Translation of "Etmeye" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Etmeye" in a sentence and their portuguese translations:

Dans etmeye gidelim.

Vamos dançar.

Yardım etmeye hazırım.

Estou disposto a ajudar.

Tazmin etmeye çalışıyorum.

Estou tentando compensar.

Yardım etmeye çalışıyordum.

Eu estava tentando ajudar.

Dans etmeye çalıştım.

Eu tentei dançar.

Kontrol etmeye gideceğim.

Eu vou lá checar.

Küfür etmeye başladı.

- Ele começou a praguejar.
- Ele começou a dizer palavrões.

Dans etmeye başladım.

- Eu comecei a dançar.
- Comecei a dançar.

- Seni takip etmeye hazırım.
- Sizi takip etmeye hazırım.

- Estou pronto para seguir-te.
- Estou pronto para segui-lo.
- Estou pronto para segui-la.
- Estou pronto para segui-los.
- Estou pronto para segui-las.
- Estou pronto para seguir-vos.
- Estou pronta para seguir-te.
- Estou pronta para segui-lo.
- Estou pronta para segui-la.
- Estou pronta para segui-los.
- Estou pronta para segui-las.
- Estou pronta para seguir-vos.

- Sana yardım etmeye çalışıyoruz.
- Size yardım etmeye çalışıyoruz.

Estamos tentando ajudá-lo.

- Sana yardım etmeye çalışıyordum.
- Size yardım etmeye çalışıyordum.

- Eu estava tentando ajudá-lo.
- Eu estava tentando ajudá-la.

Bunları inşa etmeye başladık.

numa das áreas mais pobres.

Tren hareket etmeye hazırdır.

- O trem está pronto para começar.
- O trem está pronto para partir.
- O trem está prestes a partir.

Ona yardım etmeye istekliyim.

Eu estou disposto a ajudá-lo.

O seyahat etmeye alışkın.

Ele está acostumado a viajar.

Acele etmeye gerek yok.

- Você não precisa se apressar.
- Não precisa apressar-se.

Niçin dans etmeye gitmiyoruz?

Por que não vamos dançar?

Ona yardım etmeye çalışıyorum.

Estou tentando ajudá-lo.

Sadece yardım etmeye çalışıyorum.

Só estou tentando ajudar.

Kavga etmeye devam edin.

- Continue lutando.
- Continuem lutando.

Dans etmeye devam edin.

- Continue dançando.
- Continuem dançando.

Gina dalkavukluk etmeye başlıyordu.

Gina estava começando a sentir-se lisonjeada.

Sadece yardım etmeye çalışıyorduk.

Apenas estávamos tentando ajudar.

Tom seyahat etmeye alışkın.

Tom está acostumado a viajar.

Önerisini kabul etmeye zorlandım.

Fui forçado a aceitar a proposta dele.

Sana yardım etmeye çalıştım.

Tentei ajudá-lo.

Tom dua etmeye başladı.

O Tom começou a orar.

Tom'u ikna etmeye çalıştım.

Eu tentei convencer Tom.

Onlar yardım etmeye çalışıyorlar.

Eles estão tentando ajudar.

Bugün dans etmeye gidiyoruz.

- Hoje nós vamos dançar.
- Hoje vamos dançar.
- Nós vamos dançar hoje!

Sana yardım etmeye hazırım.

Estou pronto para ajudá-lo.

İstifa etmeye karar verdim.

Eu decidi me demitir.

Yardım etmeye çalıştığını biliyorum.

- Eu sei que você tem tentado ajudar.
- Sei que você tem tentado ajudar.
- Eu sei que vocês têm tentado ajudar.
- Sei que vocês têm tentado ajudar.

Tom'u ikna etmeye çalışacaktım.

Eu ia tentar argumentar com Tom.

Tom'a veda etmeye gideceğim.

- Vou me despedir do Tom.
- Eu vou me despedir do Tom.

Zamanında teslim etmeye çalışıyorum.

Estou tentando cumprir o prazo.

Keşke yardım etmeye çalışmasaydın.

Eu queria que você não tivesse tentado ajudar.

Seni kontrol etmeye çalışmıyorum.

- Eu não estou tentando controlá-lo.
- Eu não estou tentando controlá-la.

Tom'a yardım etmeye çalışıyordum.

Eu estava tentando ajudar o Tom.

Sana telefon etmeye çalıştım.

Tentei te telefonar.

Ben yardım etmeye çalıştım.

Eu tentei ajudar.

Kimi ikna etmeye çalışıyorsun?

Quem você está tentando convencer?

Pes etmeye niyetimiz yok.

Não temos a intenção de desistir.

Seyahat etmeye ihtiyacım var.

Eu preciso viajar.

Tom dans etmeye başladı.

O Tom começou a dançar.

Kontrol etmeye devam edeceğim.

Vou ficar checando.

Kasabayı terk etmeye çalışma.

- Não tente sair da cidade.
- Não tentem sair da cidade.

Onu mutlu etmeye çalıştık.

Tentamos animá-la.

Tom yardım etmeye çalıştı.

Tom tentou ajudar.

Tom hareket etmeye başladı.

O Tom começou a se mexer.

Kızlar kavga etmeye başladı.

As meninas começaram a brigar.

Çocuklar kavga etmeye başladılar.

- Os meninos começaram a brigar.
- Os meninos começaram a lutar.

Herkes kavga etmeye başladı.

Todos começaram a lutar.

Onu ziyaret etmeye gideceğiz.

- Nós vamos visitá-la.
- Nós iremos visitá-la.

Ona yardım etmeye çalışmalısın.

Você deveria tentar ajudá-la.

Kendinizi kontrol etmeye çalışın.

Tente se controlar.

Onu ikna etmeye çalıştı.

Ele tentou convencê-lo.

Sana yardım etmeye istekliyim.

Eu estou disposto a te ajudar.

Para tasarruf etmeye çalışıyorum.

Estou tentando guardar dinheiro.

Sadece yardım etmeye çalışıyordum.

Eu só estava tentando ajudar.

Tom yardım etmeye çalışacak.

Tom tentará ajudar.

O intihar etmeye çalışıyor.

Ele está tentando cometer suicídio.

Biz yardım etmeye çalışıyoruz.

Estamos tentando ajudar.

Ben dans etmeye başladım.

Caí na dança.

Tom tereddüt etmeye başladı.

Tom começou a ter segundas intenções.

Zehri yeniden elde etmeye çalışacağız.

e recuperar algum do antídoto.

Birileri Türkiye'yi yok etmeye çalışıyor

Alguém está tentando destruir a Turquia

Öğretmenler öğrencilerini motive etmeye çalışıyorlar.

Os professores estão tentando motivar os seus alunos.

New York ziyaret etmeye değer.

Vale a pena visitar Nova York.

Onları ikna etmeye çalışmak saçma.

É um absurdo tentar persuadir eles.

Yaşına göre hareket etmeye çalış.

Tente se comportar de acordo com a sua idade.

Beni biraz teşvik etmeye çalış.

Tenta me animar um pouco.

Onu ikna etmeye çalışmaktan yoruldu.

Ela estava cansada de tentar convencê-lo.

Biz Tom'a yardım etmeye çalışıyorduk.

- Nós estávamos tentando ajudar Tom.
- Nós estávamos tentando ajudar o Tom.

Bana hakaret etmeye mi çalışıyorsun?

Você está tentando me insultar?

Sadece Tom'a yardım etmeye çalışıyorduk.

Nós só estávamos tentando ajudar Tom.

Niçin bizi ziyaret etmeye gelmiyorsun?

- Por que você não vem nos visitar?
- Por que você não nos faz uma visita?
- Por que não vem nos visitar?
- Por que não nos faz uma visita?
- Por que não vens nos visitar?
- Por que não nos fazes uma visita?
- Por que o senhor não vem nos visitar?
- Por que a senhora não nos faz uma visita?
- Por que não vindes visitar-nos?

Lütfen bana yardım etmeye gel.

Por favor, vem e me ajuda.

Eski kaleler ziyaret etmeye değerdir.

Vale a pena visitar os antigos castelos.

Bu yeri terk etmeye hazırım.

- Eu estou pronto para sair deste lugar.
- Eu estou pronta para sair deste lugar.

Tavsiye teklif etmeye devam edeceğim.

Continuarei a oferecer conselhos.

Yalnızca sana yardım etmeye çalışıyorum.

- Eu só estou tentando ajudá-lo.
- Eu só estou tentando ajudá-la.

Yakında bizi ziyaret etmeye gel.

- Venha visitar-nos breve.
- Venham visitar-nos breve.

Tom yardım etmeye karar verdi.

Tom decidiu ajudar.

Sanırım Boston ziyaret etmeye değer.

- Acho que vale a pena visitar Boston.
- Acho que Boston vale a pena ser visitada.

O ona yardım etmeye çalıştı.

Ele tentou ajudá-la.

Tom Mary'ye yardım etmeye çalışıyordu.

Tom estava tentando ajudar Maria.

Tom sadece yardım etmeye çalışıyordu.

Tom só estava tentando ajudar.

Tom yalnızca yardım etmeye çalışıyor.

Tom só está tentando ajudar.

Tom bize yardım etmeye geldi.

Tom veio nos ajudar.

Yardım etmeye çalıştığımı görmüyor musun?

- Não está vendo que estou tentando ajudar?
- Não estão vendo que estou tentando ajudar?

Bazı insanlar dans etmeye başladılar.

Algumas pessoas começaram a dançar.

Tom bize yardım etmeye istekli.

Tom está disposto a nos ajudar.

Boşuna onu ikna etmeye çalıştım.

- Tentei, em vão, convencê-la.
- Eu tentei, em vão, convencê-la.

Tom bize yardım etmeye çalıştı.

Tom tentou nos ajudar.