Translation of "Bekliyorum" in Russian

0.019 sec.

Examples of using "Bekliyorum" in a sentence and their russian translations:

Bekliyorum.

- Я ожидаю.
- Я жду.

- Cevabınızı bekliyorum.
- Cevabını bekliyorum.

- Я жду Вашего ответа.
- Я жду твоего ответа.
- Я жду вашего ответа.
- Жду твоего ответа.
- Жду вашего ответа.

- Seni bekliyorum.
- Sizi bekliyorum.

- Я жду тебя.
- Я жду вас.
- Я Вас жду.

- Sırada bekliyorum.
- Kuyrukta bekliyorum.

- Я сижу в очереди.
- Я стою в очереди.

- Arkadaşımı bekliyorum.
- En arkadaşımı bekliyorum.

Я жду своего друга.

- Ben sıramı bekliyorum.
- Sıramı bekliyorum.

Я жду своей очереди.

- Feribotu bekliyorum.
- Feribot için bekliyorum.

- Я жду паром.
- Я ожидаю паром.

- Onca zamandır bekliyorum.
- Çok uzun zamandır bekliyorum.
- Epeydir bekliyorum.

- Я так долго жду.
- Я так давно жду.

Otobüs bekliyorum.

Я жду автобус.

Saatlerdir bekliyorum.

Я уже несколько часов жду.

Şoförümü bekliyorum.

- Я жду моего водителя.
- Я жду своего водителя.

Onu bekliyorum.

- Я жду её.
- Я её жду.

Seni bekliyorum.

Я жду тебя.

Godot'yu bekliyorum.

Я жду Годо.

Kapıda bekliyorum.

Я жду в дверях.

Annemi bekliyorum.

- Я жду свою маму.
- Я жду маму.

Yardımını bekliyorum.

- Я жду твоей помощи.
- Я жду вашей помощи.

Birini bekliyorum.

- Я кое-кого жду.
- Я ожидаю кое-кого.

Burada bekliyorum.

Я жду здесь.

Tom'u bekliyorum.

- Я ждал Тома.
- Я жду Тома.

Senelerdir bekliyorum.

- Я ждал годами.
- Я уже много лет жду.

Cevabını bekliyorum.

- Я жду твоего ответа.
- Жду твоего ответа.

Sizi bekliyorum.

- Я жду вас.
- Я вас жду.
- Я Вас жду.

Sıramı bekliyorum.

Я жду своей очереди.

Evde bekliyorum.

Я жду дома.

Ziyaretçiler bekliyorum.

- Я ожидаю посетителей.
- Я жду гостей.

Hâlâ bekliyorum.

- Я всё ещё жду.
- Я до сих пор жду.

Onları bekliyorum.

Я их жду.

Aramanı bekliyorum.

- Я ждала твоего звонка.
- Я ждал вашего звонка.

Treni bekliyorum.

Я жду поезда.

Arkadaşımı bekliyorum.

- Я жду свою подругу.
- Я жду подругу.

Garsonu bekliyorum.

Я жду официанта.

Dönmesini bekliyorum.

Я жду его возвращения.

- Hâlâ cevabını bekliyorum.
- Hâlâ cevabınızı bekliyorum.

- Я всё ещё жду твоего ответа.
- Я всё ещё жду вашего ответа.

- Öğle yemeğini bekliyorum.
- Öğle yemeği için bekliyorum.

Я жду обеда.

- Onu dört gözle bekliyorum.
- Onu sabırsızlıkla bekliyorum.

- Жду с нетерпением.
- Я в предвкушении.
- Ожидаю с нетерпением.

Dakik olmanı bekliyorum.

- Я ожидаю от тебя пунктуальности.
- Я ожидаю от Вас пунктуальности.

Onun gelmesini bekliyorum.

Я жду, что он придёт.

Hâlâ siparişimi bekliyorum.

Я все ещё жду мой заказ.

Dükkânın açılmasını bekliyorum.

Я жду, когда откроется магазин.

Arkadaşımın gelmesini bekliyorum.

- Я жду, когда приедет мой друг.
- Я жду, когда прибудет мой друг.
- Я жду, когда приедет моя подруга.

Ben seni bekliyorum.

- Я ждал тебя.
- Я тебя ждал.
- Я тебя жду.

Erkek arkadaşımı bekliyorum.

- Я жду своего парня.
- Я жду своего молодого человека.

Kız arkadaşımı bekliyorum.

- Я жду свою девушку.
- Я жду свою подругу.

Bir telefon bekliyorum.

Я жду звонка.

Mektubunu sabırsızlıkla bekliyorum.

С нетерпением жду твоего письма.

Onu sabırsızlıkla bekliyorum.

- Жду с нетерпением.
- Я в предвкушении.
- Жду этого с нетерпением.
- Я с нетерпением жду этого.
- Ожидаю с нетерпением.

Onun yanıtını bekliyorum.

- Я жду его ответа.
- Я жду её ответа.

Hayattan ne bekliyorum?

Чего я жду от жизни?

Ben burada bekliyorum.

Я жду здесь.

Bir kargo bekliyorum.

Я жду доставку.

Bunu sabırsızlıkla bekliyorum.

- Я ждал этого с нетерпением.
- Я с нетерпением этого ждал.

Uzun zamandır bekliyorum.

Я давно жду.

Bütün gecedir bekliyorum.

Я прождал всю ночь.

Bir saattir bekliyorum.

Я уже час жду.

Yarım saattir bekliyorum.

- Я ждал полчаса.
- Я ждала полчаса.

Üç gündür bekliyorum.

- Я ждал три дня.
- Я ждала три дня.

Özür dilemeni bekliyorum.

- Я жду, чтобы ты извинился.
- Я жду, чтобы ты извинилась.
- Я жду, чтобы вы извинились.

Tom'un sakinleşmesini bekliyorum.

Я жду, пока Том не успокоится.

Tom'dan telefon bekliyorum.

Я жду звонка от Тома.

Bir açıklama bekliyorum.

Я жду объяснений.

Tom'un gitmesini bekliyorum.

Я жду, когда Том уйдёт.

Sadece birini bekliyorum.

Я просто жду кое-кого.

Bu geziyi bekliyorum.

- Я жду этой поездки.
- Я жду этого путешествия.

Senin karını bekliyorum.

- Я жду твою жену.
- Я жду вашу жену.

Doğru kadını bekliyorum.

Я жду ту самую женщину.

Doğru adamı bekliyorum.

Я жду того самого мужчину.

Seni burada bekliyorum.

- Я жду вас здесь.
- Я жду тебя здесь.

Ben onu bekliyorum.

- Я жду его.
- Я его жду.

Ben varışını bekliyorum.

Я жду твоего приезда.

Seni Berlin'de bekliyorum.

- Я жду тебя в Берлине.
- Жду тебя в Берлине.

Senin uyanmanı bekliyorum.

- Я жду, когда ты проснёшься.
- Я жду, когда вы проснётесь.

Senin mektubunu bekliyorum.

- Жду твоего письма.
- Жду вашего письма.

Ben onay bekliyorum.

Я жду одобрения.

Bunun olmasını bekliyorum.

Я жду, когда это произойдёт.

Ben ilham bekliyorum.

Я жду вдохновения.

Tom'un dönmesini bekliyorum.

- Я жду возвращения Тома.
- Я жду, когда вернётся Том.

Bir arkadaşı bekliyorum.

- Я друга жду.
- Я подругу жду.

Ben onları bekliyorum.

Я ждал их.

Hâlâ Tom'u bekliyorum.

Я всё ещё жду Тома.

Seni odamda bekliyorum.

- Я жду тебя в своей комнате.
- Я жду тебя у себя в комнате.
- Я жду вас у себя в комнате.

Tom'un kazanmasını bekliyorum.

- Я жду, что Том выиграет.
- Я жду, что Том победит.