Examples of using "Niyetim" in a sentence and their russian translations:
Я не собираюсь мокнуть.
Я не нарочно тебе на ногу наступил.
- Я не собираюсь просить его.
- Я не собираюсь спрашивать его.
- У меня нет намерения это делать.
- У меня нет намерений делать это.
У меня нет намерения идти на твою свадьбу.
- Я не имею никакого намерения вмешиваться в ваши дела.
- У меня нет намерения вмешиваться в ваши дела.
- Я не намереваюсь вмешиваться в ваши дела.
Я не намереваюсь выходить за него замуж.
- Я не намереваюсь уходить в отставку.
- У меня нет намерения просить об отставке.
Я не намерен оставаться.
Я думаю пораньше лечь спать.
- Это не было моим намерением.
- У меня не было такого намерения.
Я намерен вернуться в Бостон.
Я не намерен извиняться.
Я не намереваюсь платить десять долларов.
У меня нет намерения совать нос в твои дела.
- У меня нет намерения с вами ссориться.
- У меня нет намерения вступать с вами в перебранку.
- Я не намерен извиняться перед Томом.
- Я не намерена извиняться перед Томом.
- Я не намерен просить у Тома прощения.
Я не желаю вам вреда.
У меня нет намерения идти с тобой на вечеринку.
У меня нет намерения делать это сегодня.
- У меня нет намерения оставаться здесь в Бостоне.
- Я не намереваюсь останавливаться здесь в Бостоне.
У меня нет намерения ехать с тобой в Бостон.
У меня не было намерения обидеть тебя.
Я не собираюсь танцевать.
Я не намерен подчиняться этим приказам.
Я собираюсь пойти туда сегодня вечером.
- Я совсем не хотел тебя обидеть.
- Я совсем не хотел вас обидеть.
- У меня нет намерения дискутировать с тобой на эту тему.
- Я не намереваюсь спорить с тобой на эту тему.
Я не намерен отвечать на этот вопрос.
У меня нет намерения больше об этом дискутировать.
У меня нет намерения когда-нибудь ещё возвращаться сюда.
- Я не имею абсолютно никакого намерения платить десять долларов.
- У меня абсолютно нет никакого намерения платить десять долларов.
У меня ни в коем случае нет намерения участвовать в их войне.
Я не намерен голосовать за Тома.
- Я совершенно не намерен уходить в отставку.
- Я не имею ни малейшего намерения увольняться.
Я сделал это без злого умысла.
Я не намерен оспаривать вашу теорию.
Я не намерен это делать.
Я не намерен делать то, что Том мне велел.
- У меня абсолютно нет никакого намерения когда-либо сделать это опять.
- У меня абсолютно нет никакого намерения когда-либо сделать это снова.
Я совершенно не намерен идти туда один.
Он не хочет, чтобы я ходил, но я намерен пойти.
- У меня нет никакого намерения идти туда одному.
- У меня нет никакого намерения идти туда одной.
- У меня нет никакого намерения идти туда в одиночестве.
Я не намерен заключать сделку с дьяволом.
Чтобы не случилось, у меня нет намерения беспокоить тебя.
Когда я вышел из тюрьмы, я больше не собирался совершать преступление.
Я не собираюсь уходить на пенсию. Я ещё молодой.
Я не намерен помогать Тому что-либо делать.
Возможно, я ранил твои чувства, но я этого не хотел.
Я не намерен жениться.
Можешь быть спокоен, у меня нет внутренних мотивов делать этот подарок.
Я намерен позвонить завтра Тому и попросить его помочь.
Я не намерен отвечать ни на какие вопросы.
Я не намерен больше иметь ничего общего с Томом.
Я не то чтобы упрямая, но настойчивая.