Translation of "Kitaplar" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Kitaplar" in a sentence and their portuguese translations:

İşte kitaplar.

- Há livros aqui.
- Aqui estão os livros.

- Kitaplar masanın üzerinde.
- Kitaplar masada duruyor.

Os livros estão sobre a mesa.

Şu kitaplar benim.

Aqueles são os meus livros.

Kitaplar okumak önemlidir.

É importante ler livros.

John kitaplar satardı.

João vendia livros.

Burada kitaplar var.

Há livros aqui.

Bu kitaplar senin.

Estes livros são teus.

Kitaplar okuma ilginçtir.

- Ler um livro é interessante.
- Ler é interessante.

Bu kitaplar bizimdir.

Esses livros são nossos.

Kitaplar bankın üstünde.

Os livros estão no banco.

Bu kitaplar eski.

Esses livros são velhos.

Bu kitaplar ağır.

- Estes livros são pesados.
- Estes livros estão pesados.

İyi kitaplar oku.

Leia bons livros.

İşte istediğiniz kitaplar.

Aqui estão os livros que você pediu.

Bu kitaplar yeni.

Estes livros são novos.

Bu kitaplar benim.

Estes livros são meus.

Şu kitaplar onların.

Aqueles livros são deles.

O kitaplar yazar.

Ele escreve livros.

Kitaplar bilgi kaynaklarıdır.

Os livros são fontes de conhecimento.

Bu kitaplar benim, şu kitaplar da onun kitapları.

- Estes livros são meus e aqueles, dele.
- Estes livros são meus e aqueles, seus.

Bu kitaplar bana ait.

- Estes livros são meus.
- Esses livros são meus.
- Esses livros me pertencem.

Nerede kitaplar satın alabilirsin?

Onde se pode comprar algum livro?

O tür kitaplar okumayın.

Não leia esse tipo de livro.

Masada kitaplar var mı?

Há livros sobre a mesa?

Kitaplar benim alternatif gerçekliğimdir.

Os livros são minha realidade alternativa.

Biri nerede kitaplar alabilir?

Onde se podem comprar livros?

Kitaplar okumak benim hobim.

Ler livros é o meu passatempo.

Ne tür kitaplar okursun?

Que tipo de livros você lê?

Kitaplar konuya göre düzenlenir.

Os livros estão organizados por assunto.

Şu kitaplar ekranda görüntülendi.

Aqueles livros estavam expostos na vitrina.

Bunlar çok eski kitaplar.

Esses livros são muito antigos.

Bu kitaplar benim kitaplarım.

Esses livros são meus.

Bu, yasaklanmış kitaplar listesinde.

Esse está na lista de livros banidos.

Kolayca anlayabileceğin kitaplar türünü oku.

Leia o tipo de livros que você consegue facilmente compreender.

Bütün bu kitaplar senin mi?

Todos esses livros são seus?

Bu kitaplar şunlardan daha iyidir.

Estes livros são melhores que aqueles.

Fabre böcekler hakkında kitaplar yazdı.

Fabre escreveu livros sobre insetos.

Tüm kitaplar iki kategoriye ayrılabilir.

Todos os livros podem ser classificados em duas categorias.

Tom Fransızca kitaplar okumayı sever.

Tom gosta de ler livros em Francês.

Yeni basılmış kitaplar güzel kokuyor.

Os livros recentemente impressos têm um cheiro agradável.

Tom bana çeşitli kitaplar verdi.

Tom me deu vários livros.

Kitap rafımda okumadığım kitaplar var.

Há alguns livros que eu ainda não li na minha estante.

Kitaplar benim en iyi arkadaşlarımdır.

Os livros são meus melhores amigos.

Bu kitaplar çocuklar için değil.

Estes livros não são para crianças.

Tom ne tür kitaplar okur?

Que tipo de livro o Tom lê?

Roma tarihi ile ilgili kitaplar arıyorum.

- Estou procurando livros sobre a história romana.
- Estou à procura de livros sobre a história romana.

Bu kitaplar benim en iyi arkadaşlarım.

Estes livros são meus melhores amigos.

İyi kitaplar her zaman okumaya değer.

Sempre vale a pena ler os bons livros.

Tom yerde yatan bazı kitaplar gördü.

Tom viu alguns livros largados no chão.

Kitaplar onun odasının çoğunu meşgul ediyor.

Os livros ocupam a maior parte do quarto dele.

Kütüphanede bir sürü Fransızca kitaplar var.

Há muitos livros de francês na biblioteca.

Babam bana bazı kitaplar satın aldı.

O papai me comprou uns livros.

Bu kitaplar bizim için çok değerli.

Estes livros são muito preciosos para nós.

Beatles hakkında bazı kitaplar okumak istiyorum.

- Eu gostaria de ler alguns livros sobre os Beatles.
- Gostaria de ler alguns livros sobre os Beatles.

Bu kitaplar sadece çocuklar için değildir.

Estes livros não são só para crianças.

Japon tarihi üzerine kitaplar okumak istiyorum.

Gostaria de ler livros sobre a história japonesa.

Lincoln hakkında bazı kitaplar okumak istiyorum.

Gostaria de ler alguns livros sobre Lincoln.

Kazılar yaptırır, kitaplar yayınlar. Kurumun üyeleri ise

Ele faz escavações, publica livros. Membros da instituição

Doğa ve kitaplar onları gören gözlere aittir.

A natureza e os livros pertencem aos olhos que os veem.

Kitaplar bir akıldan diğerine polen taşıyan arılardır.

Os livros são abelhas que levam o pólen de uma inteligência a outra.

Son zamanlarda hiç ilginç kitaplar okudun mu?

- Leu algum livro interessante recentemente?
- Você leu algum livro interessante recentemente?

Tom bana kitaplar okuyacak zamanı olmadığını söyledi.

Tom me disse que não tinha tempo para ler livros.

Satın aldığım kitaplar henüz bana teslim edilmedi.

Os livros que eu comprei ainda não me foram entregues.

Bu kitaplar, genç okuyucular için uygun değildir.

Estes livros não são apropriados para leitores jovens.

Yasaklanmış kitaplar ücretsiz erişimine izin verilmeyen kitaplardır.

Livros proibidos são livros que o acesso livre não está autorizado.

Bundan dolayı tarihteki en etkili kitaplar hikâye serileri

E é por isso que os livros mais influentes contém uma série de histórias

Geçen hafta, seninkiler de dahil, çeşitli kitaplar okudum.

Eu li vários livros semana passada, incluindo o seu.

Almanca öğrenmek için Mary'nin bana kitaplar göndermesini istedim.

Pedi a Maria que me trouxesse livros para aprender alemão.

Almanca ve Fransızca bir sürü ilginç kitaplar var.

Há muitos livros interessantes em alemão e francês.

Satın aldığım kitaplar bu sabah bana teslim edildi.

Os livros que eu comprei me foram entregues hoje de manhã.

Bu kitaplar en az bir kez okumaya değerdir.

Vale a pena ler estes livros pelo menos uma vez.

- Yeni Ahit denen tüm kitaplar, onun ölümünden sonra yazılmıştır.
- Yeni Ahit denen tüm kitaplar, onun ölümünden sonra yazıldı.

Todos os livros conhecidos como o Novo Testamento foram escritos após a morte dele.

Bütün kitaplar iyidir ama hiçbiri bunun kadar iyi değildir.

Todos os livros são bons, mas nenhum é tão bom quanto este aqui.

Birinin kaç tane kitap okuduğu önemli değil ama hangi kitaplar.

O importante não é quantos livros, mas quais livros você lê.

Tom hafta sonu boyunca okumak için kütüphaneden bazı kitaplar ödünç aldı.

Tom pegou alguns livros emprestados da biblioteca para ler no final de semana.

Kitaplar olmasaydı, her nesil kendisi için geçmişin gerçeklerini yeniden keşfetmek zorunda kalacaktı.

Se não fosse pelos livros, cada geração teria que redescobrir sozinha os fatos do passado.

- Son zamanlarda ilginç bir kitap okudun mu?
- Son zamanlarda hiç ilginç kitaplar okudun mu?

- Leu algum livro interessante recentemente?
- Você leu algum livro interessante recentemente?