Translation of "Anladığını" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Anladığını" in a sentence and their russian translations:

Anladığını sanmıyorum.

- Не думаю, что вы понимаете.
- Не думаю, что ты понимаешь.

Anladığını sanıyordum.

- Я думал, ты понимаешь.
- Я думал, вы понимаете.

Anladığını biliyorum.

- Я знаю, что вы понимаете.
- Я знаю, что ты понимаешь.

Anladığını düşünüyorum.

- Думаю, ты понимаешь.
- Думаю, вы понимаете.

Anladığını umuyorum.

- Надеюсь, ты поймёшь.
- Надеюсь, ты понимаешь.
- Надеюсь, вы понимаете.
- Надеюсь, вы поймёте.

Anladığını söyledi.

Он сказал, что понимает.

Onların anladığını sanmıyorum.

Я не считаю, что они поняли.

Ben anladığını umuyorum.

- Очень надеюсь, что ты понимаешь.
- Очень надеюсь, что вы понимаете.

Tom'un anladığını sanmıyorum.

- Я не думаю, что Том понял.
- Не думаю, что Том понял.

Tom'un anladığını biliyorum.

Я знаю, что Том понимает.

Onu anladığını düşündüm.

- Я думал, ты это понимаешь.
- Я думал, вы это понимаете.

Beni anladığını sanıyordum.

- Я думал, что ты понял меня.
- Я думала, что ты понял меня.
- Я думал, что ты поняла меня.
- Я думала, что ты поняла меня.
- Я думал, что вы поняли меня.
- Я думала, что вы поняли меня.

Tom'un anladığını düşündüm.

- Я думал, что Том понял.
- Я думала, что Том понял.

Tom anladığını söyledi.

Том сказал, что понимает.

Bunu anladığını umuyorum.

- Надеюсь, ты это понимаешь.
- Надеюсь, вы это понимаете.

Senin durumu anladığını sanmıyorum.

Я не думаю, что вы понимаете ситуацию.

Tom'un anladığını düşünüyor musun?

- Думаешь, Том понимает?
- Ты думаешь, Том понимает?
- Вы думаете, Том понимает?
- Думаете, Том понимает?

Tom Mary'nin anladığını biliyordu.

Том знал, что Мэри поняла.

Sonuçları tamamen anladığını sanmıyorum.

Я не думаю, что вы в полной мере осознаёте последствия.

Tom kadınları anladığını düşünüyor.

Том думает, что понимает женщин.

Tom'un hepsini anladığını düşünüyorum.

Думаю, Том всё это понимает.

Tom Fransızca anladığını söyledi.

Том сказал, что понимает по-французски.

Tom bana anladığını söyledi.

Том сказал мне, что понимает.

Tom Mary'yi anladığını söylüyor.

Том говорит, что понимает Мэри.

Senin beni anladığını düşünmüyorum.

- Не думаю, что ты меня понимаешь.
- Не думаю, что вы меня понимаете.

O, bana anladığını söyledi.

Она сказала мне, что понимает.

Tom Mary'nin anladığını düşündüğünü söyledi.

Том сказал, что думает, что Мэри понимает.

Ne dediğini Tom'un anladığını sanmıyorum.

- Не думаю, что Том понимает, что ты говоришь.
- Не думаю, что Том понимает, что вы говорите.

Ne olduğunu Tom'un anladığını sanmıyorum.

Не думаю, что Том понимает, что происходит.

Tom Mary'nin sorunu anladığını biliyordu.

Том знал, что Мэри понимает проблему.

Ne demek istediğimi anladığını düşünüyorum.

- Думаю, ты понимаешь, о чём я.
- Думаю, вы понимаете, о чём я.
- Думаю, ты понимаешь, что я имею в виду.
- Думаю, вы понимаете, что я имею в виду.

Kimsenin beni gerçekten anladığını sanmıyorum.

Не думаю, что кто-то меня действительно понимает.

Tom senin beni anladığını sanmıyor.

- Том не считает, что ты меня понимаешь.
- Том не считает, что вы меня понимаете.

Tom Mary'nin Fransızca anladığını bilmiyordu.

Том не знал, что Мэри понимает по-французски.

Tom her şeyi anladığını söylüyor.

Том говорит, что всё понял.

Tom bana Fransızca'yı anladığını söyledi.

- Том сказал мне, что ты понимаешь по-французски.
- Том сказал мне, что вы понимаете по-французски.

Tom Mary'ye Fransızcayı anladığını söyledi.

Том сказал Мэри, что понимает по-французски.

Tom, Mary'nin Fransızca'yı anladığını söyledi.

Том сказал, что Мэри понимает по-французски.

Sana ne teklif edildiğini anladığını sanmıyorum.

Не думаю, что ты осознаёшь, что предлагаешь.

Bunun ne anlama geldiğini anladığını sanmıyorum.

- Не думаю, что ты понимаешь, что это значит.
- Не думаю, что вы понимаете, что это значит.

Tom ne demek istediğini Mary'nin anladığını biliyordu.

Том знал, что Мэри понимает, что он имеет в виду.

Bunun ne kadar önemli olduğunu anladığını sanmıyorum.

- Не думаю, что ты понимаешь, насколько это важно.
- Не думаю, что вы понимаете, насколько это важно.

Onun soruları onun konuyu çok iyi anladığını göstermektedir.

Её вопросы показывают, что она очень хорошо понимает эту тему.

- Sanırım Tom beni anladı.
- Tom'un beni anladığını düşünüyorum.

Думаю, Том меня понял.