Translation of "Hareketi" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Hareketi" in a sentence and their portuguese translations:

Birçok ünlü insan hareketi destekliyor.

Muitas pessoas famosas apoiam o movimento.

Popülasyonların hareketi sürekli yayılmanın yakıtıdır.

o movimento de populações é o combustível para a disseminação.

Bu, o hareketi yapmayacağım anlamına gelmiyor.

Isso não significa que vou parar de fazer isso.

Güneşin dünyanın etrafındaki hareketi bir yanılsamadır.

É uma ilusão o movimento do Sol ao redor da Terra.

Fakat yinede neden bu hareketi yaptıklarını bilemiyoruz

mas ainda não sabemos por que eles fizeram esse movimento

Ve insanların hareketi çünkü sahile gitmek istiyorlar.

e o movimento de pessoas porque elas querem ir para a praia.

Aşırı hassas antenleri en ufak hareketi algılamaya ayarlı.

Antenas extremamente sintonizadas são hipersensíveis ao mínimo movimento.

Işte bu tektonik o tektonik yani yer kabuğunun hareketi

que tectônico que tectônico,

Şeref duydum. ESKİ SAVUNMA BAKANI ESKİ ULUSAL KURTULUŞ HAREKETİ ÜYESİ

É uma honra. EX-MINISTRO DA DEFESA - EX-MEMBRO DO MLN

Babam odadan ayrıldığında küçük kız kardeşim bana el hareketi çekti.

Quando meu pai saiu do quarto, minha irmãzinha me deu o dedo!

Daha ılıman bölgelere gittiğimizde ise yarasalar bu hareketi gülük olarak yaparlar

Quando vamos para regiões mais temperadas, os morcegos fazem esse gesto com um sorriso.

Tupamaro Ulusal Kurtuluş Hareketi romantik bir kent gerillasıydı, zenginden alıp yoksula verirdi,

O Movimento de Libertação Nacional - Tupamaros passou de uma guerrilha urbana romântica, que roubava aos ricos para dar aos pobres,

Ve askeri birliklerin hareketi influenza yayılımını sürdürmek için mükemmel bir araç haline geldi.

e esse movimento de tropas foi o veículo perfeito para continuar a disseminaçāo de influenza.

- Bu hareketi yapmak ağrı veriyor mu?
- Bu şekilde hareket edince ağrı oluyor mu?

Dói se mexer assim?