Translation of "Beni" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Beni" in a sentence and their portuguese translations:

- Beni itme.
- Beni zorlama.

- Não me empurre.
- Não me empurra.

- Beni kışkırtamazsın.
- Beni ayartamazsın.

Você não pode me seduzir.

- Beni öpme!
- Beni öpme.

Não me beije.

- Beni methediyorsun.
- Beni şımartıyorsunuz.

Aumentam-me o ego em demasia.

- Beni dinle!
- Beni dinleyin!

Ouçam-me!

- Beni uyarmalıydın.
- Beni uyarmalıydınız.

Você deveria ter me avisado.

- Bekle beni!
- Beni bekle!

- Espere por mim!
- Esperem por mim!
- Me esperem!

- O beni bilir.
- Beni tanıyor.

Ela me conhece.

Bir kedi beni beni tırmaladı.

Um gato me arranhou.

- O beni şaşırtmıyor.
- Beni şaşırtmadı.

- Não me surpreende.
- Isso não me surpreende.

- O, beni ağlattı.
- Beni ağlattı.

Ele me fez chorar.

- Beni kullandın.
- Sen beni kullandın.

Você me usou.

Para beni endişelendirmez. Beni sakinleştirir.

O dinheiro não me preocupa; acalma-me.

- Beni affeder misiniz?
- Beni affedebilir misin?
- Beni affedebilir misiniz?

Você pode me perdoar?

- Beni koşturmayın.
- Sıkboğaz etme beni.
- Beni darlama.
- Çöküntü olma.

- Não me empurre.
- Não me empurrem!

- Beni sevmeni istiyorum.
- Beni sevin istiyorum.
- Beni sevmenizi istiyorum.

Quero que você me ame.

- Sevgilim, beni affet.
- Aşkım, beni affet.
- Beni affet, aşkım.

Perdoe-me, meu amor.

- Neden beni uyandırmadın?
- Beni neden uyandırmadın?
- Beni neden uyandırmadınız?

- Por que você não me acordou?
- Por que vocês não me acordaram?

Beni taşıdı.

Aguentou.

Beni eğlendiriyorsun.

Você me diverte.

Beni güldürme.

Não me faça rir.

Beni affetmelisin.

Você precisa me perdoar.

Beni anlıyorsun.

- Vós me entendeis.
- Vocês me entendem.
- O senhor me entende.
- A senhora me entende.
- Você me entende.

Beni aldattı.

Ele me enganou.

Beni korkutuyorsun.

- Você me assusta.
- Vocês me assustam.
- Você me dá medo.

Beni affet!

- Me perdoe!
- Perdoe-me!

Beni umursamayın.

Não ligue para mim.

Beni gammazlama.

Não me denuncie.

Beni izle.

- Siga-me.
- Sigam-me.
- Me siga!
- Me sigam!

Beni arama.

Não ligue para mim.

Beni güldürme!

Não me faça rir!

Beni özleyeceksin.

- Você vai sentir saudades de mim.
- Você vai ficar com saudades de mim
- Você sentirá minha falta.
- Você sentirá a minha falta.

Beni unutma.

Não se esqueça de mim.

Beni incitiyorsun.

Você me machucou.

Beni kızdırma.

- Não me embraveça.
- Não me deixe bravo.

Beni unut.

Esqueça-me.

Beni suçlama.

Não me culpe.

Beni deneme.

Não me tente.

Beni öp.

- Me beija.
- Dê-me um beijo.
- Beije-me.
- Me beije.

Beni durduramazsın.

Você não pode me impedir.

Beni dinle!

Escute-me!

Beni dinleyin!

Ouçam-me!

Beni izleme.

Não me siga.

Beni zorlama!

Não me empurre!

Bırak beni!

Solte-me!

Beni bırakma.

- Não me deixe.
- Não me deixes.

Beni tanımıyorsun.

Você não me conhece.

Ara beni.

Me liga.

Beni korkuttun.

- Você me deixou preocupado.
- Vocês me deixaram preocupado.

Beni gururlandırdın.

- Você me deixou orgulhoso.
- Vocês me deixaram orgulhoso.

Beni kızdırdın.

- Você me assustou.
- Vocês me assustaram.

Beni öldüremezsin.

- Você não pode me matar.
- Vocês não podem me matar.

Beni geciktirdin.

Você me atrasou.

Beni dövemezsin.

- Você não pode me bater.
- Vocês não podem me bater.

Beni yenmeyeceksin.

- Você não vai me bater.
- Você não me vencerá.

Beni çıldırtıyorsun.

Você está me assustando.

Beni özleyeceksiniz.

Você vai sentir a minha falta.

Beni uyandırmalıydın.

Você devia ter me acordado.

Beni aramamalıydın.

Você não deveria ter me ligado.

Beni kışkırtma.

Não me provoque.

Beni yen!

- Dê-me uma surra!
- Bata-me!

Dinlemiyorsun beni.

Não está me escutando.

Beni şaşırtmadı.

Não me surpreende.

Beni ara!

- Me liga.
- Ligue para mim.
- Liga para mim!
- Liga pra mim!

Beni dinlemeliydin.

- Você deveria ter me escutado.
- Você deveria ter-me escutado.
- Tu deverias ter ouvido meu conselho.
- Deveríeis ter-me escutado.
- Vocês deveriam ter ouvido meu conselho.
- O senhor deveria ter-me escutado.
- A senhora deveria ter ouvido o meu conselho.
- Os senhores deveriam ter ouvido o meu conselho.
- As senhoras deveriam ter-me escutado.

Çıkarın beni!

- Deixa-me sair!
- Deixe-me sair!

Beni küçümseme.

Não me subestime.

Bırak beni.

- Me deixe.
- Deixe-me.
- Me deixa.

Beni bekleme.

Não me espere.

Beni uyarabilirdin.

Você poderia ter me avisado.

Beni kızdırıyorsun.

- Você me deixa louco.
- Você me deixa louca.

Beni yanıltma.

Não me engane.

Beni yakaladın.

Você me pegou.

Beni dinle.

- Escute.
- Escutem.

Beni unutma!

- Não se esqueça de mim.
- Não me esqueça.

Beni güldürürsün.

Você me faz rir.

Beni zehirliyorsun.

Você está me envenenando.

Beni bulacaklar.

- Eles vão me encontrar.
- Elas vão me encontrar.

Beni affettiler.

Eles me perdoaram.

Beni yargılama.

Não me julge!

Beni tutukladılar.

Eles me prenderam.

Beni tanıyorsun.

Você me conhece.

Beni şaşırttın.

Você me surpreendeu.

Beni küçümsüyorsun.

Você me subestima.

Beni uyandırdın.

Você me acordou.

Beni alıkoyma.

Não me faça ficar.

Beni korumadın.

Você não me protegeu.

Beni görmediler.

Eles não me viram.

Beni uyarmadın.

- Você não me avisou.
- Vocês não me avisaram.

Beni yoruyor.

Ela me cansa.