Translation of "Söyledi" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Söyledi" in a sentence and their russian translations:

- O geleceğini söyledi.
- Geleceğini söyledi.

Он сказал, что придёт.

Istemeyeceğini söyledi

и он не будет

Yalan söyledi.

Она солгала.

Anladığını söyledi.

Он сказал, что понимает.

- O gerçeği söyledi.
- O doğruyu söyledi.

Он сказал правду.

- Bir riske gireceğini söyledi.
- Risk alacağını söyledi.

Он сказал, что собирается рискнуть.

- Herkese söyledi.
- O herkese söyledi.
- Herkese anlattı.

Она всем рассказала.

- Tom şaşırmadığını söyledi.
- Tom şaşkın olmadığını söyledi.

Том сказал, что не удивлён.

- Tom yorgun olduğunu söyledi.
- Tom yorulduğunu söyledi.

- Том сказал, что устал.
- Том сказал, что он устал.

- Tom susmamı söyledi.
- Tom uslu durmamı söyledi.

Том велел мне сидеть спокойно.

- Tom geleceğini söyledi.
- Tom senin geleceğini söyledi.

- Том сказал, что ты придёшь.
- Том сказал, что вы придёте.

Tom Mary'ye söyledi ve Mary John'a söyledi.

- Том сказал Мэри, а Мэри сказала Джону.
- Том рассказал Мэри, а Мэри рассказала Джону.

- Tom kelepçeli olmadığını söyledi.
- Tom kelepçelenmediğini söyledi.

- Том сказал, что он без наручников.
- Том сказал, что он не в наручниках.

- O, bana korktuğunu söyledi.
- Bana korktuğunu söyledi.

Она сказала мне, что боится.

- Tom canının sıkıldığını söyledi.
- Tom sıkıldığını söyledi.

Том сказал, что ему скучно.

Ve şunları söyledi:

вместо этого он сказал:

Yavaşça uzaklaşmamı söyledi.

что нужно слегка отступить.

Mike, geleceğini söyledi.

- Майк сказал, что он придёт.
- Майк сказал, что придёт.

Hemen döneceğini söyledi.

Он сказал, что вернётся прямо сейчас.

Yakında döneceğini söyledi.

Он сказал, что скоро вернётся.

Patron kovulduğumuzu söyledi.

Начальник сказал, что мы уволены.

Birisi bana söyledi.

- Кто-то мне это сказал.
- Кое-кто мне это сказал.

İtalya'ya gittiğini söyledi.

Он сказал мне, что едет в Италию.

O, öyle söyledi.

Он действительно так сказал.

Mutlu olduğunu söyledi.

Она сказала, что счастлива.

Bana gerçeği söyledi.

Он сказал мне правду.

O, bilmediğini söyledi.

Он ответил, что он не знает.

Öleceğini kim söyledi?

- Кто сказал, что ты умрёшь?
- Кто сказал, что Вы умрёте?

Onu kendisi söyledi.

Он сам так сказал.

Tom yalan söyledi.

- Том солгал.
- Том соврал.

Onlar yalan söyledi.

Они солгали.

Sadece bana söyledi.

Она мне только что сказала.

Polise yalan söyledi.

Он солгал полиции.

Tom susadığını söyledi.

Том сказал, что хочет пить.

Tom kaybolacağımızı söyledi.

Том сказал, что мы заблудимся.

Tom uğrayabileceğimi söyledi.

Том сказал, я могу зайти.

Tom bilmediğini söyledi.

Том сказал, что не знает.

Önemli olduğunu söyledi.

Она сказала, что это важно.

Hemen gitmemizi söyledi.

Он сказал нам отправляться немедленно.

Tom umursamadığını söyledi.

- Том сказал, что ему всё равно.
- Том сказал, что ему безразлично.

Herkes öyle söyledi.

- Все так говорили.
- Все говорили так.

Onlar susadıklarını söyledi.

Они сказали, что хотят пить.

Aslında yalan söyledi.

- На самом деле он солгал.
- Фактически он соврал.

Tony bilmediğini söyledi.

Тони сказал, что не знает.

Mary yalan söyledi.

Мэри лгала.

Tom deneyeceğini söyledi.

Том сказал, что попробует.

O herkese söyledi.

- Она всем об этом сказала.
- Она всем рассказала.

Bunu kim söyledi?

Кто это сказал?

Öleceğimizi kim söyledi?

Кто сказал, что мы умрём?

Tom ilgilenmediğini söyledi.

- Том сказал, что не заинтересован.
- Том сказал, что ему не интересно.

O, Tony'ye söyledi.

Она сказала Тони.

Tom gerçeği söyledi.

Том сказал правду.

Doktorlar ne söyledi?

Что сказали врачи?

Ona kim söyledi?

- Кто ей сказал?
- Кто ей рассказал?

Doktor ne söyledi?

Что сказал врач?

Pişkince yalan söyledi.

Он беззастенчиво врал.

Tom yediğini söyledi.

- Том сказал, что он ест.
- Том сказал, что ест.

Tom anladığını söyledi.

Том сказал, что понимает.

Çocuklar şarkılar söyledi.

Дети пели песни.

Tom doğruyu söyledi.

Том говорил правду.

Tom katılmadığını söyledi.

Том сказал, что не согласен.

Tom bekleyemediğini söyledi.

Том сказал, что не может ждать.

Tom döneceğini söyledi.

- Том сказал, что вернётся.
- Том сказал, что ещё придёт.

Tom gitmeyeceğini söyledi.

- Том сказал, что ты не пойдёшь.
- Том сказал, что вы не пойдёте.
- Том сказал, что ты не поедешь.
- Том сказал, что вы не поедете.

Tom kalabileceğimizi söyledi.

Том сказал, что мы можем остаться.

Tom korktuğunu söyledi.

Том сказал, что боится.

Tom onu söyledi.

- Том это сказал.
- Том так сказал.

Tom ona söyledi.

- Том сказал ей.
- Том ей сказал.

Tom, Mary'ye söyledi.

Том сказал Мэри.

Tom bana söyledi.

- Том сказал мне.
- Том рассказал мне.
- Том мне сказал.

Tom bize söyledi.

Том нам сказал.

Tom'a kim söyledi.

- Кто сказал Тому?
- Кто сказал об этом Тому?

Bunu onlar söyledi.

- Они сказали это.
- Они так сказали.

Sana kim söyledi?

- Кто тебе сказал?
- Кто вам сказал?

Onlar gittiğini söyledi.

- Они сказали, что уезжают.
- Они сказали, что уходят.

Tom uyuduğunu söyledi.

- Том сказал, что ты спишь.
- Том сказал, что вы спите.

Tom geldiğini söyledi.

- Том сказал, что ты придёшь.
- Том сказал, что вы придёте.

Tom defalarca söyledi.

Том много раз так говорил.

Tom vedalaşacağını söyledi.

Том сказал поздороваться.

Tom öldüğünü söyledi.

Том сказал, что умирает.

Tom beklememeyi söyledi.

Том сказал не ждать.

Tom aramamamı söyledi.

Том сказал не звонить.

Tom kime söyledi?

- Кому Том сказал?
- Кому Том рассказал?

O yazdığını söyledi.

Он сказал, что написал.

Tom gelmediğini söyledi.

Том сказал, что не придёт.

Onlara kim söyledi?

- Кто им сказал?
- Кто им рассказал?

Sana söylemememi söyledi.

- Она велела мне тебе не говорить.
- Она велела мне вам не говорить.
- Она не велела мне тебе говорить.
- Она не велела мне вам говорить.

Rus olduğunu söyledi.

Он сказал, что он русский.

Tom anlayacağını söyledi.

- Том сказал, что вы поймёте.
- Том сказал, что ты поймёшь.