Examples of using "Senin" in a sentence and their russian translations:
- Это твоя вина.
- Это ты виноват.
- Том - твой дядя.
- Том - ваш дядя.
«Они твои.
- Собака твоя.
- Пёс твой.
- Я был твоего возраста.
- Я была твоего возраста.
- Я был вашего возраста.
- Я была вашего возраста.
- Это твой.
- Это твоя.
- Это твоё.
- Это твои.
- Это ваше.
- Это ваш.
- Это ваша.
- Это ваши.
Я ваш официант.
- Шляпа твоя.
- Шляпа ваша.
Следующая твоя.
- Это из-за тебя.
- Это ради тебя.
- Это благодаря тебе.
- Я твое прошлое.
- Я ваше прошлое.
- Я твоё прошлое.
- Это был твой собственный выбор.
- Это был Ваш собственный выбор.
- Это благодаря вам.
- Это благодаря тебе.
- Это твоя вина.
- Это ваша вина.
Я твоя компаньонка.
- Эти твои.
- Эти ваши.
- Это была твоя вина.
- Это была ваша вина.
- Решение за тобой.
- Решение за вами.
- Мне будет недоставать вашей стряпни.
- Мне будет недоставать твоей стряпни.
- Какая чашка твоя?
- Которая чашка твоя?
Ты не на своём уровне.
- Они знают Ваше имя.
- Они знают твоё имя.
- Кто ваш врач?
- Кто твой врач?
Том твой наследник.
- У тебя милые дети.
- У вас милые дети.
- Тебе легко говорить.
- Вам легко говорить.
Я помню Ваше лицо, но не помню Ваше имя.
Мы с вами примерно одного возраста.
Ваше лицо мне знакомо, но я не могу вспомнить вашего имени.
- Я не твой сын.
- Я не ваш сын.
- Таких, как ты, больше нет.
- Таких, как ты, нет.
- Таких, как вы, нет.
- Таких, как вы, больше нет.
Я не твой отец.
- Из-за тебя мы опоздали.
- Из-за вас мы опоздали.
Твоё имя — это всё, что я про тебя знаю.
- Мне понравилась твоя речь.
- Мне понравилась Ваша речь.
Я не помню, как тебя зовут.
- Твой сын почти копия твоего отца.
- Ваш сын почти копия твоего отца.
- Ваш сын почти копия Вашего отца.
- Это ваша доля.
- Это твоя доля.
Из-за тебя я опоздал.
Я знаю твоего отца.
- Не нужна мне твоя помощь.
- Не нужна мне ваша помощь.
Это твой единственный шанс.
- Это была твоя идея?
- Это была ваша идея?
Они связывается с вашим путешествием.
Это то, что ты думаешь.
Твоя линия поведения ошибочна.
- Я поражён вашей смелостью.
- Я поражена вашей смелостью.
- Я поражена твоей смелостью.
- Я поражён твоей смелостью.
- Ваш английский идеален.
- У тебя идеальный английский.
- У Вас идеальный английский.
- У вас идеальный английский.
Мне осточертел твой эгоизм.
- Мы за тебя беспокоимся.
- Мы за вас беспокоимся.
- Мы беспокоимся за тебя.
Мне стыдно за тебя.
- Которая книга твоя?
- Которая из книг - твоя?
- Которая твоя книга?
Какая гитара ваша?
- На самом деле это вы виноваты.
- На самом деле это ваша вина.
- На самом деле это ты виноват.
- На самом деле это твоя вина.
Что с тобой происходит?
- Он твой сын.
- Он ваш сын.
- Он Ваш сын.
- Это ваш сын.
- Это Ваш сын.
- Это твой сын.
Он твой сын.
- Быстрый твой автомобиль.
- У тебя быстрая машина.
- У вас быстрая машина.
- Когда-то мне было столько же лет, сколько тебе сейчас.
- Когда-то мне было столько же лет, сколько вам сейчас.
- Когда-то я был одного с тобой возраста.
- Когда-то я был одного с вами возраста.
- Когда-то я был в твоем возрасте.
Возьми.
Это твой выбор.
- Я надеюсь, вы выиграете!
- Я надеюсь, ты выиграешь!
- Надеюсь, вы выиграете!
У тебя нет билета.
Это тебе.
Это твоё?
Я запрещаю тебе уходить.
Я знаю ваши номера.
- Это твой долг.
- Это твоя обязанность.
- Это ваш долг.
- Это ваша обязанность.
- Думаю, виноваты вы.
- Считаю, это ты виноват.
- Это ваше решение.
- Это твоё решение.
- Который кот твой?
- Которая кошка Ваша?
Твоя чашка на столе.
- Я думал, ты поймёшь.
- Я думал, вы поймёте.
Это твоё тело.
- Твоё мнение меня не интересует.
- Ваше мнение меня не интересует.
- Я слышал, ты собираешься выйти замуж.
- Я слышала, ты собираешься выйти замуж.
- Я слышала, вы собираетесь выйти замуж.
- Я слышал, вы собираетесь выйти замуж.
- Я слышал, вы собираетесь пожениться.
- Я слышала, вы собираетесь пожениться.
- Я слышала, ты собираешься жениться.
- Я слышал, ты собираешься жениться.
Я твой отец.
- Какое у тебя хобби?
- Какое у вас хобби?
- Какое у Вас хобби?
- Я такой же, как ты.
- Я как ты.
- Я как вы.
- Это твоё вино.
- Это ваше вино.
- Это всё твоя вина.
- Это ты во всём виноват.
- Это всё ты виноват.
- Это всё вы виноваты.
- Это вы во всём виноваты.
- Это ты во всём виновата.
- Он твой друг.
- Он ваш друг.
- Моя судьба в ваших руках.
- Моя судьба в твоих руках.
- Это твоя судьба.
- Это ваша судьба.
- Это твой удел.
- Это ваш удел.
Я знаю, что ты сделал.
Мне нравится ваша деревня.
- Эта шляпа твоя.
- Эта шляпа Ваша.
Эти шляпы - ваши.
- Мы с тобой примерно одного возраста.
- Мы с вами примерно одного возраста.
- Я примерно одного с тобой возраста.
- Я примерно твоего возраста.
- Я примерно вашего возраста.
- Мы с тобой примерно ровесники.
- Мы с вами примерно ровесники.
- Мне примерно столько же лет, сколько тебе.
- Мне примерно столько же лет, сколько вам.
Я знаю, что ты не боишься.
- Мне тебя не жаль.
- Мне тебя не жалко.
- Мне вас не жаль.
- Мне вас не жалко.
Я слышал о твоих проблемах.
- Я верю тебе на слово.
- Верю тебе на слово.