Translation of "Benimle" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Benimle" in a sentence and their portuguese translations:

- Evlen benimle.
- Benimle evlen.

Case comigo.

- Benimle binebilirsin.
- Benimle gezebilirsin.

Você pode cavalgar comigo.

- Benimle misin?
- Benimle misiniz?

- Você está comigo?
- Tu estás comigo?

- Benimle birlikte gel.
- Benimle gelin.

- Venha comigo.
- Vem comigo.
- Venha comigo!

- Benimle olmanı istiyorum.
- Benimle olmanı isterim.
- Benimle olmanızı istiyorum.
- Benimle olmanızı isterim.

Eu quero que você fique comigo.

Benimle geliyorsunuz.

Venha comigo.

Benimle konuşma.

Não fale comigo.

Benimle geleceksin.

Você virá comigo.

Benimle konuş!

Fale comigo!

Benimle konuşmadılar.

Eles não falaram para mim.

Benimle gelin.

Venha comigo.

Benimle tokalaştı.

Ele apertou a minha mão.

Benimle otur.

Sente-se comigo.

Benimle tartışma.

Não discutas comigo.

Benimle oynama.

Não brinque comigo.

Benimle uğraşma.

- Não mexa comigo!
- Não se intrometa comigo!

Benimle yap.

- Faça comigo.
- Faz comigo.

Kim benimle?

Quem está comigo?

Gel benimle!

Venha comigo!

Benimle gel.

Venha comigo.

Benimle konuşma!

- Não fale comigo!
- Não falem comigo!

Benimle kal.

Fica comigo.

Benimle yüzleşeceksin!

- Você vai lidar comigo!
- Você estará lidando comigo!

Benimle yüzleşeceksin.

- Você vai se ver comigo!
- Você vai lidar comigo!

- Benimle dalga geçme.
- Benimle alay etme.

Não zombe de mim!

- Benimle dalga geçme.
- Benimle dalga geçme!

Não brinque comigo!

- Benimle yatmaya gel.
- Benimle yatağa gel.

- Deita-te comigo.
- Deite-se comigo.
- Vem deitar comigo.
- Venha se deitar comigo.

- Neden benimle değilsin?
- Neden benimle değilsiniz?

Por que você não está comigo?

- Keşke benimle olsanız.
- Keşke benimle olsan.

Eu queria que você estivesse comigo.

- Benimle ilişkiyi bitiriyor musun?
- Benimle ayrılıyor musun?

Está terminando comigo?

- En iyisi benimle gel.
- Benimle gelsen iyi edersin.
- Benimle gelsen iyi olur.

- É melhor você vir comigo.
- É melhor vocês virem comigo.

- Tom benimle tanışmak ister.
- Tom benimle görüşmek ister.
- Tom benimle buluşmak ister.

Tom quer me conhecer.

Benimle alay edebilirsin.

Você pode rir de mim.

Benimle konuşuyor musun?

- Você está falando comigo?
- Vocês estão falando comigo?

Benimle oynar mısın?

- Você quer brincar comigo?
- Vamos tocar juntos?
- Vamos jogar juntos?
- Vamos brincar juntos?

Sen benimle gelebilirsin.

Você pode vir comigo.

Benimle evlenir misin?

- Quer casar comigo?
- Você casa comigo?
- Queres casar comigo?
- Você quer casar-se comigo?
- Casa comigo?

Benimle gelmek zorundasın.

- Você deve vir comigo.
- Deves vir comigo.
- Você tem de vir comigo.
- Tens de vir comigo.

Benimle dalga geçme!

- Não brinque comigo!
- Não tire com a minha cara.

Benimle iletişimi koparmayın.

- Fique em contato comigo.
- Fiquem em contato comigo.

Benimle birlikte gel.

Venha comigo.

Şimdi benimle gel.

- Venha comigo agora.
- Vem comigo já.

Kimse benimle yaşamıyor.

Ninguém mora comigo.

Neden benimle gelmiyorsun?

- Por que você não vem comigo?
- Porque não vens comigo?

Benimle gidiyor musun?

Você vem comigo?

Onlar benimle birlikte.

- Eles estão comigo.
- Elas estão comigo.

Benimle öyle konuşma!

- Não fale comigo desse jeito!
- Não fale assim comigo!

Kimse benimle konuşmuyor.

Ninguém fala comigo.

Siz benimle geliyorsunuz.

Você vem comigo.

Benimle gelmen gerekecek.

Você terá de vir comigo.

Benimle kütüphanede buluş.

- Encontre-me na biblioteca.
- Me encontre na biblioteca.

Benimle ofisimde buluş.

- Me encontre no meu escritório.
- Encontre-me no meu escritório.

Tom'u benimle bırak.

Deixe Tom comigo.

Tom benimle geliyor.

Tom está vindo comigo.

Tom benimle ilgilenecek.

Tom vai tomar conta de mim.

Benimle yer değiştir.

Troca de lugar comigo.

Lütfen, konuş benimle.

Por favor, fale comigo.

Karım benimle gelmedi.

Minha esposa não veio comigo.

Tom benimle birlikteydi.

Tom estava comigo.

Keşke benimle evlense.

Ah, se ele se casasse comigo.

Kimse benimle konuşmadı.

Ninguém falou comigo.

Gel benimle yüz.

- Vem nadar comigo.
- Venha nadar comigo.

Benimle gelmek zorundasınız.

Vocês têm de vir comigo.

Tom burada benimle.

Tom está aqui comigo.

Sen benimle olacaksın.

- Você ficará comigo.
- Vocês vão ficar comigo.
- Vocês ficarão comigo.
- Você vai ficar comigo.

Benimle gurur duymalısın.

- Tu deverias ter orgulho de mim.
- Deveria ter orgulho de mim

Tom benimle anlaştı.

Tom concordou comigo.

Benimle gitmeni istiyorum.

Eu gostaria que você fosse comigo.

Benimle gelebilir misin?

Você poderia vir comigo?

Benimle Almanca konuştu.

Ele falou comigo em alemão.

Sırlarınız benimle güvencededir.

Seus segredos estão seguros comigo.

Tom benimle konuşuyordu.

Tom estava falando comigo.

Benimle konuşman gerek.

Você precisa falar comigo.

Benimle konuşmak zorundasın.

- Você tem que falar comigo.
- Você tem de falar comigo.

İstersen benimle konuş.

Pode falar comigo se quiser.

Benimle konuşabileceğini biliyorsun.

Você sabe que pode falar comigo.

Benimle konuşacak mısınız?

Você vai falar comigo?

Benimle gelir misin?

Você viria comigo?

Kim benimle geliyor?

Quem vem comigo?

Sırrın benimle güvende.

O seu segredo está seguro comigo.

Tom benimle tartışmadı.

Tom não discutiu comigo.

Benimle gelmeni istiyorum.

- Gostaria que viesses comigo.
- Gostaria que você viesse comigo.

Tom benimle konuştu.

Tom conversou comigo.

Şef benimle konuşuyor.

O chefe está falando comigo.

O benimle geliyor.

Venha comigo.

Benimle irtibat kurabilirsin.

Você pode entrar em contato comigo.