Examples of using "Vaktimiz" in a sentence and their russian translations:
Боюсь, у нас нет времени.
- Как там у нас со временем?
- Что там у нас со временем?
Нам нельзя терять времени.
У нас полно времени.
Я не думаю, что у нас достаточно времени.
У нас мало времени, Том.
- У нас на это не было времени.
- У нас не было на это времени.
- Мы не успели это сделать.
- У нас не было времени это сделать.
У нас не было времени повидаться с Томом.
Том, у нас нет на это времени!
У нас времени до завтрашнего утра.
У нас сейчас нет на это времени.
У нас есть на это время?
У нас нет времени на перерыв.
- У нас недостаточно времени.
- Нам не хватает времени.
Нас немного поджимает время.
У нас нет времени обсуждать это прямо сейчас.
- Мы не успели закончить работу.
- Нам не хватило времени на то, чтобы закончить работу.
Мы успеем спеть ещё одну песню.
- У нас не хватает на это времени.
- У нас не хватает времени этим заниматься.
- У нас недостаточно времени, чтобы этим заниматься.
У нас не так много времени.
У нас на это будет ещё куча времени.
Мы не успели сделать всё, что хотели.
- У нас есть время ещё один фильм посмотреть?
- У нас есть время ещё на один фильм?
У нас сейчас нет на это времени.