Translation of "Buna" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Buna" in a sentence and their japanese translations:

Buna bayılacaksınız.

気に入るぞ

Buna inanmıyorum.

- こんなの信じない。
- こんなことは信じません。

Buna inanmıyorum!

- 信じられないわ。
- 信じられない!

Buna katılacağım!

出席します。

Buna tırmanma!

登っちゃダメ!

buna göre davranacaklardır.

結果的に おとなしくなる というものです

Gelecek buna değer.

未来には それだけの価値があります

Buna oldukça bağlı.

心血を注いでいます

Buna ne dersiniz?

どういうことでしょう?

Sen buna alışabilirsin.

でも慣れた方がいい。

Buna artık dayanamıyorum.

- 私はもう我慢できない。
- もう我慢できないわ。
- もう我慢の限界だ。
- もう我慢できない。

Ben buna karşıyım.

私は反対です。

Ben buna katlanamam.

我慢できない。

Hey, buna bak.

ねぇ、これ見て。

Buna dokunabilir miyim?

- これ、触ってもいい?
- これ触ってもいいですか?

Buna karşın haklıydı.

彼は結局正しかった。

Buna ihtiyacın var.

貴方に必要だ。

Buna ne denir?

- これなんていうの?
- これなんていうんですか?

Ben buna inanamadım!

私はこのことが信じられなかった。

Buna yardım edilemezdi.

仕方なかったんだ。

Buna tanıklık edebilirim.

私はそれを立証する。

Buna aşina mısın?

これに詳しい?

Buna stenografi denilir.

- これが速記術というものだ。
- これは速記と呼ばれています。

Lütfen buna bak.

- こちらをご覧下さい。
- こちらをご覧ください。

Buna ihtiyacım var.

私はこれを必要としている。

Tanrım, buna inanamıyorum.

えっ嘘でしょ。

Buna nasıl katlanıyorsun?

どうやって我慢するの?

Buna formal meditasyon denir.

正式な瞑想と呼ばれるやり方も いいのですが

Buna bir son verelim.

では本題に戻しましょう

Onlar buna miktarda sahipler.

太陽光はふんだんにあります

Kinetik Şehir diyorum buna.

「Kinetic City (動の街)」 と呼んでいますが

Peki buna hazırlar mı?

でも準備はどうでしょう?

Duyguların çeşitliliği buna dâhil.

感情の多様性もそのひとつです

Buna uzaktan cerrahi diyoruz.

これは遠隔手術と呼ばれています

Buna ilişkin kanıtım var.

実際に証拠があります

Oh, yakında buna alışacaksın!

まあ、直ぐになれますわよ。

O, buna karşın geçmedi.

彼は結局合格しなかった。

Ben buna izin vermem.

そんなことはさせないぞ!

Babam buna izin vermez.

父はそれを許さないだろう。

Ben artık buna dayanamıyorum.

もうこれ以上我慢できません。

Buna dokun. Gerçekten yumuşak.

これ触ってみて。めっちゃ柔らかいよ。

Hey, John, buna bak.

ジョン、これみなよ。

Buna daha fazla katlanamadım.

- こんなことにはもう我慢がならない。
- もうね、我慢できなかったの。

Buna gerçekten değer veriyorum.

心から感謝します。

Tom, buna vaktimiz yok!

ねえ、トム!今そんなことしてる場合じゃないよ。

Tüm kalbimle buna katılıyorum.

心の底から同意します。

Neden buna ihtiyacın var?

どうしてそれが要るの?

Derhal buna bakmamız gerek.

- すぐに治療しなければなりません。
- これは早急に対処する必要があります。

Buna bir anlam veremiyorum.

これはまったく理解できません。

Buna Normandiya İstilası denilir.

これが、いわゆるノルマン征服である。

Buna göz kulak olalım.

この事を注意して見守ろう。

Buna bakmana müsaade edeceğim.

あなたにそれを見せてあげましょう。

Buna daha fazla katlanamam.

- 私はもう我慢できない。
- もう我慢の限界だ。

Buna neyin sebep olduğunu bilmiyoruz.

うつ病の原因はよく分かっていません

Çünkü sanırım buna cevabımız var

これには次のように 答えられると思うからです―

Ama ben buna varım, hadi.

でも行くよ

Acaba buna bakmaya değer mi?

見てみようか

Hayatımı buna bağladığım için mutluyum.

命をこれに預けるよ

şapşal dilin buna bağlı kalmaz.

お前の愚かな言葉に 馴染まない

Ve buna güvenilen bitiş sözlerine

コメディアンは オチの 程良い一撃で 笑わせることが

Birleşik Krallık'ta buna tahsis diyoruz.

イギリスでは それを 「分区園」と呼んでいます

Ben buna aitlik politikası diyorum.

私はこれらをまとめて 帰属の政治と呼んでいます

Buna sadece okuma testleri değil,

しかも 読解テストだけでなく

Buna pişman olacağın zaman gelecek.

君がそれを後悔する時が来るだろう。

Buna ben bile tahammül edemem.

自分でも我慢ができない。

Daha sonra buna göz atacağım.

あとで添削せにゃ。

Hiç kimsenin buna dokunmasını istemiyorum.

これは誰にも触ってほしくない。

Buna işaret ettiğin için teşekkürler.

ご指摘ありがとうございます。

Buna ne zaman ihtiyacın var?

- いつそれが要るの?
- いつそれが必要なの?

buna ne kadar bağışıklığımızın olduğu.

抗体が存在しないこと。

Bir örnek buna açıklık getirmeli.

一例をあげればその点ははっきりするだろう。

O elbiseyi buna tercih ederim.

私はこのドレスよりあのドレスのほうが好きだ。

Buna rağmen kimse problemi çözemedi.

結局誰もその問題を解けなかった。

Buna benim için bakar mısın?

これを預かっていただけませんか。

Bir gün buna pişman olacaksın.

- いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
- お前、いつかこのこと後悔するからな。

Buna ne olduğunu tanrı bilir.

それが何だったか誰も知らない。

Gerçekten buna ihtiyacımız olduğunu sanmıyorum.

本当にこれは必要だと思わない。

Şimdilerde buna benzer olaylar milyonlarca hayat

このような訴訟で 何百万人もの命を救い

Ve buna "bankacılık problemi" adını verdiler.

これを「バンキング・プロブレム」と 呼びました

Gelişiyordu ve hepimiz de buna şahittik.

私たちは彼の進化を目撃していたんです

Mimari muhteşemdir, buna hiç şüphe yok.

建築は本当に素晴らしいものです それは間違いありません

Okyanusun büyük bölümü buna hiç benzemiyor.

海の大部分はこのようには見えません

Buna ilişkin iki genel yaklaşım var.

2つの一般的アプローチがあります

Buna nasıl başladın ve nasıl geliştirdin?

きっかけと今までの経緯を教えて

İşe yarıyor, buna "buharlaşma serinlemesi" deniyor.

“蒸発冷却”だよ

Spor buna karşıt bir görüş sunuyor.

しかし スポーツの世界では対照的です

Biz de bir ekleme yaptık buna,

これを加える必要がありました

Cebimde buna uygun bir şey var.

その答えの1つが ここにあります

Fakat insanlar buna alışıyor ve sonra

人々はそれに慣れてしまい

Buna öncülük edenlerden birisi Christina Bu.

クリスティーナ・ブーは この運動の先頭に立つ1人で

Ancak ben buna hep devam ettim

私はどんどん自分を出していき

Buna da "Project '87" adını verdim.

「プロジェクト87」というものです

- Kendin kaşındın.
- Buna kendin sebep oldun.

自分でやったことだから仕方がないね。