Translation of "Dikkat" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Dikkat" in a sentence and their russian translations:

Dikkat!

- Осторожно!
- Внимание!

Dikkat.

Предупреждение.

- Ağzından çıkanlara dikkat et.
- Söylediklerine dikkat et.
- Konuşmana dikkat et.
- Konuşmanıza dikkat edin.

Следи за языком.

Ağaca dikkat!

Берегись, дерево падает!

Kafana dikkat!

- Побереги голову!
- Осторожно, головой не ударься!
- Осторожно, головой не ударьтесь!

Dikkat kesildim.

Я превратился в слух.

Lütfen dikkat!

- Попрошу внимания!
- Прошу внимания!
- Всем внимание!

Dikkat etmelisin.

Вы должны обратить внимание.

Dikkat etmiyordun.

- Ты не обращал внимания.
- Вы не обращали внимания.

Köpeğe dikkat!

- Берегись собаки!
- Осторожно, злая собака!
- Осторожно! Злая собака.

Dikkat et!

Берегись!

- Köpeğe dikkat et.
- Dikkat köpek var.

Остерегайся собаки.

- Yankesicilere dikkat edin.
- Yankesicilere dikkat et.

Остерегайся карманников.

- Kafana dikkat et.
- Başına dikkat et.
- Dikkat et, kafanı çarpma.
- Dikkat et, kafana gelmesin.

- Голову береги.
- Осторожно, головой не ударься!
- Осторожно, головой не ударьтесь!

Köşelere dikkat etmeliyiz.

Остерегайтесь краев здесь.

Bekle. Dikkat et.

Подождите. Идите медленно.

Pekâlâ, dikkat edin.

Хорошо, осторожно.

Ona dikkat etmelisin.

Ты должен обращать на него внимание.

Arılara dikkat edin.

- Берегись пчёл.
- Остерегайся пчёл.

Ayaklarınıza dikkat edin.

Смотри не урони на ноги.

Yankesicilere dikkat edin.

Опасайтесь карманников.

Kendinize dikkat edin!

Берегите себя!

Nasihatime dikkat etmedi.

- Он не послушал моего совета.
- Он не обратил внимания на мой совет.

Kendine dikkat et.

- Сам посмотри.
- Посмотри сам.
- Сама посмотри.
- Посмотри сама.
- Посмотрите сами.

Denizanasına dikkat edin.

- Берегись медуз!
- Остерегайся медуз!
- Остерегайтесь медуз!

Tom'a dikkat et.

- Будь осторожен с Томом.
- Будьте осторожны с Томом.

Tom'a dikkat etmelisin.

Тебе следует быть осторожным с Томом.

Şunlara dikkat etmelisin.

Тебе следует быть с ними осторожным.

Arabana dikkat et.

Берегись автомобиля.

Zombilere dikkat et.

Остерегайтесь зомби.

Ona dikkat et.

- Присматривай за ней.
- Присматривайте за ней.

Gezegenimize dikkat et.

Берегите нашу планету.

Onlar dikkat etmediler.

Они не обратили внимания.

Arabaya dikkat et!

Берегись автомобиля.

Birbirimize dikkat ederiz.

Мы могли бы помочь друг другу.

Dikkat çekmemeye çalış.

- Держись в тени.
- Не высовывайся.

Tom dikkat etmiyordu.

Том не обращал внимания.

Sevdiklerine dikkat etmelisin.

Надо беречь своих близких.

Dikkat etmiyordum sadece.

- Я просто не обращал внимания.
- Я просто не обращала внимания.

Bu dikkat çekici.

- Это примечательно.
- Это замечательно.

Soğuk ısırmasına dikkat!

Берегитесь обморожения!

Dikkat! Islak boya.

Осторожно, окрашено.

Tom'a dikkat edin.

- Остерегайся Тома.
- Остерегайтесь Тома.

Dikkat etmen gerek.

Вам нужно обратить внимание.

Söylediğine dikkat etmelisin.

Тебе следует быть внимательным к тому, что говоришь.

Sağlığına dikkat et.

Позаботься о своём здоровье.

Lütfen dikkat et.

Пожалуйста, обратите внимание.

Dikkat ediyor musun?

- Ты обращаешь внимание?
- Вы обращаете внимание?

Tom dikkat etmiyor.

Том не обращает внимания.

Şimdi dikkat et.

Теперь обратите внимание.

Dikkat edeceğim. Söz.

Я буду внимательнее. Обещаю.

Dikkat can acıtmaz.

Осторожность не повредит.

Sen dikkat etmiyorsun.

Ты не внимателен!

Mahkûma dikkat edin.

- Приглядывай за заключённым.
- Приглядывайте за заключённым.

Ağzına dikkat et.

Следи за языком.

Dikkat etmiyor musun?

Ты не слушаешь?

Tom dikkat ediyor.

Том внимателен.

Adımına dikkat et.

- Смотри под ноги.
- Смотрите под ноги.

Ben dikkat ettim.

Я обратил внимание.

Dikkat. Kaldırım kaygan .

Осторожно. Тротуар скользкий.

Onlara dikkat edin.

- Будьте с ними осторожны.
- Будь с ними осторожен.
- Будь с ними осторожна.

Ona dikkat edin.

- Будьте с ним осторожны.
- Будь с ним осторожен.
- Будь с ним осторожна.
- Ты с ним поосторожнее.

Onlara dikkat etmelisin.

- Вы должны быть с ними осторожны.
- Ты должен быть с ними осторожен.
- Ты должна быть с ними осторожна.
- Ты должна быть с ними осторожной.

Onlara dikkat et.

Обратите на них внимание.

Kıyafetine dikkat et.

Обрати внимание на свою одежду.

Dikkat etmeni istiyorum.

- Я хочу, чтобы ты был внимателен.
- Я хочу, чтобы ты была внимательна.
- Я хочу, чтобы вы были внимательны.

Çevrenize dikkat edin.

Обращайте внимание на то, что вас окружает.

Parmaklarına dikkat et!

Берегите пальцы!

Dikkat çekmemeye çalışıyorum.

- Я стараюсь не привлекать к себе внимания.
- Я стараюсь не светиться.

Tesadüflere dikkat et.

Обрати внимание на совпадения.

Dikkat, zehirli yılan!

Осторожно, ядовитая змея!

Sözlerine dikkat et.

Следи за языком.

Dikkat: Kırılabilir eşya.

Осторожно: хрупкий предмет.

- Sözlerine dikkat et.
- Ağzını topla.
- Lafına dikkat et.

Следи за языком.

- Aklını başına al.
- Başına dikkat et.
- Dikkat et, kafanı çarpma.
- Dikkat et, kafana gelmesin.

Не ударьтесь головой!

Öğretmene dikkat etmeniz gerekir.

Ты должен внимательно слушать учителя.

Hız limitine dikkat etmeliyiz.

Мы должны соблюдать скоростной режим.

Trafik işaretlerine dikkat etmeliyiz.

Мы должны уделять внимание сигналам светофора.

Biraz daha dikkat etmeliydim.

- Я должен был быть немного внимательней.
- Мне надо было быть немного внимательней.

Tom uyarıma dikkat etti.

Том не забыл о моём предупреждении.