Examples of using "Rapor" in a sentence and their russian translations:
В этом отчёте говорится,
Вот отчёт.
- Напишите отчет.
- Напишите отчёт.
- Напиши отчёт.
- Том написал доклад.
- Том написал отчёт.
Этот отчёт неполный.
Мне сказали доложить вам.
Я ожидаю подробного отчета.
Этот отчёт хорошо написан.
- Вам следует сообщить Тому.
- Тебе надо сообщить Тому.
Корреспондент представил отчет из Москвы.
Она смогла написать отчёт?
Как мне сделать заявление о краже?
В отчёте приведены все факты.
Этот отчёт был написан Томом.
Том написал отчёт.
Я хочу полный отчёт до половины третьего.
Я хочу поговорить с тобой об этом отчёте.
Том составил очень основательный отчёт.
- Том написал очень подробный отчет.
- Том написал очень подробный отчёт.
Я целую неделю работал над этим отчётом.
Я хочу видеть полный отчёт как можно скорее.
Я провёл всю ночь, работая над этим отчётом.
Том не сообщил об аварии.
Том исправил все ошибки. Теперь отчёт идеален.
Когда отчет был подтвержден, он отправил сообщение Даву: «Скажите маршалу, что он,
- Вы сообщите всё правдиво?
- Ты сообщишь всё правдиво?
Я хочу, чтобы к половине третьего готовый отчёт лежал у меня на столе.
Русская речь без мата превращается в доклад.
Я хотел бы сообщить о краже.
Она начала писать отчет в восемь и закончила его в двенадцать.
В 2019 году, флоридский аудитор опубликовал отчет по системе занятости штата.
- Ты сообщил об этом своему учителю?
- Вы сообщили об этом своему учителю?