Translation of "Yaşamını" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Yaşamını" in a sentence and their russian translations:

Kent yaşamını özlüyor.

Он тоскует по городской жизни.

Tom yaşamını kurtardı.

- Том спас тебе жизнь.
- Том спас твою жизнь.
- Том спас вам жизнь.

O, öğreterek yaşamını kazanır.

- Она зарабатывает на жизнь преподаванием.
- Она зарабатывает на жизнь преподавательским трудом.

Gelecek yaşamını derinden düşünüyordu.

Он размышлял о своей будущей жизни.

Katalin yaşamını Esperanto'ya adadı.

Каталина посвятила свою жизнь эсперанто.

Yaşamını riske atman çılgınlık.

Это безумно с твоей стороны подвергать свою жизнь риску.

Maaşınla yaşamını sürdürebiliyor musun?

Ты можешь прожить на зарплату?

Tüm yaşamını fizik çalışmalarına adadı.

Она посвятила всю свою жизнь изучению физики.

Alkol, senin yaşamını ele geçirdi.

- Алкоголь завладел твоей жизнью.
- Алкоголь овладел твоей жизнью.

Kent yaşamını çok fazla severim.

Мне очень нравится городская жизнь.

Tom tüm yaşamını Avustralya'da geçirdi.

- Том всю свою жизнь провёл в Австралии.
- Том всю жизнь прожил в Австралии.

Yaşamını ve işini seviyor gibi görünüyordu.

Он, казалось, получает удовольствие от своей жизни и своей работы.

Kendi yaşamını riske atarak çocuğu kurtardı.

Он спас мальчика, рискуя собственной жизнью.

O bir otel görevlisi olarak yaşamını kazanır.

Он зарабатывает на жизнь коридорным в гостинице.

Haber yapmak için yaşamını tehlikeye atanlar bile var.

которые рискуют даже своей жизнью, чтобы изобличить нарушения прав человека.

- Tom, Mary'nin hayatını kurtardı.
- Tom, Mary'nin yaşamını kurtardı.

Том спас Мэри жизнь.

Organ bağışçısı olmayı kabul edersen, birinin yaşamını kurtarmasına yardım edebilirsin.

Если вы согласитесь стать донором органов, то можете помочь спасти чью-то жизнь.

- Ayağını yorganına göre uzat.
- Kendi geçimini sağlamak.
- Yaşamını gelir düzeyine göre idame et.

Жить по средствам.