeye çalış.

- Постарайся улыбнуться.
- Постарайтесь улыбнуться.

Anlamaya çalış.

- Попытайся понять.
- Попытайтесь понять.
- Постарайся понять.
- Постарайтесь понять.

Esnememeye çalış.

- Постарайся не зевать.
- Постарайтесь не зевать.

Sıkı çalış.

Учись усердно.

Gülmemeye çalış.

- Постарайся не смеяться.
- Постарайтесь не смеяться.

- Çalış!
- Çalışın!

- Работай!
- Работайте.
- Работай.

Sinirlenmemeye çalış.

- Постарайся не нервничать.
- Постарайтесь не нервничать.

Yakalanmamaya çalış.

- Постарайся не попасться.
- Постарайтесь не попасться.

Kaybolmamaya çalış.

- Постарайся не заблудиться.
- Постарайтесь не заблудиться.

İngilizceni geliştirmeye çalış.

Попробуйте улучшить свой английский.

Yavaş yavaş çalış.

- Работай не спеша.
- Работайте медленно.

Onu yapmaya çalış.

- Попробуй сделай это.
- Попробуйте сделайте это.

Onu kızdırmamaya çalış.

Постарайся не разозлить его.

İleriye bakmaya çalış.

- Старайся смотреть вперёд.
- Старайтесь смотреть вперёд.

Beni durdurmaya çalış.

- Попробуй остановить меня.
- Попробуй меня остановить.
- Попробуйте меня остановить.

Mutlu görünmeye çalış.

- Старайся выглядеть счастливым.
- Старайся выглядеть счастливой.
- Старайтесь выглядеть счастливыми.
- Старайтесь выглядеть счастливым.
- Старайтесь выглядеть счастливой.

Doğal davranmaya çalış.

Постарайся вести себя естественно.

Sadece dinlenmeye çalış.

- Просто постарайся расслабиться.
- Просто постарайтесь расслабиться.

Geç kalmamaya çalış.

- Постарайтесь не опаздывать!
- Постарайся не опаздывать!

Lütfen anlamaya çalış.

Пожалуйста, постарайся понять.

Dikkat çekmemeye çalış.

- Держись в тени.
- Не высовывайся.

Bunu anlamaya çalış.

- Постарайся это выяснить.
- Постарайтесь это выяснить.
- Попробуй это выяснить.
- Попробуйте это выяснить.

Dakik olmaya çalış.

- Постарайтесь быть вовремя.
- Постарайся быть вовремя.

Keyfine bakmaya çalış.

Постарайся повеселиться.

Bana yetişmeye çalış!

- Попробуй меня поймать!
- Попробуйте меня поймать!

Beni yakalamaya çalış.

- Попробуй меня поймать.
- Попробуйте меня поймать.

Çok endişelenmemeye çalış.

Постарайся так не беспокоиться.

Şimdi uyumaya çalış.

- Сейчас постарайся поспать.
- А теперь постарайся поспать.
- А теперь постарайтесь поспать.

Biraz dinlenmeye çalış.

- Попробуй отдохнуть.
- Попробуй расслабиться.

Kendin olmaya çalış.

- Пытайся быть самим собой.
- Старайся быть собой.
- Старайтесь быть собой.
- Старайся быть самим собой.
- Старайтесь быть самим собой.
- Старайся быть самой собой.
- Старайтесь быть самой собой.

Tarafsız kalmaya çalış.

- Постарайся оставаться объективным.
- Постарайтесь оставаться объективным.
- Постарайтесь оставаться объективными.

Fransızcanı iyileştirmeye çalış.

Постарайтесь улучшить свой французский.

Konsantre olmaya çalış.

- Попробуй сосредоточиться.
- Попробуйте сосредоточиться.
- Постарайся сосредоточиться!
- Постарайтесь сосредоточиться!

Tahmin etmeye çalış.

- Попробуй угадать.
- Попробуйте угадать.

Biraz uyumaya çalış.

- Попробуй немного поспать.
- Попробуйте немного поспать.
- Постарайся немного поспать.
- Постарайтесь немного поспать.
- Постарайся поспать.

Güçlü olmaya çalış.

Попытайся быть сильным.

Cesur olmaya çalış.

Постарайся быть храбрым.

Birlikte çalışmaya çalış.

- Попробуйте работать вместе.
- Пытайтесь работать вместе.
- Старайтесь работать вместе.

Kibar olmaya çalış.

- Постарайся быть вежливым.
- Постарайся быть вежливой.
- Постарайтесь быть вежливым.
- Постарайтесь быть вежливой.
- Постарайтесь быть вежливыми.

Gürültüye aldırmamaya çalış.

Постарайтесь не обращать внимания на шум.

Erken gelmeye çalış.

Постарайтесь прийти пораньше.

Uyanık kalmaya çalış.

- Постарайся не спать.
- Старайтесь не уснуть.
- Постарайся не засыпать.
- Постарайся не заснуть.
- Постарайтесь не заснуть.
- Постарайтесь не засыпать.
- Постарайтесь не спать.

Panik yapmamaya çalış.

- Постарайтесь не паниковать.
- Постарайся не паниковать.

Fazla endişelenmemeye çalış.

- Постарайся не слишком переживать.
- Постарайся не слишком беспокоиться.
- Постарайтесь не слишком переживать.
- Постарайтесь не слишком беспокоиться.

Bunu yapmaya çalış.

- Попробуй это сделать.
- Попробуйте это сделать.

Yaratıcı olmaya çalış.

Старайся проявить изобретательность.

Görevini yerine getirmeye çalış.

Старайся выполнять свои обязанности.

Ona ayak uydurmaya çalış.

Попробуй держаться с ним на ровне.

Onu aşağıda tutmaya çalış.

- Постарайся не сильно шуметь.
- Постарайся удержать еду в себе.

Daha yavaş gitmeye çalış.

- Попытайся идти медленнее.
- Попытайтесь идти медленнее.

Fazla gergin görünmemeye çalış.

- Постарайтесь не выглядеть таким нервным.
- Попытайтесь не выглядеть таким нервным.

- Endişelenmemeye çalışın.
- Endişelenmemeye çalış.

- Постарайся не волноваться.
- Старайтесь не волноваться.
- Старайся не волноваться.
- Постарайтесь не волноваться.

Başkalarıyla sabırlı olmaya çalış.

Попробуй быть толерантным к остальным.

Cesur olmaya çalış, Tom.

Постарайся быть храбрым, Том.

Lütfen sakin kalmaya çalış.

Пожалуйста, постарайся сохранять спокойствие.

Onu Tom'a söylemeye çalış.

- Попробуйте сказать это Тому.
- Попробуй сказать это Тому.

Her gün İngilizce çalış.

Учи английский каждый день!

Elinden geleni yapmaya çalış.

Сделай всё, что сможешь.

Sadece sakin kalmaya çalış.

Просто постарайся успокоиться.

Her şeyi basitleştirmeye çalış.

Старайся всё упрощать.

Hiçbir şeyi unutmamaya çalış.

- Постарайтесь ничего не забыть.
- Постарайся ничего не забыть.

Tom'la iyi geçinmeye çalış.

Попробуй поладить с Томом.

Biraz Fransızca öğrenmeye çalış.

Попробуй немного поучить французский.

Ne olduğunu hatırlamaya çalış.

Постарайся вспомнить, что произошло.

Tom'u görmezden gelmeye çalış.

- Постарайся не обращать на Тома внимания.
- Постарайтесь не обращать на Тома внимания.

Bizi rahatsız etmemeye çalış.

Постарайся нас не беспокоить.

Onları rahatsız etmemeye çalış.

- Старайтесь не беспокоить их.
- Постарайтесь не беспокоить их.

Beni rahatsız etmemeye çalış.

Постарайтесь не беспокоить меня.

Onu rahatsız etmemeye çalış.

Постарайтесь его не тревожить.

Bizim hakkımızda endişelenmemeye çalış.

- Постарайся не беспокоиться за нас.
- Постарайтесь не беспокоиться за нас.

Benim hakkımda endişelenmemeye çalış.

Постарайся не беспокоиться обо мне.

Gözlerini açık tutmaya çalış.

Постарайся не закрывать глаза.

Yarın geç kalmamaya çalış.

Постарайся не опаздывать завтра.

Bunu Tom'a söylemeye çalış.

- Попробуйте сказать это Тому.
- Попробуй сказать это Тому.

Kendini tekrar etmemeye çalış.

Постарайся не повторяться.

Eğleniyorsun gibi görünmeye çalış.

- Постарайся сделать вид, что тебе весело.
- Постарайтесь сделать вид, что вам весело.

Öfkeni kontrol etme çalış.

- Старайся владеть собой.
- Старайтесь владеть собой.

Tom'a ayak uydurmaya çalış.

Постарайся не отставать от Тома.

Hızlı çalış, yavaş ye.

Работай быстро, ешь медленно!

- İyi bir etki bırakmaya çalış.
- İyi bir izlenim bırakmaya çalış.

- Постарайся произвести хорошее впечатление.
- Постарайтесь произвести хорошее впечатление.

Cömer olmaya çalış ve affet.

Старайся прощать и быть великодушным.

Daha mantıklı tüketici olmaya çalış.

Попытайся быть более рациональным потребителем.

Elinden geldiği kadar çok çalış.

Работайте так усердно, как только можете.

Örtbas etmeye çalış, biz gideceğiz.

Одевайтесь, мы уходим.

İyi bir gün geçirmeye çalış.

Постарайся хорошо провести день.