Translation of "Konuşacağını" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Konuşacağını" in a sentence and their portuguese translations:

Tom, Mary'yle konuşacağını söyledi.

Tom disse que ele ia falar com Mary.

Tom nasıl Fransızca konuşacağını biliyor.

Tom sabe como falar Francês

Fransızcayı nasıl konuşacağını biliyor musun?

Você sabe falar francês?

Tom'un Mary hakkında konuşacağını sandım.

Eu pensava que o Tom falaria sobre a Mary.

Tom nasıl Fransızca konuşacağını bilmiyor.

Tom não sabe falar francês.

Tom Mary ile konuşacağını söyledi.

Tom disse que falará com Mary.

Tom'un benimle tekrar konuşacağını sanmıyorum.

- Não creio que o Tom irá falar comigo novamente.
- Não acho que o Tom irá falar comigo novamente.
- Não creio que o Tom irá falar comigo de novo.

Tom çocuklarla nasıl konuşacağını bilir.

Tom sabe conversar com crianças.

Tom, Mary'nin Fransızca konuşacağını biliyordu.

O Tom sabia que a Mary falaria francês.

Tom Fransızcayı nasıl konuşacağını bilmediğini söyledi.

Tom disse que não sabe falar francês.

Sanırım Tom nasıl Fransızca konuşacağını bilmiyor.

Eu acho que Tom não sabe falar francês.

Tom bana Mary ile konuşacağını söyledi.

Tom me disse que ia conversar com Mary.

Fransızcayı nasıl konuşacağını bilen birini tanımıyorum.

Eu não conheço ninguém que saiba falar em francês.

Tom'un Fransızcayı Mary'den daha iyi konuşacağını düşündüm.

- Eu pensei que o Tom falaria francês melhor que a Mary.
- Eu pensava que o Tom falaria francês melhor que a Mary.
- Eu pensei que o Tom falasse francês melhor que a Mary.
- Pensei que o Tom falasse francês melhor que a Mary.

Tom nasıl Fransızca konuşacağını bilmeyen tek kişiydi.

Tom era o único que não sabia falar francês.

Nasıl Fransızca konuşacağını bilmediğini bana hiç söylemedin.

Você nunca me disse que não sabia falar francês.

Tom, Mary'nin nasıl Fransızca konuşacağını öğrenmesini istedi.

Tom queria que Maria aprendesse a falar francês.

Fransızcayı nasıl çok iyi konuşacağını bilmiyorsun, değil mi?

Você não sabe falar francês muito bem, não é?