Examples of using "Buna" in a sentence and their polish translations:
Spodoba wam się.
- Nie wierzę w to.
- Nie wierzę.
Nie wierzę!
Nie będę tego tolerować.
Nazywaliśmy je „konfiskatami”,
Potrzebujemy tego.
Nie mogę już na to patrzeć.
Jesteśmy do tego przyzwyczajeni.
Hej, spójrz na to.
- Co byś na to powiedział?
- Co byście na to powiedzieli?
Co na to powiesz?
Jednak miał rację.
Nigdy się do tego nie przyzwyczaję.
Trudno mi w to uwierzyć.
Pozwolę na to.
Nie potrzebujesz tego.
Potrzebuję tego.
Muszę się do tego przyzwyczaić.
Sam nie mogę w to uwierzyć.
Ciężko mi w to uwierzyć.
- Nie liczyłbym na to.
- Nie liczyłabym na to.
Włącznie z różnorodnością emocji.
Mam na to dowód.
A jednak nie zdał.
Mam nadzieję, że było warto.
Już tego nie potrzebuję.
Dłużej tego nie wytrzymam.
Czy chcesz na to patrzeć?
Przyjrzyjmy się temu bliżej.
Co mogło to spowodować?
Nazywa się to "Fomite transmission".
Trudno mi w to uwierzyć.
Nie mam do tego żadnych zastrzeżeń.
Chciałem tylko, żebyś na to spojrzał.
Nawet tego nie potrzebowaliśmy.
Jak na to mówicie po francusku?
Będziesz tego żałował, tak myślę.
Spodziewasz się, że w to uwierzę?
Ile za to zapłaciłeś?
Naprawdę to doceniam.
Jak możemy z tym wytrzymać?
Spowodował to Tom.
Potrzebował tego Tom.
Tom potrzebuje tego.
- Ty to spowodowałeś.
- Spowodowałeś to.
Tom nie będzie tego potrzebował.
Tom będzie tego żałował.
- Trochę zajmie zanim się do tego przyzwyczaję.
- Przyzwyczajenie się do tego trochę zajmie.
Nie mogę tego dłużej znieść.
Naprawdę w to wierzysz?
Ale spróbuję, chodźmy.
Zastanawiam się, czy warto to sprawdzić.
Mogę powierzyć temu moje życie.
Zwyczajnie w to nie wierzę.
- Życie jest niesprawiedliwe. Przyzwyczaj się do tego.
- Życie jest nie jest sprawiedliwe. Przywyknij do tego.
Tom, chcę, żebyś to miał.
Chciałbym wiedzieć jak to się nazywa.
Czy naprawde tego potrzebujemy?
jak bardzo wszyscy jesteśmy na to podatni.
Podam przykład, to powinno wyjaśnić sprawę.
Nie będę tego tolerować.
Nie mogłem w to uwierzyć, kiedy mi o tym powiedzieli.
Myślę, że Tom ciągle w to wierzy.
Architektura jest niezwykła.
Są dwa podejścia.
Nazywaliśmy ich „konfiskatorami” i nimi właśnie byli.
To się nazywa „chłodzenie wyparne”.
Drugi pogląd wywodzi się ze sportu.
Musieliśmy dodać tę,
wydaje mi się, że mam coś takiego ze sobą.
Jest mi to potrzebne bardziej niż tobie.
Nie jesteś w tym zły.
- Wierzą w to.
- Oni w to wierzą.
Mogę dotknąć i tego?
Zabieramy cię stąd. Co o tym myślisz?
To wam się spodoba! Pierwsza klasa!
ale Rosjanie przywieźli stację Mir.
- Dobrze, że istnieją takie miejsca jak to.
- Dobrze, że są takie miejsca.
Jestem inżynierem, więc wydajność to dla mnie niemal obsesja.
Nie obawiaj się tego, co nieoczekiwane, ale bądź na to przygotowany.
Zastanawiam się, czy warto to sprawdzić. Chodźcie, zobaczymy!
Super! Chcecie wejść w tunel z pajęczynami! W porządku.
Zmiana w sytuacji społecznej to skutek zmian w tożsamości jednostek,
Jeśli uda się ochronić więcej miejsc takich jak to, być może tak będzie nadal.
Chcecie spróbować? Jeśli tak, to jestem gotowy.
Chcecie spróbować? Jeśli tak, to jestem gotowy.
Mam na tym punkcie całkowitą obsesję.
Zastanawiam się, czy warto to sprawdzić. Chodźcie, zobaczymy!
Chcecie walczyć i przeć do przodu bez planu?
ale my chcieliśmy spojrzeć na to z szerszej perspektywy.
Ostrzegłem go, ale puścił to mimo uszu.
Tom nie jest na to gotowy.
sam zdecydowałeś i za to ci dziękuję".