Translation of "Yeterli" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Yeterli" in a sentence and their russian translations:

Yeterli.

- Хватит.
- Этого достаточно.
- Годится.
- Это подойдёт.
- Сгодится.

- Yeterli.
- Bu yeterli.
- Bu kadarı yeterli.
- Yeter.

- Хватит.
- Достаточно!
- Этого достаточно.

Bu yeterli.

Этого достаточно.

Bu yeterli!

Достаточно!

Yeterli mi?

- Этого достаточно?
- Этого хватит?

Yeterli değildi.

Этого не было достаточно.

- Yeterli vaktimiz yok.
- Yeterli zamanımız yok.

- У нас недостаточно времени.
- Нам не хватает времени.

- Yeterli biraya sahip değiliz.
- Yeterli biramız yok.

У нас недостаточно пива.

Bakmamız yeterli olur.

Даже это дерево...

Bu yeterli olmayacak.

что этого может быть недостаточно.

yeterli kaynakları yoktu.

медицинскую помощь.

Yeterli RAM'im yok.

- У меня недостаточно оперативной памяти.
- Мне не хватает оперативной памяти.

Yeterli suyumuz var.

У нас достаточно воды.

O yeterli değil.

Этого недостаточно.

Cezaevleri yeterli değil.

Тюрем недостаточно.

Yeterli süredir buradayım.

- Мы здесь достаточно долго.
- Я здесь довольно давно.
- Я здесь достаточно давно.

O Farsçada yeterli.

- Он свободно владеет фарси.
- Он в совершенстве знает фарси.

Yeterli parası var.

Денег у неё достаточно.

Yeterli paramız var.

- У нас достаточно денег.
- Денег у нас достаточно.

Yeterli param var.

У меня достаточно денег.

O yeterli olmalı.

- Этого должно быть достаточно.
- Этого должно хватить.

Yeterli zamanım var.

Времени у меня достаточно.

Yeterli vakitleri var.

Времени у них достаточно.

Yeterli paraları yok.

У них достаточно денег.

Bence bu yeterli.

Думаю, этого достаточно.

Yeterli ekmek yok.

Хлеба недостаточно.

Yeterli yiyecek yok.

Еды недостаточно.

Yeterli zamanım yok.

- Мне не хватает времени.
- У меня нет достаточно времени.
- У меня недостаточно времени.

Bir kez yeterli.

Одного раза достаточно.

Yeterli yerimiz yok.

- У нас недостаточно места.
- У нас не хватает места.

Yeterli zamanım olmayabilir.

- У меня может быть недостаточно времени.
- Мне может не хватить времени.

Sanırım o yeterli.

- Думаю, хватит.
- Думаю, достаточно.

Tom Fransızcada yeterli.

- Том искушён во французском языке.
- Том опытен во французском языке.
- Том прекрасно владеет французским.

O yeterli olmayacak.

Этого не хватит.

Açıklamam yeterli değildi.

Моё объяснение было недостаточным.

Yeterli zaman yok.

Времени недостаточно.

O yeterli olmalıydı.

Этого должно было хватить.

Bu yeterli olmalı.

- Этого должно быть достаточно.
- Этого должно хватить.

Yeterli zamanınız var.

- У тебя достаточно времени.
- У вас достаточно времени.
- Времени у тебя достаточно.
- Времени у вас достаточно.

Tamam, bu yeterli.

- Всё, достаточно.
- Всё, хватит.
- Ладно, хватит.

Yeterli değil miydi?

- Этого не было достаточно?
- Этого было недостаточно?

O yeterli değildi.

- Этого было недостаточно.
- Этого не хватило.

Yeterli yiyeceğimiz yok.

Нам не хватает еды.

Bu yeterli görünüyor.

Это кажется адекватным.

Bu yeterli değil.

- Этого недостаточно.
- Этого не достаточно.

Bu oldukça yeterli.

Этого вполне достаточно.

Bu yeterli sebep.

Это достаточная причина.

Yeterli kanıtım yoktu.

У меня не было достаточно доказательств.

Yeterli araştırma yapmadın.

Вы выполнили недостаточно исследований.

Aşk yeterli değildir.

Любви недостаточно.

Lise yeterli değildir.

Средней школы не достаточно.

Bu yeterli olacaktır.

- Этого будет достаточно.
- Этого хватит.

Yeterli zamanın vardı.

- У тебя было достаточно времени.
- У вас было достаточно времени.

Yeterli yakıt yoktu.

Топлива было недостаточно.

Yeterli yiyeceğimiz var.

У нас достаточно еды.

Bu yeterli, teşekkürler!

Достаточно, спасибо!

Yeterli vaktim var.

Времени у меня достаточно.

Yeterli çalı yok.

Кустов недостаточно.

Yeterli bombamız yok.

У нас недостаточно бомб.

Yeterli param yoktu.

Мне не хватало денег.

Bu yeterli olmayabilir.

Этого может не хватить.

Yeterli suyumuz yok.

У нас недостаточно воды.

- O yeterli değil mi?
- Bu yeterli değil mi?

- Этого недостаточно?
- Разве этого недостаточно?
- Этого не хватит?

- Bence yeterli paramız var.
- Sanırım yeterli paramız var.

- Думаю, денег у нас достаточно.
- Думаю, денег нам хватит.

Boyun eğmek yeterli olmuyor.

Сдаваться нельзя.

Yeterli uyku almak zorundasın.

- Вы должны выспаться.
- Вы должны высыпаться.

Bin yen yeterli midir?

Тысячи иен достаточно?

1000 yen yeterli mi?

Тысячи иен хватит?

Onun yeterli parası yoktu.

- У него не было достаточно денег.
- Ему не хватало денег.

Bu benim için yeterli.

Мне этого достаточно.

O yeterli değil mi?

Разве этого не достаточно?

Yeterli param olduğunu düşündüm.

Я думал, у меня достаточно денег.

Sorun yeterli paramızın olmamasıdır.

Проблема в том, что у нас недостаточно денег.

Onun yeterli olduğunu umalım.

Будем надеяться, что этого достаточно.

Bu sadece yeterli değil.

Этого просто недостаточно.

Hâlâ yeterli paramız yok.

У нас всё ещё недостаточно денег.

Biz yeterli veriye sahibiz.

У нас достаточно данных.

Zengin olmak yeterli değil.

Быть богатым не достаточно.

Yeterli yiyeceğimiz var mı?

У нас достаточно еды?

Yeterli yiyeceğimiz olduğunu sanmıyorum.

Я думаю, что у нас недостаточно еды.

Yeterli paramız olduğunu sanmıyorum.

Не думаю, что нам хватит денег.

Yeterli vaktimiz olduğunu sanmıyorum.

Я не думаю, что у нас достаточно времени.

Umarım yeterli zamanımız vardır.

Надеюсь, у нас достаточно времени.

Maalesef bu yeterli olmayacak.

- Боюсь, этого не хватит.
- Боюсь, этого будет недостаточно.

Onun yeterli olmadığını biliyorum.

Я знаю, что этого недостаточно.

Sanırım o şimdilik yeterli.

Думаю, пока достаточно.