Translation of "Etmeni" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Etmeni" in a sentence and their russian translations:

Terk etmeni istemiyoruz.

- Мы не хотим, чтобы ты уходил.
- Мы не хотим, чтобы вы уходили.
- Мы не хотим, чтобы ты уезжал.
- Мы не хотим, чтобы вы уезжали.
- Мы не хотим, чтобы ты уходила.
- Мы не хотим, чтобы ты уезжала.

Terk etmeni istemedim.

- Я не хотел, чтобы вы уезжали.
- Я не хотел, чтобы вы уходили.
- Я не хотел, чтобы ты уезжал.
- Я не хотел, чтобы ты уезжала.
- Я не хотел, чтобы ты уходила.

Dikkat etmeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты был внимателен.
- Я хочу, чтобы ты была внимательна.
- Я хочу, чтобы вы были внимательны.

Bana yardım etmeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы вы мне помогли.
- Я хочу, чтобы ты мне помог.

Bize yardım etmeni istiyoruz.

- Мы хотим, чтобы вы помогли нам.
- Мы хотим, чтобы ты нам помог.
- Мы хотим, чтобы вы нам помогли.

Ölmeme yardım etmeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты помог мне умереть.
- Я хочу, чтобы вы помогли мне умереть.

Benden nefret etmeni istemedim.

- Я не хотел, чтобы ты меня ненавидел.
- Я не хотел, чтобы вы меня ненавидели.
- Я не хотел, чтобы ты меня возненавидел.
- Я не хотел, чтобы вы меня возненавидели.

Bana eşlik etmeni istiyorum.

Я бы хотел, чтобы ты составил мне компанию.

Beni terk etmeni istemedim.

- Я не хотел, чтобы ты от меня уходила.
- Я не хотела, чтобы ты от меня уходил.

Tom'a eşlik etmeni istiyorum.

- Я бы хотел, чтобы ты сопровождал Тома.
- Я бы хотел, чтобы ты сопровождала Тома.
- Я бы хотел, чтобы вы сопровождали Тома.
- Я бы хотела, чтобы ты сопровождал Тома.
- Я бы хотела, чтобы ты сопровождала Тома.
- Я бы хотела, чтобы вы сопровождали Тома.

Evimi terk etmeni istiyorum.

- Я хотел бы, чтобы вы покинули мой дом.
- Я хотел бы, чтобы ты покинул мой дом.
- Я хотел бы, чтобы ты покинула мой дом.
- Я хотела бы, чтобы вы покинули мой дом.
- Я хотела бы, чтобы ты покинул мой дом.
- Я хотела бы, чтобы ты покинула мой дом.

Bize yardım etmeni bekliyoruz.

- Мы ждём, что ты нам поможешь.
- Мы ждём, что вы нам поможете.

Kendini kontrol etmeni istiyorum.

Мне нужно, чтобы вы себя контролировали.

Bana yardım etmeni bekliyorum.

Я жду, что ты мне поможешь.

Bize yardım etmeni beklemiyorum.

- Я не жду, что ты нам поможешь.
- Я не жду, что вы нам поможете.

Dans etmeni izlemek istiyorum.

- Я хочу посмотреть, как ты танцуешь.
- Я хочу посмотреть, как вы танцуете.

Bize yardım etmeni öneriyorum.

- Я предлагаю вам помочь нам.
- Я советую тебе помочь нам.

Sana acele etmeni öneriyorum.

- Я предлагаю тебе поспешить.
- Я советую тебе поспешить.

Derhal terk etmeni bekliyorum.

Я хочу, чтобы ты ушёл сейчас же.

Beni terk etmeni istemiyorum.

- Я не хочу, чтобы ты от меня уходил.
- Я не хочу, чтобы ты от меня уходила.

Benden nefret etmeni istemiyorum.

- Я не хочу, чтобы ты меня ненавидел.
- Я не хочу, чтобы ты меня ненавидела.
- Я не хочу, чтобы вы меня ненавидели.

Onlara yardım etmeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты помог им.
- Я хочу, чтобы ты помогла им.
- Я хочу, чтобы ты им помогла.
- Я хочу, чтобы ты им помог.
- Я хочу, чтобы вы им помогли.
- Я хочу, чтобы вы помогли им.

Ona yardım etmeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты помог ему.
- Я хочу, чтобы ты помогла ему.
- Я хочу, чтобы вы помогли ему.
- Я хочу, чтобы вы ему помогли.
- Я хочу, чтобы ты ему помог.
- Я хочу, чтобы ты ему помогла.

Onunla flört etmeni istemiyorum.

Я не хочу, чтобы ты с ней встречался.

Şimdi terk etmeni istiyorum.

- Мне нужно, чтобы ты сейчас ушёл.
- Мне нужно, чтобы вы сейчас ушли.

Bana yardım etmeni istemedim.

- Я не просил тебя, чтобы ты мне помогал.
- Я не просил вас, чтобы вы мне помогали.
- Я не просил тебя мне помогать.
- Я не просил вас мне помогать.

Kyoto'yu ziyaret etmeni şiddetle öneriyorum.

Я настоятельно рекомендую вам посетить Киото.

Bana yardım etmeni rica ediyorum.

- Я умоляю вас помочь мне.
- Я умоляю тебя помочь мне.

Bize yardım etmeni rica ediyorum.

- Умоляю вас помочь нам.
- Умоляю тебя помочь нам.

Tom ona yardım etmeni istiyor.

- Том хочет, чтобы ты ему помог.
- Том хочет, чтобы вы ему помогли.
- Том хочет, чтобы ты ему помогла.

Onu bulmama yardım etmeni istiyorum.

- Мне нужно, чтобы ты помог мне это найти.
- Мне нужно, чтобы вы помогли мне это найти.

Tom'u bulmama yardım etmeni istiyorum.

- Мне нужно, чтобы ты помог мне найти Тома.
- Мне нужно, чтобы вы помогли мне найти Тома.

Tom ona yardım etmeni bekliyor.

Том ждёт, что ты ему поможешь.

Bunu yapmama yardım etmeni istiyorum.

Я бы хотел, чтобы ты помог мне это сделать.

Ben evimi terk etmeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты покинул мой дом.
- Я хочу, чтобы вы покинули мой дом.

Kim senin yardım etmeni istedi?

- Кто тебя просил помогать?
- Кто вас просил помогать?

Sadece bana yardım etmeni istedim.

- Я просто хотел, чтобы ты мне помог.
- Я просто хотел, чтобы ты мне помогла.
- Я просто хотел, чтобы вы мне помогли.

Kalmanı ve yardım etmeni istiyoruz?

- Мы хотим, чтобы ты остался и помог.
- Мы хотим, чтобы вы остались и помогли.

Hatalı olduğunu kabul etmeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы вы признали, что были не правы.
- Я хочу, чтобы ты признал, что был не прав.
- Я хочу, чтобы вы признали, что ошибались.
- Я хочу, чтобы ты признал, что ошибался.

Bugün bana yardım etmeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты мне сегодня помог.
- Я хочу, чтобы вы мне сегодня помогли.

Ev ödevimde bana yardım etmeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты мне помог с домашней работой.
- Я хочу, чтобы ты помог мне с моим домашним заданием.
- Я хочу, чтобы ты помогла мне с моим домашним заданием.
- Я хочу, чтобы вы помогли мне с моим домашним заданием.
- Я хочу, чтобы ты помог мне с уроками.
- Я хочу, чтобы вы помогли мне с уроками.

Sanırım o onu fark etmeni istiyor.

Думаю, она хочет, чтобы ты обратил на неё внимание.

- Yardım etmeni istiyorum.
- Yardım etmenizi istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты помог.
- Я хочу, чтобы ты помогла.
- Я хочу, чтобы вы помогли.

- Tahmin etmeni istiyorum.
- Tahmin etmenizi istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты угадал.
- Я хочу, чтобы ты угадала.
- Я хочу, чтобы вы угадали.

Buradan dışarı çıkmama yardım etmeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты помог мне выбраться отсюда.
- Я хочу, чтобы вы помогли мне выбраться отсюда.

Bana bu konuda yardım etmeni istiyorum.

Мне надо, чтобы ты мне с этим помог.

Bu mesajı Tom'a teslim etmeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы вы доставили это сообщение Тому.
- Я хочу, чтобы ты доставил это сообщение Тому.
- Я хочу, чтобы ты доставила это сообщение Тому.

Ne olduğunu çözmeme yardım etmeni istiyorum.

Мне нужно, чтобы ты помог мне выяснить, что произошло.

Tom hâlâ ona yardım etmeni istiyor.

- Том всё ещё хочет, чтобы вы помогли ему.
- Том всё ещё хочет, чтобы ты помог ему.
- Том всё ещё хочет, чтобы ты помогла ему.

Tom çiti boyamasına yardım etmeni istiyor.

Том хочет, чтобы ты помог ему покрасить забор.

Bu kitaplığı taşımama yardım etmeni istiyorum.

Мне нужно, чтобы вы помогли мне передвинуть этот книжный шкаф.

Biraz odun toplamama yardım etmeni istiyorum.

- Я хотел бы, чтобы ты помог мне собрать дрова.
- Я хотел бы, чтобы ты помог мне собрать хворост.

Arabamı kimin çaldığını öğrenmeme yardım etmeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты помог мне выяснить, кто угнал мою машину.
- Я хочу, чтобы вы помогли мне выяснить, кто угнал мою машину.
- Я хочу, чтобы ты помог мне узнать, кто угнал мою машину.
- Я хочу, чтобы вы помогли мне узнать, кто угнал мою машину.

Tom hiç ona yardım etmeni istedi mi?

- Том тебя когда-нибудь просил ему помочь?
- Том вас когда-нибудь просил ему помочь?

Sadece, beni olduğum gibi kabul etmeni istiyorum.

- Я просто хочу, чтобы ты принимала меня таким, какой я есть.
- Я просто хочу, чтобы ты принимал меня такой, какая я есть.
- Я просто хочу, чтобы вы принимали меня таким, какой я есть.
- Я просто хочу, чтобы вы принимали меня такой, какая я есть.

- Tom'u takip etmenizi istiyorum.
- Tom'u takip etmeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты пошёл за Томом.
- Я хочу, чтобы ты пошла за Томом.

Evimi terk etmeni ve asla geri gelmemeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты ушёл из моего дома и больше не возвращался.
- Я хочу, чтобы вы ушли из моего дома и больше не возвращались.

Benim ev ödevimde senin bana yardım etmeni istedim.

- Я хотел, чтобы ты помог мне с уроками.
- Я хотел, чтобы вы помогли мне с уроками.
- Я хотел, чтобы ты помог мне с домашним заданием.
- Я хотел, чтобы вы помогли мне с домашним заданием.

Bize yardım etmesi için Tom'u ikna etmeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты уговорил Тома нам помочь.
- Я хочу, чтобы вы уговорили Тома нам помочь.

Özellikle yapacak bir şeyin yoksa bana yardım etmeni isterim.

- Я хотел бы, чтобы вы мне помогли, если у вас нет особых дел.
- Я хотел бы, чтобы ты мне помог, если у тебя нет особых дел.

Birkaç gün önce sana ödünç verdiğim kitabı iade etmeni istiyorum.

Я хочу, чтобы ты вернул мне книгу, которую взял на днях.

- Acele etmenize hiç gerek yok.
- Acele etmeni gerektirecek hiçbir şey yok.

- Тебе совершенно незачем торопиться.
- Вам совершенно незачем торопиться.