Translation of "Vazgeçme" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Vazgeçme" in a sentence and their russian translations:

Vazgeçme.

- Не сдавайся.
- Не сдавайтесь.

Başaramazsan vazgeçme.

Не сдавайся, если не получится.

Şimdi vazgeçme.

- Не сдавайся сейчас.
- Не уступай сейчас.

Aşktan asla vazgeçme.

Никогда не отказывайся от любви.

Şimdi vazgeçme, Tom.

Не сдавайся сейчас, Том.

Vazgeçme ihtimali yok!

Ни в коем случае не сдаваться.

Hayallerinden asla vazgeçme.

Никогда не отказывайся от своей мечты.

Hey, vazgeçme! Onu yapabilirsin!

Эй, не сдавайся! Ты можешь!

Hayal kurmaktan asla vazgeçme!

- Никогда не переставай мечтать!
- Никогда не переставайте мечтать!

Hiç vazgeçme. Asla teslim olma.

Никогда не сдавайся. Никогда не уступай.

Vazgeçme ve yazmaya devam et.

- Не сдавайся и продолжай писать.
- Не сдавайтесь и продолжайте писать.

Gelecek sefer böyle kolayca vazgeçme.

В следующий раз так легко не сдавайся.

Vazgeçme. Hâlâ bir şansın var.

Не сдавайся. У тебя ещё есть шанс.

- Şu an bırakmanın sırası değil.
- Şimdi vazgeçme olmaz.

Сейчас не время сдаваться.

Sabret! Kendi yolunu git! Kendine inan! Kalbinin sesini takip et! Mutlu ol! Güçlerine güven! Yıldızlara uzan! Yağmurda dans et! Hep kendin ol! Küçük şeylerin tadına var! Cesur ol! Dünyayı keşfet! Asla pes etme! Seni mutlu edeni yap! Kendinle gurur duy! Hayal kurmaktan asla vazgeçme! Seni itip kakmalarına izin verme!

Будь терпеливым! Иди своей дорогой! Верь в себя! Слушай голос своего сердца! Будь счастлив! Верь в свои силы! Стремись к звёздам! Танцуй под дождём! Всегда будь самим собой! Наслаждайся мелочами! Будь смелым! Открывай для себя мир! Никогда не сдавайся! Делай то, что делает тебя счастливым! Гордись собой! Никогда не прекращай мечтать!