Translation of "Istiyorlar" in French

0.007 sec.

Examples of using "Istiyorlar" in a sentence and their french translations:

Su istiyorlar.

- Ils veulent de l'eau.
- Elles veulent de l'eau.

Yardımımızı istiyorlar.

Ils veulent que nous les aidions.

Evlenmek istiyorlar.

Ils veulent se marier.

Bunu istiyorlar.

- Ils veulent ceci.
- Elles veulent ceci.

- Onlar zengin olmak istiyorlar.
- Zengin olmak istiyorlar.

Ils veulent devenir riches.

Dünyayı değiştirmek istiyorlar.

Elles veulent changer le monde.

Mücadele imkânı istiyorlar.

de bâtir un monde meilleur.

Bizden ne istiyorlar?

- Qu'est-ce qu'ils nous veulent ?
- Que nous veulent-elles ?

İstifa etmeni istiyorlar.

- Ils veulent que vous démissionniez.
- Elles veulent que vous démissionniez.
- Ils veulent que tu démissionnes.
- Elles veulent que tu démissionnes.

Onlar gazyağı istiyorlar.

Ils veulent de la paraffine.

Ünlü olmak istiyorlar.

- Ils veulent devenir célèbres.
- Elles veulent devenir célèbres.

Onlar Tom'u istiyorlar.

- Ils veulent Tom.
- Elles veulent Tom.

Bir şey istiyorlar.

- Ils veulent quelque chose.
- Elles veulent quelque chose.

Kendi işlerini kurmak istiyorlar.

afin de pouvoir créer leur propre entreprise.

Onlar işbirliği yapmamızı istiyorlar.

- Ils veulent que nous coopérions.
- Elles veulent qu'on coopère.

Derhal içeri girmemizi istiyorlar.

- Ils veulent que nous entrions immédiatement.
- Ils veulent que nous entrions de suite.
- Elles veulent que nous entrions immédiatement.
- Elles veulent que nous entrions de suite.

Ne hakkında konuşmak istiyorlar?

- De quoi veulent-ils parler ?
- De quoi veulent-elles parler ?

Onlar bisiklet kiralamak istiyorlar.

Ils aimeraient louer des vélos.

Çalışma şartlarını iyileştirmek istiyorlar.

Ils veulent améliorer les conditions de travail.

Hindistan cevizi yemek istiyorlar.

Elles veulent manger des noix de coco.

Senin kimlik fotoğrafını istiyorlar.

Ils demandent ta photo d'identité.

Onlar ne yapmamızı istiyorlar?

- Que veulent-ils que nous fassions ?
- Que veulent-elles que nous fassions ?

Yurt dışına gitmek istiyorlar.

Il souhaite aller à l'étranger.

Kadınlarımıza tecavüz etmek istiyorlar.

Ils veulent violer nos femmes.

Onunla dalga geçmek istiyorlar.

Ils veulent le bizuter.

çünkü mevcut durumun kalmasını istiyorlar.

car ils veulent que le statu quo demeure.

Iş yerinde aynı şeyleri istiyorlar,

vouloir la même chose au travail,

Sanıyorum onlar bunu yapmanı istiyorlar.

- Je pense qu'ils veulent que tu le fasses.
- Je pense qu'elles veulent que vous le fassiez.

Onlar sadece suçlayacak birini istiyorlar.

- Ils veulent juste quelqu'un à qui faire endosser la responsabilité.
- Elles veulent juste quelqu'un à qui faire endosser la responsabilité.
- Ils veulent juste quelqu'un à blâmer.

Onlar partiyi organize etmemi istiyorlar.

- Ils veulent que j'organise une fête.
- Elles veulent que j'organise une fête.

Onlar sadece seni tanımak istiyorlar.

- Ils veulent simplement faire ta connaissance.
- Elles veulent simplement faire ta connaissance.
- Ils veulent simplement faire votre connaissance.
- Elles veulent simplement faire votre connaissance.

Onlar sana hikayelerini anlatmak istiyorlar.

- Ils veulent te raconter leur histoire.
- Elles veulent vous raconter leur histoire.

Dağıtıcılar olağanüstü bir pay istiyorlar.

Les distributeurs demandent une marge exceptionnelle.

Onlar Olimpiyat Oyunları'na katılmak istiyorlar.

Ils veulent participer aux Jeux Olympiques.

Onlar planının ne olduğunu bilmek istiyorlar.

- Ils veulent savoir quel est ton plan.
- Elles veulent savoir quel est ton plan.

Burada ne kadar zaman geçirmek istiyorlar?

Combien de temps souhaitent-ils passer ici ?

Evlerinin etrafına bir çit yapmak istiyorlar.

Ils veulent bâtir une clôture autour de leur maison.

Bunu olması gerektiği gibi yapmak istiyorlar.

Ils veulent faire ça comme il faut.

Kırk yıllık evliliklerinin ardından ayrılmak istiyorlar.

Ils veulent se séparer après 40 ans de mariage.

Onlar seks, zenginlik ve ün istiyorlar.

Ils veulent sexe, richesse et gloire.

Ne kadar çok ilgi istediklerini bilmemizi istiyorlar.

les élèves veulent vraiment qu'on sache à quel point ils ont soif de connexion.

Ve araç filosunun tamamını karbondan arındırmak istiyorlar.

et cherchent à décarboner tout leur parc automobile.

Modern tarımı öğrenme şansına sahip olmak istiyorlar.

Ils veulent avoir l'opportunité d'apprendre l'agriculture moderne.

Ve çocuklar için eşsiz ortamlar hazırlamak istiyorlar.

pour créer des environnements uniques pour les enfants.

- Onlar beni öldürmek istiyor.
- Beni öldürmek istiyorlar.

- Elles veulent me tuer.
- Ils veulent me tuer.

Ve insanların hareketi çünkü sahile gitmek istiyorlar.

et le déplacement des gens parce qu'ils veulent aller à la plage.

- Sadece eğlenmek istiyorlar.
- Onlar sadece eğlenmek istiyor.

Elles veulent juste s'amuser.

Çocuklar yetişkinler kadar sevgi ve ilgi istiyorlar.

Les enfants, tout comme les adultes, ont un grand besoin d'amour et d'attention.

Yollarından çekilmeni istiyorlar ama sizi yok etmek istemiyorlar,

Ils veulent seulement que vous partiez, mais ils ne veulent jamais détruire une personne

Gelecekte ihtiyaç duyacakları tüm becerilere sahip olmak istiyorlar.

Ils veulent avoir toutes les compétences dont ils auront besoin à l'avenir.

Inatla, kinle ve nefretle orada namaz kılmak istiyorlar

ils veulent y prier obstinément, avec haine et haine

Bayan Glück ve Yuki alışveriş turu yapmak istiyorlar.

Madame Bonheur et Youki veulent faire du lèche-vitrines.

Tom ve Pierre, plajda arkadaşlarıyla birlikte oynamak istiyorlar.

Tom et Pierre veulent jouer avec leurs amis sur la plage.

Onlar dünyadaki en güzel binalardan birini inşa etmek istiyorlar.

Ils voulaient construire l'un des plus beaux immeubles du monde.

- Neden onlar benimle konuşmak istiyor?
- Benimle neden konuşmak istiyorlar?

- Pourquoi veulent-ils me parler ?
- Pourquoi est-ce qu'ils veulent me parler ?

Onlar özgürlüklerini korumak istemiyorlar. Onlar onları ortadan kaldırmak istiyorlar.

Ils ne veulent pas protéger vos droits. Ils veulent les laisser de côté.

Neden erkekler hiç mutlu değiller? Çünkü onlar hep imkansızı istiyorlar.

Pourquoi les hommes ne sont-ils jamais heureux ? Parce qu'ils veulent toujours l'impossible.